Disclaimer
All
of the für
following
PDF document for
this sich
vehicle
model
Daslanguage
folgende versions
PDF-Dokument
dieses Fahrzeugmodell
bezieht
in allen
relate
solely toversion
vehicles
intended
for sale
on the
German
which
Sprachversionen
nur aufofdie
die für
den
deutschen
Marktand
bestimmt
The
following
theFahrzeuge,
Owner‘s
Manual
describes
allmarket
models,
series
and
correspond
to German
regulations.
sind undequipment
die den
deutschen
Vorschriften
entsprechen. Bitte
wenden
Sie sich an
special
of your
vehicle. Country-specific
language
variations
are
Ihren autorisierten
Mercedes-Benz
Servicestützpunkt,
um equipped
ein gedrucktes
possible.
Please note
that your vehicle
might not be
withExemplar
all the
Please
contact
your authorised
Mercedes-Benz
Service
Centreand
to obtain
für andere
Fahrzeugmodelle
und affects
Fahrzeugmodelljahre
zu erhalten.
described
functions.
This also
safety-relevant
systems
functions.
a printed
version
forauthorised
other vehicle
models and vehicle
model
years.
Thislike
PDF
Please
contact
your
Mercedes-Benz
dealership
if you
would
document
the latest
version.
Possible
variations
to your
vehicle
mayzu
not
Dieses
PDF-Dokument
stellt
die Manual
aktuelle
Version
dar.
Mögliche
Abweichungen
to
receive
aisprinted
Owner‘s
for other
vehicle
models
and vehicle
be
taken
into account
askönnten
Mercedes-Benz
constantlysein,
updates
their vehicles to
Ihrem
konkreten
Fahrzeug
nicht berücksichtigt
da Mercedes-Benz
model
years.
the
state
of the art
and introduces
changes
design
andanpasst,
equipment.
seine
Fahrzeuge
ständig
dem neuesten
Standinder
Technik
sowiePlease
therefore
that this
PDF is
document
in no
way
replaces
the
version
Änderungen
in Form
und
Ausstattung
vornimmt.
Bitte
beachten
Sie
daher,
dass
The
onlinenote
Owner‘s
Manual
the current
and
valid
version.
Itprinted
is
possible
that
which
was affecting
deliveredyour
with
yourFall
vehicle.
dieses PDF-Dokument
in keinem
das gedruckte
ersetzt,
mit
deviations
specific
vehicle
could Exemplar
not be taken
intodas
account
dem
Fahrzeug ausgeliefert
wurde.
as
Mercedes-Benz
constantly
adapts its vehicles according to the latest
technology and makes changes to the form and the equipment.
Please also read the printed Owner‘s Manual, supplementary documents and
the digital Owner‘s Manual in the vehicle.
Copyright
All rights reserved. All texts, images and graphics are subject to copyright
and other laws for the protection of intellectual property. They may not be
copied or changed for any commercial use or for the purpose of being passed
on nor used on other webistes.
Internal use only
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Thank you for choosing Mercedes-Benz.
Before you drive off, familiarise yourself with
your vehicle and read the Owner's Manual.
This will help you to obtain the maximum
pleasure from your vehicle and to avoid
endangering yourself and others.
Items of optional equipment are marked with
an asterisk *.
The equipment in your vehicle may vary,
depending on the model, the ordered items,
the country specifications and availability.
The illustrations in this Owner's Manual show
a left-hand-drive vehicle. The arrangement of
the switches, levers, stowage compartments,
etc. will differ accordingly in a right-handdrive vehicle.
Mercedes-Benz is constantly updating its
vehicles to the state of the art and therefore
reserves the right to introduce changes in
design, equipment and technical features at
any time. You cannot, therefore, base any
claims on the data, illustrations or descriptions in this Owner's Manual.
Please consult a Mercedes-Benz Service
Centre if you have any questions.
The Owner’s Manual, Brief Instructions,
service booklet and supplements related to
vehicle equipment belong with the vehicle.
You should always keep them in the vehicle
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 1
and pass them on to the new owner if you sell
the vehicle.
The technical documentation team at Daimler AG wishes you safe and pleasant motoring.
i You can get to know the important features of your vehicle in German and in
English in the interactive Owner's Manual
on the Internet at:
www.mercedes-benz.de/betriebsanleitung
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Contents
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
At a glance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Practical advice . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
2
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 2
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 3
Index
1, 2, 3 ...
7G–TRONIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
A
ABS (Anti-lock Braking System) . . . . . 57
Display message . . . . . . . . . . 221, 231
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Acceleration
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Accident
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Active Service System
see ASSYST PLUS
ADAPTIVE BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Adaptive brake lamps . . . . . . . . . . . . . 58
Adaptive damping system
see ADS
ADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Airbag
Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Control unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Driver's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front passenger . . . . . . . . . . . . . . . . 46
PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Sidebags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Windowbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Air cleaner
Display message . . . . . . . . . . . . . .
Air conditioning
2-zone Thermatic . . . . . . . . . . . . . .
4-zone Thermotronic . . . . . . . . . . .
Activating/deactivating air-recirculation mode . . . . . . . . . . . . . . . .
Activating/deactivating auxiliary
heating/ventilation . . . . . . . . . . . .
Air-recirculation mode with convenience opening/closing feature .
Auxiliary heating/ventilation . . . . .
Controlling automatically . . . . . . . .
Cooling with air dehumidification . .
Demisting the windscreen . . . . . . .
Malfunction indicator lamp . . . . . .
Misted up windows . . . . . . . . . . . .
Rear compartment . . . . . . . . . . . . .
Rear window heating . . . . . . . . . . .
Setting the air distribution . . . . . . .
Setting the airflow . . . . . . . . . . . . .
Setting the air vents . . . . . . . . . . . .
Setting the temperature . . . . . . . . .
Setting the temperature (rear
compartment) . . . . . . . . . . . . . . . .
see Climate control
Air-conditioning
Activating/deactivating . . . . . . . . .
Airmatic DC (Dual Control) . . . . . . . .
Air pump, electric . . . . . . . . . . . . . . .
236
153
155
164
165
165
166
159
158
163
242
164
158
164
162
163
160
159
160
158
146
217
Ambient lighting
Setting (on-board computer) . . . . . 126
Antifreeze concentration . . . . . . . . . 317
Anti-lock braking system
see ABS
Anti-theft alarm system
see ATA
Anti-theft systems . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ashtray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
ASSYST PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
ATA (anti-theft alarm system) . . . . . . 61
Switching off the alarm . . . . . . . . . . 61
Audible warning signal . . . . . . . . . . . 251
AUTO lights
Display message . . . . . . . . . . . . . . 233
Automatic car wash . . . . . . . . . . . . . 211
Automatic transmission
Changing gear yourself . . . . . . . . . 105
Display in the speedometer . . . . . . 105
Display message . . . . . . . . . . . . . . 223
Driving tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Emergency running mode . . . . . . . 257
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
One-touch gearshifting . . . . . . . . . 105
Program selector button . . . . . . . . 106
Releasing the parking lock manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Selector lever positions . . . . . . . . . 104
Shift ranges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
3
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 4
Index
Auxiliary heating . . . . . . . . . . . . 166, 264
Adjusting (on-board computer)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Display message . . . . . . . . . . . . . . 239
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . 167
Auxiliary ventilation . . . . . . . . . . . . . 166
Axle load, maximum permissible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
B
BAS (Brake Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Battery
Changing (auxiliary heating
remote control) . . . . . . . . . . . . . . . 270
Changing (key) . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Changing (KEYLESS GO key) . . . . . 270
Charging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Checking (key) . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Checking (KEYLESS GO key) . . . . . 270
Check lamp (key) . . . . . . . . . . . . . . 270
Check lamp (KEYLESS GO key)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69, 270
Disconnecting . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Display message . . . . . . . . . . . . . . 228
Maintenance (vehicle) . . . . . . . . . . 288
Reconnecting . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Removing/fitting . . . . . . . . . . . . . . 290
Vehicle battery . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Voltage (on-board computer) . . . . . 116
4
Belt force limiters
Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Belt height adjustment . . . . . . . . . . . . 90
Belt tensioners
Activation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Belt warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Bonnet
Bonnet catch . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Display message . . . . . . . . . . . . . . 228
Opening/closing . . . . . . . . . . . . . . 193
Bonnet release lever
Release lever . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Boot
Emergency release . . . . . . . . . . . . . 267
Locking separately . . . . . . . . . . . . . . 71
Opening/closing (automatically) . . . 72
Opening/closing (manually) . . . . . . . 70
Boot lid
Display message . . . . . . . . . . . . . . 228
Brake
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Brake Assist
see BAS
Brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Display message . . . . . . . . . . . . . . 231
Brake lamps
Adaptive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Display message . . . . . . . . . . . . . . 234
Brake system
Display message . . . . . . . . . . . . . . 230
Parking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Bulb
Dipped-beam headlamps . . . . . . . . 273
Licence plate lamp . . . . . . . . . . . . . 274
Main-beam headlamps . . . . . . . . . . 273
Parking lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Replacing . . . . . . . . . . . . . . . . 273, 274
Side lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Turn signal lamp . . . . . . . . . . . . . . . 274
see Lamp
Bulbs
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
C
Calling up a malfunction
see Message memory menu
Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatic car wash . . . . . . . . . . . .
Distronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Headlamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
High-pressure cleaners . . . . . . . . .
Parktronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plastic trim . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rear window . . . . . . . . . . . . . . . . .
Side windows . . . . . . . . . . . . . . . . .
CD player/CD changer
Operating (on-board computer) . . .
210
211
213
212
211
214
212
212
212
119
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 5
Index
Central locking
Automatic locking (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
KEYLESS GO . . . . . . . . . . . . . . . 68, 69
Central locking/unlocking button . . . 70
Central unlocking
Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
KEYLESS GO . . . . . . . . . . . . . . . 68, 69
Centre console
Lower section . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Upper section . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Changing a wheel
see Flat tyre
Child-proof locks
Rear doors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Side windows (rear) . . . . . . . . . . . . . 56
Children
in the vehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Restraint systems . . . . . . . . . . . . . . 49
Child seat
Automatic recognition . . . . . . . . . . . 51
Automatic recognition (malfunction) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Recommendations . . . . . . . . . . . . . . 54
Suitable positions . . . . . . . . . . . . . . 53
Cigarette lighter . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Cockpit
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Collapsible wheel
Pumping up . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Storage location . . . . . . . . . . . . . . . 218
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 308
COMAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
On-board computer . . . . . . . . . . . . 114
Constant headlamp mode
Setting (on-board computer) . . . . . 125
Consumption statistics (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Convenience closing . . . . . . . . . . . . . 100
Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Checking the level . . . . . . . . . . . . . 196
Display message . . . . . . . . . . 229, 232
Mixture ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Temperature gauge . . . . . . . . . . . . 110
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Cruise control . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Display message . . . . . . . . . . . . . . 227
Cup holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
D
Dashboard
see Cockpit
Date
Setting (on-board computer) . . . . . 124
Daytime driving lights
see Constant headlamp mode
Delayed switch-off
Exterior lighting (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Interior lighting (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Diesel
Low outside temperatures . . . . . . . 193
Diesel engine
Winter driving . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Digital speedometer . . . . . . . . . . . . . 116
Dipped-beam headlamps
Automatic headlamp mode* . . . . . . 92
Display message . . . . . . . . . . . . . . 233
Symmetrical . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Display message . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Displaying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Service display . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Symbol messages . . . . . . . . . . . . . 228
Text messages . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Up (AMG menu) . . . . . . . . . . . . . . . 116
Distance warning function . . . . . . . . 138
Distance warning lamp . . . . . . . . . . . 138
Distronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Cleaning the sensors . . . . . . . . . . . 213
Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Display message . . . . . . . . . . . . . . 221
Distance warning function . . . . . . . 138
Driving tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
5
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 6
Index
Door
Automatic locking . . . . . . . . . . . . . . 69
Display message . . . . . . . . . . . . . . 229
Emergency locking . . . . . . . . . . . . . 267
Emergency unlocking . . . . . . . . . . . 266
Opening (from the inside) . . . . . . . . 69
Door control panel
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Drinks holder
see Cup holder
Driver's airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Driver's door
Unlocking (KEYLESS GO) . . . . . . . . . 69
Driver's seat position . . . . . . . . . . . . . 90
Driving abroad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Driving safety system . . . . . . . . . . . . . 57
ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
ADAPTIVE BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . 60
Adaptive brake lamps . . . . . . . . . . . 58
BAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
EBV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
ESP® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Driving system . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Airmatic DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cruise control . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Distronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Parktronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Speedtronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
6
Driving tip
Braking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Distronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Driving abroad . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Driving on flooded roads . . . . . . . . 208
Driving on wet roads . . . . . . . . . . . 208
Winter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
DVD audio
Operation (on-board computer) . . . 119
DVD video
Operation (on-board computer) . . . 120
Dynamic driving seat . . . . . . . . . . . . . 79
Select Seat adjustment (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
E
Easy-entry/exit feature
Activating/deactivating (onboard computer) . . . . . . . . . . . . . . 128
Easy-entry feature . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Easy-exit feature . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
EBV (electronic brake-power distribution) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Display message . . . . . . . . . . . . . . 231
Electrical/electronic equipment
Retrofitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Electronic brake-power distribution
see EBV
Electronic Stability Program
see ESP®
e mark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emergency key element
Lost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emergency locking
Vehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emergency running mode
Automatic transmission . . . . . . . . .
Emergency unlocking
Boot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine
Display message . . . . . . . . . . . . . .
Running irregularly . . . . . . . . . . . . .
Starting problems . . . . . . . . . . . . .
Starting with KEYLESS GO . . . . . . .
Starting with the key . . . . . . . . . . .
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine diagnostic warning lamp . . .
Engine electronics . . . . . . . . . . . . . . .
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine number . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Checking the oil level (dipstick) . . .
Consumption . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display message . . . . . . . . . . . . . .
Filler neck . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
299
261
267
257
267
266
237
256
255
102
101
302
247
299
255
301
314
195
195
237
195
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 7
Index
Temperature display (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Topping up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
ESP® (Electronic Stability Program) . 59
Activating/deactivating . . . . . . . . . . 59
Display message . . . . . . . . . . 222, 231
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . 59, 244
Exterior lighting
Delayed switch-off (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Exterior mirror parking position
Storing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85, 87
Exterior mirrors
Adjusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Anti-dazzle mode (automatic) . . . . . 85
Folding in/out (automatically) . . . . . 84
Folding in/out (electrically) . . . . . . . 84
Folding in when locking (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Parking position . . . . . . . . . . . . . 85, 87
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Storing settings . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Exterior view
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
F
Fire extinguisher . . . . . . . . . . . . . . . . 217
First-aid kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Flat tyre
MOExtended run-flat system . . . . . 287
Preparing the vehicle . . . . . . . . . . . 276
TIREFIT kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Floormat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Foglamps
Display message . . . . . . . . . . . . . . 235
Fording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Frequencies
Garage door opener . . . . . . . . . . . . 319
Telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Front airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Front-passenger airbag . . . . . . . . . . . . 46
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Display message . . . . . . . . . . . . . . 231
Loss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Petrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Fuel consumption . . . . . . . . . . . 312, 313
Fuel filler flap
Opening/closing . . . . . . . . . . . . . . 190
Fuel line
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Fuel tank
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Range (on-board computer) . . . . . . 130
Fuse allocation chart . . . . . . . . . . . . 295
Fuse box
Boot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Dashboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
G
Garage door
Opening/closing (with the remote
control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garage door opener . . . . . . . . . . . . . .
Clearing the memory . . . . . . . . . . .
Frequencies . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programming the remote control . .
Gear indicator (on-board computer)
Gearshift program
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Genuine Mercedes-Benz parts . . . . .
Glove compartment . . . . . . . . . . . . . .
Gross vehicle weight, maximum
permissible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
187
186
187
319
186
116
108
298
177
310
H
Headlamp
Misting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Headlamp mode (automatic) . . . . . . . 92
Headlamps
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Cleaning system . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Headlamps delayed switch-off
see Exterior lighting delayed switch-off
7
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 8
Index
Head restraint
Adjusting (front) . . . . . . . . . . . . . 76, 77
Adjusting (rear) . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Luxury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 77
NECK-PRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Resetting triggered head
restraints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Heating
see Air conditioning
High-pressure cleaners . . . . . . . . . . . 211
HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Display message . . . . . . . . . . . . . . 226
I
Immobiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Indicator and warning lamp
Brakes (red) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Distronic (red) . . . . . . . . . . . . 138, 245
Engine diagnostic . . . . . . . . . . . . . . 247
ESP® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59, 244
LIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
PASSENGER AIRBAG OFF . . . . 51, 242
Reserve fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Seat belt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 248
Tyre pressure monitor . . . . . . . . . . 248
Indicator and warning lamps . . . . . . 244
8
Indicator lamp
see Indicator and warning lamp
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . . . 109
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selecting the language (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Instrument lighting . . . . . . . . . . . . . . 110
Interior lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Ambient (on-board computer) . . . . 126
Automatic control . . . . . . . . . . . . . . 96
Delayed switch-off (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Manual control . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Reading lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Interior motion sensor . . . . . . . . . . . . 62
ISOFIX child seat securing system . . 55
J
Jack
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Storage location . . . . . . . . . . . . . . .
Jump-starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Jump leads . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
283
217
291
291
K
Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Changing the battery . . . . . . . . . . . 270
Checking the battery . . . . . . . . . . . 270
Convenience closing . . . . . . . . . . . 101
Display message . . . . . . . . . . . . . . 238
Factory setting . . . . . . . . . . . . . . 66, 67
Loss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Modifying the programming . . . . . . . 66
KEYLESS GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Changing the battery . . . . . . . . . . . 270
Checking the battery . . . . . . . . . . . 270
Closing the boot lid automatically . . 73
Convenience closing . . . . . . . . . . . 101
Factory settings . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Losing the key . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Modifying the programming . . . . . . . 68
Starting the engine . . . . . . . . . . . . 102
Key positions
Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
KEYLESS GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Kickdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107, 109
L
Lamps
see Indicator and warning lamp
Language
Selecting (on-board computer) . . . 123
Licence plate lighting
Display message . . . . . . . . . . . . . . 235
Lighting
see Lights
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 9
Index
Lights
Constant headlamp mode . . . . . . . . 92
Cornering light function . . . . . . . . . . 95
Dipped-beam headlamps . . . . . . . . . 92
Front foglamps . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Hazard warning lamps . . . . . . . . . . . 94
Headlamp flasher . . . . . . . . . . . . . . . 94
Headlamp range . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Light switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Main-beam headlamps . . . . . . . . . . . 94
Rear foglamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Switching off (display message) . . . 235
Turn signals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
LIM indicator lamp . . . . . . . . . . . . . . 133
Load compartment load, maximum
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Loading guidelines . . . . . . . . . . . . . . 176
Locking
Automatic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Emergency locking . . . . . . . . . . . . . 267
From the inside (central locking
button) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Luggage net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Lumbar support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Luxury head restraint . . . . . . . . . . 76, 77
M
Main-beam headlamps
Display message . . . . . . . . . . . . . . 235
Main fuse box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Maintenance
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Malfunction memory
see Message memory menu
Manual gearshift program . . . . . . . . 108
Massage function (PULSE) . . . . . . . . . 80
Maximum speed
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Memory card
Operation (on-board computer) . . . 119
Memory function . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Menu
DISTRONIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Menu (on-board computer) . . . . . . . . 114
AMG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Message memory . . . . . . . . . . . . . . 121
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Resetting to factory settings . . . . . 121
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Standard display . . . . . . . . . . . . . . 115
Submenu overview . . . . . . . . . . . . . 122
Telephone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Trip computer . . . . . . . . . . . . . . . . 129
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Message
see Message memory menu
Minispare emergency spare wheel
Storage location . . . . . . . . . . . . . . . 218
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Mirror
Sun visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Mobile phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Bracket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Display message . . . . . . . . . . . . . . 240
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Own number sending . . . . . . . . . . . 184
Run-on time . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Telephone menu (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Modifying the programming
Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
KEYLESS GO key . . . . . . . . . . . . . . . 68
MOExtended run-flat system* . 199, 287
MP3
Operation (on-board computer) . . . 119
Multi-contour seat . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Multi-function display . . . . . . . . 110, 112
Multi-function steering wheel . . . . . 111
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 10
Index
N
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Navigation menu (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
NECK-PRO head restraint . . . . . . . . . . 49
Resetting triggered NECK-PRO
head restraints . . . . . . . . . . . . . . . . 269
O
Oil
topping up . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
On-board computer . . . . . . . . . . . . . .
AMG menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Audio menu . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Convenience submenu . . . . . . . . . .
Display message . . . . . . . . . . . . . .
DVD menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dynamic driving seat submenu . . .
Factory settings . . . . . . . . . . . . . . .
Heater submenu . . . . . . . . . . . . . .
Instrument cluster submenu . . . . .
Lighting submenu . . . . . . . . . . . . .
Message memory menu . . . . . . . . .
Navigation menu . . . . . . . . . . . . . .
Settings menu . . . . . . . . . . . . . . . .
Standard display menu . . . . . . . . .
Telephone menu . . . . . . . . . . . . . .
Time/Date submenu . . . . . . . . . . .
Trip computer menu . . . . . . . . . . . .
10
195
111
116
118
123
219
120
129
121
123
122
122
121
120
121
115
130
122
129
TV menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vehicle submenu . . . . . . . . . . . . . . 123
One-touch gearshifting . . . . . . . . . . . 105
Operating system
see On-board computer
Outside temperature
Display (on-board computer) . 111, 116
Overhead control panel
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Own number sending (mobile
phone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
P
Paint code number . . . . . . . . . . . . . . 300
Parking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Parking aid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Parktronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Parking brake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Display message . . . . . . . . . . . . . . 231
Parking lamps
Display message . . . . . . . . . . . . . . 236
Parking lock
Releasing manually (automatic
transmission) . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Parking position
Exterior mirror . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Parktronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Activating/deactivating . . . . . . . . . 150
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Range of the sensors . . . . . . . . . . . 148
Warning display . . . . . . . . . . . . . . . 149
PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 242
Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Permanent Speedtronic . . . . . . . . . . 144
Petrol
Minimum grade . . . . . . . . . . . . . . . 191
Plastic trim
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Power windows
see Side window
PRE-SAFE® system . . . . . . . . . . . . . . . . 48
PRE-SAFE® System
Display message . . . . . . . . . . . . . . 223
Preventive occupant safety system
see PRE-SAFE®
Program selector button
Automatic transmission . . . . . . . . . 106
Pulling away . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
R
RACETIMER (on-board computer) . . 117
Radio
Changing a station (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
see separate operating instructions
Rain closing feature (sliding/tilting sunroof) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 11
Index
Rain sensor
Windscreen wipers . . . . . . . . . . . . . . 98
Range (on-board computer) . . . . . . . 130
R button
see Reset button
Rear foglamp
Display message . . . . . . . . . . . . . . 235
Rear-view mirror
Adjusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Anti-dazzle (manual) . . . . . . . . . . . . . 83
Anti-dazzle mode (automatic) . . . . . 85
Rear window
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Rear window blind . . . . . . . . . . . . . . . 180
Rear window heating
Malfunction indicator lamp . . . . . . 242
Refuelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Remote control
Auxiliary heating . . . . . . . . . . . . . . 167
Changing the batteries (auxiliary
heating) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Garage door opener . . . . . . . . . . . . 186
Programming (garage door
opener) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Replacing the wiper blades . . . . . . . 275
Reserve
Display message . . . . . . . . . . . . . . 240
Reserve fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Display message . . . . . . . . . . . . . . 240
Fuel tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Reset button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Restraint system
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Display message . . . . . . . . . . . . . . 227
Restraint systems
For children . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Retaining hooks (boot) . . . . . . . . . . . 176
Rev counter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Reverse gear
Engaging (automatic transmission) 105
Reversing lamp
Display message . . . . . . . . . . . . . . 236
Roller sunblind
Rear window . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Roof load, maximum . . . . . . . . . . . . . 310
Roof rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Run-on time (mobile phone) . . . . . . . 184
S
Seat
Adjusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75, 77
Correct driver's seat position . . . . . . 90
Storing settings . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Seat belt
Adjusting the height . . . . . . . . . . . . . 90
Fastening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . 89, 249
Seat heating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Seat ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Malfunction indicator lamp . . . . . . 241
Selector lever
Display message . . . . . . . . . . . . . . 223
Positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Service
Display message . . . . . . . . . . . . . . 209
Service display
see ASSYST PLUS
Service indicator
see ASSYST PLUS
Service products . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Brake fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Windscreen washer fluid . . . . . . . . 317
Settings
Calling up a stored setting . . . . . . . . 87
Factory (key) . . . . . . . . . . . . . . . 66, 67
Factory (KEYLESS GO) . . . . . . . . . . . 68
Factory (on-board computer) . . . . . 121
Shift ranges
Automatic transmission . . . . . . . . . 106
Display in the speedometer . . . . . . 105
Sidebags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Side window
Fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Opening/closing . . . . . . . . . . . . . . . 98
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
11
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 12
Index
Side windows
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skibag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sliding/tilting sunroof . . . . . . . . . . .
Rain closing feature . . . . . . . . . . . .
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sliding sunroof
see Sliding/tilting sunroof
Snow chains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Socket
Cockpit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rear compartment . . . . . . . . . . . . .
Spare wheel
Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Storage location . . . . . . . . . . . . . . .
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . .
Speed
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . .
Speed limiter
Speedtronic . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Speedometer
Digital speedometer (on-board
computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Setting the unit (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Speedtronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Display message . . . . . . . . . . . . . .
Permanent . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
212
174
169
171
171
205
182
182
282
217
308
303
142
116
110
123
142
227
144
142
SRS (Supplemental Restraint System) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Standard display (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Selecting the display . . . . . . . . . . . 124
Station
see Radio
Status line (on-board computer) . . . 112
Selecting the display . . . . . . . . . . . 124
Steering wheel
Adjusting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81, 82
Buttons (on-board computer) . . . . . 111
Storing settings . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Steering wheel gearshift paddles . . 107
Steering wheel heating . . . . . . . . . . . . 82
Malfunction indicator lamp . . . . . . 242
Stowage compartment . . . . . . . . . . . 177
Armrest (in front) . . . . . . . . . . . . . . 178
Armrest (under) . . . . . . . . . . . . . . . 178
Centre console . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Centre console (rear) . . . . . . . . . . . 178
Driver's seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Glove compartment . . . . . . . . . . . . 177
Rear seat armrest . . . . . . . . . . . . . 179
Ventilating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Stowage compartments
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Stowage space
Cup holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Submenu (on-board computer) . . . . 122
Convenience . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Dynamic driving seat . . . . . . . . . . . 129
Heating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . . 122
Lighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Time/Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Vehicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Summer opening . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Sun visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Supplemental Restraint System
see SRS
Supplemental Restraint System (SRS)
Display message . . . . . . . . . . . . . . 227
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Surround lighting
Switching on/off (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Switching off the alarm
ATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
T
Tail lamps
Display message . . . . . . . . . . . . . .
Tank capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical data
Acceleration . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
236
311
303
302
305
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 13
Index
Vehicle dimensions . . . . . . . . . . . . 309
Vehicle weights . . . . . . . . . . . . . . . 310
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Telephone
see Mobile phone
Temperature
Engine oil (on-board computer) . . . 116
Outside temperature . . . . . . . . . . . 111
Thermatic
Malfunction indicator lamp . . . . . . 242
Thermotronic
Malfunction indicator lamp . . . . . . 242
Third brake lamp
Display message . . . . . . . . . . . . . . 234
Tightening torque . . . . . . . . . . . . . . . 286
Time
Lap time (on-board computer) . . . . 117
Setting (on-board computer) . . . . . 124
Setting the time (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Timer (on-board computer) . . . . . . . 117
TIREFIT kit
Storage location . . . . . . . . . . . . . . . 217
Using . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Total distance recorder
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 29
Resetting the trip meter . . . . . . . . . 110
Tow-away protection . . . . . . . . . . . . . . 62
Towing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Towing eye
Fitting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Removing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Transmission output (maximum)
Telephone/two-way radio . . . . . . . 299
Transport (vehicle) . . . . . . . . . . . . . . 295
Trip computer
Menu (on-board computer) . . . . . . 129
Trip meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Resetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Turn signal lamps
Display message . . . . . . . . . . 233, 234
TV
Operation (on-board computer) . . . 119
Two-way radio
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Tyre grip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Tyre pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Calling up (on-board computer) . . 202
Display message . . . . . . . . . . 224, 237
Tyre pressure loss warning system 201
Tyre pressure monitor
Warning lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Tyre pressures
Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Tyres
Direction of rotation . . . . . . . . . . . . 199
General notes . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Tyre tread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
U
Unit for distance
Setting (on-board computer) . . . . . 123
Unladen weight . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Unlocking
Emergency unlocking . . . . . . . . . . . 266
From the inside (central unlocking
button) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Up (display message) . . . . . . . . . . . . 116
V
Variable Speedtronic . . . . . . . . . . . . . 142
Vehicle
Emergency unlocking . . . . . . . 266, 267
Individual settings (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Leaving parked up . . . . . . . . . . . . . 265
Towing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Transporting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Vehicle battery . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Vehicle dimensions . . . . . . . . . . . . . . 309
Vehicle electronics . . . . . . . . . . . . . . 299
Vehicle identification plates . . . . . . 300
Vehicle level
Display message . . . . . . . . . . . . . . 229
Setting (AIRMATIC DC) . . . . . . . . . 146
Vehicle tool kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Vehicle weights . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
13
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 14
Index
W
Warning and indicator lamp
ABS (yellow) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Warning signal
Audible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Warning triangle . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Washer fluid
Display message . . . . . . . . . . . . . . 240
Wearing seat belts . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Wheel bolts
Tightening torque . . . . . . . . . . . . . . 286
Wheels
General notes . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Windowbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Windows
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Cleaning the windscreen . . . . . . . . 211
Side windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Windscreen
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Windscreen washer fluid . . . . . . . . . 317
Topping up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Windscreen washer fluid reservoir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197, 317
Windscreen washer reservoir
Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Windscreen washer system . . . . . . . 317
14
Windscreen wipers . . . . . . . . . . . . . . . 97
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Replacing the wiper blades . . . . . . 275
Winter diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Winter driving . . . . . . . . . . . . . . 204, 205
Winter tyres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Limiting the speed (on-board computer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 15
Introduction
Protection of the environment
Protection of the environment
RKeep
H Environmental note
RRemove
Daimler's declared policy is one of integrated environmental protection.
The objectives are for the natural resources
which form the basis of our existence on
this planet to be used sparingly and in a
manner which takes the requirements of
both nature and humanity into account.
You too can help to protect the environment by operating your vehicle in an environmentally-responsible manner.
Fuel consumption and the rate of engine,
transmission, brake and tyre wear depend
on the following factors:
ROperating conditions of your vehicle
RYour
personal driving style
You can influence both factors.
You should bear the following in mind:
Operating conditions
RAvoid short trips as these increase fuel
consumption.
RMake
sure that the tyre pressures are
always correct.
RDo
an eye on the vehicle's fuel consumption.
roof racks once you no longer
need them.
RA
regularly serviced vehicle will contribute to environmental protection. You
should therefore adhere to the service
intervals.
RAlways
have maintenance work carried
out at a qualified specialist workshop,
e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
Personal driving style
RDo not depress the accelerator pedal
when starting the engine.
RDo not warm up the engine with the vehi-
cle stationary.
RDrive
carefully and maintain a safe distance from the vehicle in front.
RAvoid
frequent, sudden acceleration.
RChange
gear in good time and use each
gear only up to 2/3 of its maximum engine
speed.
Returning used vehicles
Mercedes-Benz will take back your
Mercedes-Benz to dispose of it in an environmentally-responsible manner, in accordance
with the European Union (EU) End of Life
Vehicles Directive.
The End of Life Vehicles Directive applies to
vehicles of up to 3.5 t gross vehicle weight, in
accordance with national regulations. For
several years, Mercedes-Benz has been
meeting all the legal requirements for a
design which allows for recycling and re-use.
There is a network of return points and disassembly plants which can recycle your vehicle in an environmentally-responsible manner. The options for recycling vehicles and
parts are constantly being developed and
improved. This means that your MercedesBenz will also continue to meet even the
increased recycling quotas in the future in
good time. You can obtain further information
from your national Mercedes-Benz homepage
or your national hotline number.
RSwitch off the engine in stationary traffic.
not carry any unnecessary weight.
15
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 16
Introduction
Operating safety
Operating safety
Safety notes
G Risk of accident and injury
All work on the vehicle and, in particular,
work relevant to safety or on safety-related
systems must be carried out at a qualified
specialist workshop. The specialist workshop must have the necessary specialist
knowledge and tools to carry out the work
required. Mercedes-Benz recommends
that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose.
G Risk of accident and injury
Some safety systems only function when
the engine is running. You should therefore
never switch off the engine when driving.
Otherwise the safety systems of your vehicle may no longer protect you and other
persons as intended. In addition, there is
the danger that you may lose control of your
vehicle and thus cause an accident.
G Risk of accident and injury
Work carried out incorrectly, or alterations
made to the vehicle, e.g. rerouting of cables
under coverings, could cause the safety
systems of your vehicle to stop working
16
properly. The safety systems would thus no
longer protect you and other persons as
intended. In addition, there is the danger
that you may lose control of your vehicle
and thus cause an accident.
All work and alterations to the vehicle, e.g.
installations or modifications, should therefore be carried out at a qualified specialist
workshop.
G Risk of accident
A heavy impact to the underbody, tyres or
wheels, for example when bottoming out on
rough terrain or driving over an obstacle at
high speed, could damage your vehicle. As
a result, you could cause an accident. This
also applies to vehicles which are equipped
with underbody protection.
For this reason, drive slowly over obstacles,
avoid bottoming out the vehicle in rough
terrain and, if necessary, have your vehicle
checked at a qualified specialist workshop.
G Risk of accident
If work on electronic equipment and its
software is carried out incorrectly, this
equipment could stop working. The electronic systems are networked via interfaces. Tampering with these electronic sys-
tems could cause malfunctions in systems
which have not been modified. Malfunctions such as these can seriously jeopardise the vehicle's operating safety and
therefore your own safety.
You should thus have all work and modifications to electronic components carried
out at a qualified specialist workshop.
Vehicle registration
Mercedes-Benz may ask its Service Centres
to carry out technical inspections on certain
vehicles to improve their quality or safety.
If you did not purchase your vehicle from an
authorised specialist dealer and your vehicle
has never been inspected at a MercedesBenz Service Centre, it is possible that your
vehicle is not registered in your name with
Mercedes-Benz. Mercedes-Benz can only
inform you about vehicle checks if it has your
registration data.
It is advisable to register your vehicle with a
Mercedes-Benz Service Centre.
Inform Mercedes-Benz as soon as possible
about any change in address or vehicle ownership.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 17
Introduction
Operating safety
Correct use
Observe the following information when using
your vehicle:
RThe safety notes in this manual
RThe “Technical data” section in this manual
RNational
road traffic regulations
RNational
road traffic licensing regulations
G Risk of injury
Various warning stickers are affixed to your
vehicle. Their purpose is to draw your attention, and the attention of others, to various
dangers. Therefore, do not remove any
warning stickers unless the sticker clearly
states that you may do so.
If you remove the warning stickers, you or
others could be injured by failing to recognise certain dangers.
17
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
18
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 18
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 19
At a glance
Exterior view .......................................
Cockpit .................................................
Instrument cluster ..............................
Multi-function steering wheel ............
Centre console ....................................
Overhead control panel ......................
Door control panel ..............................
Stowage compartments .....................
20
22
26
30
32
36
37
38
19
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Exterior view
Exterior view
20
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 20
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 21
At a glance
Exterior view
Function
1
Page
Boot
Opening and closing
Vehicle tool kit
217
Vehicle battery
288
2
Rear lights
271
3
Rear window heating
164
4
Fuel filler flap
190
Fuel requirements
191
Opening and closing the
doors
163
Cleaning the windows
212
7
Sliding/tilting sunroof*
169
8
Exterior mirrors
84
Parking aid*
85
* optional
Cleaning the wiper blades
211
Replacing the wiper blades
275
Opening the bonnet
193
Engine oil
195
Coolant
196
b
Front lights
271
c
Fitting the front towing eye
293
d
Tyres and wheels
198
Checking the tyre pressure
200
Flat tyre, fitting the spare
wheel
276
Fitting the rear towing eye
293
a
66
Demisting the windscreen
6
97
70
217
Page
Windscreen wipers, operation
9
Spare wheel
5
Function
e
21
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Cockpit
Cockpit
Left-hand-drive vehicles
22
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 22
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 23
At a glance
Cockpit
Function
1
2
Page
Combination switch with:
8
• Main-beam headlamps
94
• Turn signals
94
• Windscreen wipers
97
Cruise control lever for:
• Cruise control
132
• Distronic*
135
• Speedtronic
142
Multi-function steering
wheel
30
4
Instrument cluster
26
5
Horn
6
Linguatronic lever* – see
separate operating instructions
3
7
Parktronic* warning display
* optional
Function
Page
Controls Thermatic or 4zone Thermotronic*
153
Switches the rear window
heating on/off
164
g
9
Overhead control panel
a
Glove compartment
b
Controls COMAND APS*
and the audio system, see
the respective operating
instructions
c
Centre console
32
d
Ignition lock
74
e
Adjusts the steering wheel
manually
82
Adjusts the steering wheel
electrically*
81
Switches the steering
wheel heating* on/off
82
f
Function
36
177
Adjusts the headlamp
range
Page
95
h
Parking brake
104
j
Opens the bonnet
193
k
Releases the parking brake
104
l
Light switch
91
m
Door control panel
37
149
23
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Cockpit
Right-hand-drive vehicles
24
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 24
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 25
At a glance
Cockpit
Function
1
Glove compartment
2
Overhead control panel
3
Controls Thermatic or 4zone Thermotronic*
4
5
6
Page
177
153
164
Parktronic* warning display
149
Combination switch with:
• Main-beam headlamps
94
• Turn signals
94
• Windscreen wipers
97
Cruise control lever for:
• Cruise control
132
• Distronic*
135
• Speedtronic
142
Page
Multi-function steering
wheel
30
8
Instrument cluster
26
9
Horn
a
Linguatronic lever* – see
separate operating instructions
7
36
Switches the rear window
heating on/off
* optional
Function
Function
j
b
Door control panel
37
c
Light switch
91
d
Adjusts the headlamp
range
95
e
Opens the bonnet
193
f
Releases the parking brake
104
g
Ignition lock
74
h
Adjusts the steering wheel
manually
82
Page
Adjusts the steering wheel
electrically*
81
Switches the steering
wheel heating* on/off
82
k
Parking brake
104
l
Centre console
32
m
Controls COMAND APS*
and the audio system, see
the respective operating
instructions
25
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Instrument cluster
Instrument cluster
Kilometres
26
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 26
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 27
At a glance
Instrument cluster
Function
1
1
2
Turn signal indicator lamp,
left
Page
Function
Dipped-beam indicator
lamp
92
e
Multi-function display
112
f
Trip meter
110
g
Depending on the setting in
the on-board computer:
124
d
94
2
ESP® warning lamp
3
Segments
4
Distance warning lamp*1
245
5
Turn signal indicator lamp,
right
94
• Outside temperature2
• Digital speedometer
244
Page
Function
Tyre pressure warning
lamp*
248
p
Brake system warning lamp
245
q
Clock
125
r
Reserve fuel warning lamp
250
s
Fuel gauge
t
Reset button
110
u
Diesel engine: preglow indicator lamp
102
o
6
SRS warning lamp
248
7
ABS warning lamp
244
h
Standard display
115
8
Seat belt warning lamp
249
j
Gearshift program display
104
9
Coolant temperature gauge
110
k
Total distance recorder
a
Coolant warning lamp
246
l
Selector lever indicator
b
Rev counter
111
m
Speedometer
c
Main-beam indicator lamp
94
n
Engine diagnostic warning
lamp
Page
105
247
On vehicles without Distronic*, the symbol lights up briefly but has no function.
Vehicles for the United Kingdom: the speed in km/h is always shown instead of the outside temperature.
* optional
27
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Instrument cluster
Miles
28
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 28
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 29
At a glance
Instrument cluster
Function
1
3
4
Turn signal indicator lamp,
left
Page
Function
Dipped-beam indicator
lamp
92
e
Multi-function display
112
f
Trip meter
110
g
Depending on the setting in
the on-board computer:
124
d
94
2
ESP® warning lamp
3
Segments
4
Distance warning lamp*3
245
5
Turn signal indicator lamp,
right
94
• Outside temperature4
• Digital speedometer
244
Page
Function
Tyre pressure warning
lamp*
248
p
Brake system warning lamp
245
q
Clock
125
r
Reserve fuel warning lamp
250
s
Fuel gauge
t
Reset button
110
u
Diesel engine: preglow indicator lamp
102
o
6
SRS warning lamp
248
7
ABS warning lamp
244
h
Standard display
115
8
Seat belt warning lamp
249
j
Gearshift program display
104
9
Coolant temperature gauge
110
k
Total distance recorder
a
Coolant warning lamp
246
l
Selector lever indicator
b
Rev counter
111
m
Speedometer
c
Main-beam indicator lamp
94
n
Engine diagnostic warning
lamp
Page
105
247
On vehicles without Distronic*, the symbol lights up briefly but has no function.
Vehicles for the United Kingdom: the speed in km/h is always shown instead of the outside temperature.
* optional
29
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 30
At a glance
Multi-function steering wheel
Multi-function steering wheel
Function
1
Multi-function display
2
s Accepts or rejects/
t ends a call*
æ • Selects submenus
- in the Settings
menu
• Adjusts the values
• Adjusts the volume
3
30
è Selecting menus:
ÿ scrolls back and
forth
Page
112
Function
Page
j Press briefly to
k scroll back and forth
in a menu.
In the Audio/TV*/
DVD* menu: selects
a stored station, an
audio track or a
video scene*.
In the Telephone*
menu: switches to
the phone book and
selects a name or
phone number.
j Press and hold in
the Audio/TV*/
DVD* menu:
selects the next/
previous station or
selects an audio
track or a video
scene* using rapid
scrolling.
Press and hold in the
Telephone* menu:
starts rapid scrolling
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 31
At a glance
Multi-function steering wheel
Function
Page
k through the telephone book.
31
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 32
At a glance
Centre console
Centre console
Lower section
Function
1
Opens/closes the stowage
compartment
177
Opens/closes the ashtray
181
2
KEYLESS GO* button
3
Selector lever
104
4
Switches the auxiliary heating*/ventilation* on/off
166
5
Deactivates Parktronic*
150
6
Sets AIRMATIC DC*
147
7
Sets the vehicle level*
146
8
Distronic*: sets the specified distance
138
Distronic*: switches the
distance warning function
on/off
138
Selects the gearshift program
106
9
a
32
Page
74
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 33
33
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Centre console
Upper section
34
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 34
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 35
At a glance
Centre console
Function
1
2
3
4
Rolls the rear window
blind* up/down
180
Folds back the rear seat
head restraints
79
Switches the hazard warning lamps on/off
94
6
Unlocks the vehicle
70
7
ATA indicator lamp*
61
8
Deactivates/activates
ESP®
59
Switches the seat heating*
on the right-hand side on/
off
80
Page
Switches the seat ventilation* on the right-hand side
on/off
80
b
Locks the vehicle
70
c
Opening button CD
changer*– see the
the separate operating
instructions
d
Switches the seat ventilation* on the left-hand side
on/off
a
51
9
Function
80
5 PASSENGER AIRBAG
OFF warning lamp 5
5
5
Switches the seat heating*
on the left-hand side on/off
Page
80
The warning lamp lights up briefly when the key is turned to position 2 in the ignition lock, even on vehicles which do not have automatic child seat recognition* on
the front-passenger seat. In that case it has no function and does not indicate that the front-passenger seat is equipped with automatic child seat recognition*.
* optional
35
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 36
At a glance
Overhead control panel
Overhead control panel
Function
1
2
3
4
96
¡ Switches the automatic interior lighting on/
off
96
ð Switches the front
interior lighting on/off
96
Opens/closes the sliding/
tilting sunroof*
62
X Switches the righthand reading lamp on/off
96
7
Rear-view mirror
83
8
Reading lamp
96
9
Transmitter buttons for
garage door opener*
6
a
Primes/deactivates towaway protection*
Function
Page
b
Interior light
96
c
X Switches the lefthand reading lamp on/off
96
Ambient light
96
d
169
Primes/deactivates the
interior motion sensor*
5
36
ò Switches the rear
interior lighting on/off
Page
186
62
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 37
At a glance
Door control panel
Door control panel
Function
1
Opens the door
69
2
Adjusts the seat electrically*
75
Stores settings for the seat,
exterior mirrors and steering wheel*
86
4
Adjusts the exterior mirrors
84
5
Opens/closes the side windows
98
Unlocks the boot lid
71
Remote boot lid closing feature*: automatically opens
or closes the boot lid
73
3
6
* optional
Page
37
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
At a glance
Stowage compartments
Stowage compartments
38
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 38
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 39
At a glance
Stowage compartments
Function
1
Glove compartment
2
Front-passenger seat stowage compartment with firstaid kit
3
Door stowage pocket
4
Ruffled pocket
5
Ashtray*
6
Door stowage pocket
7
Side stowage space in the
boot
Page
177
216
181
217
9
Hooks at the top of the boot
176
a
Door stowage pocket
b
Ashtray*
c
Ruffled pocket
d
Door stowage pocket
* optional
e
f
g
Stowage well under the
boot floor
8
Function
181
h
j
k
Driver's seat stowage compartment with fire extinguisher*
Page
Function
Page
179
Front stowage compartment in the centre console
in the rear
178
Retaining clip on the sun
visor
180
Cup holder* in the rear
centre console
173
Front-passenger footwell
luggage net
176
Rear stowage compartment in the centre console
in the rear
179
Cup holder in the rear seat
armrest
172
Stowage compartment in
the rear seat armrest
179
l
Stowage compartment in
the lower section of the
centre console
177
Ashtray*
181
Cigarette lighter*
181
Stowage compartment in
front of the armrest
178
Cup holder* in the centre
console
172
Stowage compartment/
telephone compartment
under the armrest
178
m
n
o
39
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
40
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 40
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 41
Safety
Occupant safety .................................. 42
Driving safety systems ....................... 57
Anti-theft systems .............................. 61
41
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 42
Safety
Occupant safety
Occupant safety
Seat belts, together with belt tensioners, belt
force limiters and airbags, are coordinated
restraint systems. They reduce the risk of
injury in defined accident situations and
thereby increase occupant safety. However,
seat belts and airbags generally do not protect against objects penetrating the vehicle
from the outside.
To ensure that the restraint systems can
deliver their full potential protection, you
should ensure that:
Rthe
seat and head restraint are adjusted
properly (Y page 75)
Rthe
seat belt has been fastened properly
(Y page 88)
Rthe
airbags can inflate properly if they are
deployed (Y page 45)
Rthe
steering wheel is adjusted properly
(Y page 81)
Rthe
restraint systems have not been modi-
fied
i An airbag increases the protection of
vehicle occupants wearing a seat belt.
However, airbags are only an additional
restraint system which complements, but
42
does not replace, the seat belt. All vehicle
occupants must wear their seat belt correctly at all times, even if the vehicle is
equipped with airbags. This is because - on
the one hand - airbags are not deployed in
all types of accident, as in some situations
airbag deployment would not increase the
protection afforded to vehicle occupants,
provided they are wearing their seat belt
correctly. On the other hand, airbag deployment only provides increased protection if
the seat belt is worn correctly because:
Rthe seat belt helps to keep the vehicle
occupant in the best position in relation
to the airbag
Rfor
example, in a head-on collision, the
seat belt can more adequately prevent
the occupant from being propelled
towards the force of the impact, and is
thus better suited to prevent injury
Therefore, in accident situations where an
airbag is deployed, it only provides protection in addition to the seat belt if the seat
belt is being worn correctly.
G Risk of injury
The restraint system may not work as intended if the following components have been
modified or work on these components has
not been performed correctly:
Rrestraint
system, consisting of the seat
belts and anchorages, belt tensioners,
belt force limiters, airbags
Rwiring
Rnetworked
electronic systems
Airbags or belt tensioners could then fail,
e.g. in the event of an accident in which the
deceleration force would normally be high
enough to trigger the systems, or they
could be triggered unintentionally. Never
carry out any modifications on the restraint
systems. Never tamper with electronic
components and their software.
G Risk of accident and injury
Always have maintenance work carried out
at a qualified specialist workshop which
has the necessary specialist knowledge
and tools to carry out the work required.
Mercedes-Benz recommends that you use
a Mercedes-Benz Service Centre for this
purpose.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 43
Safety
Occupant safety
In particular, work relevant to safety or on
safety-related systems must be carried out
at a qualified specialist workshop. If this
work is not carried out correctly, the operating safety of your vehicle may be affected. There is a risk of an accident and injury.
SRS (Supplemental Restraint System)
The SRS reduces the risk of occupants coming into contact with the vehicle's interior in
the event of an accident. It can also reduce
the forces to which occupants are exposed
during an accident.
The SRS consists of:
R1
warning lamp
Rbelt
tensioners
Rbelt
force limiters
The 1 warning lamp in the instrument
cluster lights up when the ignition is switched
on. It goes out no later than a few seconds
after the engine is started.
G Risk of injury
If SRS is malfunctioning, individual systems
may be activated unintentionally or not be
triggered in the event of an accident with
heavy braking.
A malfunction has occurred if the 1
warning lamp:
Rdoes not light up when you switch on the
ignition
Rdoes not go out after the engine has been
running for a few seconds
Rlights up again once the engine is running
In this case, have SRS checked immediately at a qualified specialist workshop.
RAirbags
1 warning lamp
The SRS functions are checked regularly
when you turn on the ignition and when the
engine is running. Malfunctions can therefore
be detected in good time.
Triggering of belt tensioners, belt force
limiters and airbags
In the event of a collision, the sensor in the
airbag control unit evaluates important physical data such as duration, direction and force
of the vehicle deceleration or acceleration.
Based on the evaluation of this data and
depending on the vehicle's rate of longitudinal deceleration in a collision, in the first
stage the airbag control unit pre-emptively
triggers the belt tensioners.
i The front belt tensioners can only be triggered if the belt tongue is correctly
engaged in the seat belt buckle.
The front airbags are only deployed if there is
an even higher rate of vehicle deceleration in
a longitudinal direction.
Vehicles fitted with adaptive, dual-stage front
airbags: when the first deployment threshold
is reached, the front airbag is filled with
enough gas to reduce the risk of injuries. The
front airbag is only fully inflated if a second
threshold is reached within a few milliseconds due to the control unit having detected
further deceleration.
Criteria for triggering belt tensioners and
airbags
In the first stage of a collision, the airbag control unit evaluates the duration and direction
of vehicle acceleration or deceleration in
order to determine whether it is necessary to
trigger the belt tensioner and/or airbag.
The belt tensioner and airbag triggering
thresholds are variable and are adapted to the
rate of deceleration of the vehicle. This proc-
43
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 44
Safety
Occupant safety
ess is pre-emptive in nature as the airbag
must be deployed during – and not at the end
of – the collision.
i Airbags are not deployed in all types of
accidents. They are controlled by complex
sensor technology and evaluation logic.
This process is pre-emptive in nature as
airbag deployment must take place during
the impact and must be adapted to provide
calculated, additional protection for the
vehicle occupants. Not all airbags are
deployed in an accident.
The different airbag systems work independently of each other. However, the
deployment of each individual system will
depend on the type of accident determined
by the control system in the first stages of
the collision (head-on collision, side impact
and overturn) and the extent of the accident (in particular, the vehicle's rate of
deceleration or acceleration).
The rate of vehicle deceleration or acceleration and the direction of the force are basically determined by:
Rthe
distribution of forces during the collision
Rthe
44
collision angle
Rthe deformation characteristics of the vehi-
cle
Rthe characteristics of the object with which
the vehicle has collided, e.g. the other vehicle
Factors which can only be seen and measured
after the collision has taken place do not play
a decisive role in the deployment of an airbag,
nor do they provide an indication of it.
The vehicle may be deformed significantly,
e. g. on the bonnet or the wing, without an
airbag being deployed. This happens if only
parts which are relatively easily deformed are
affected and the necessary deceleration does
not occur. Conversely, airbags may be
deployed even though the vehicle suffers only
minor deformations. This is the case if, for
example, very rigid vehicle parts such as longitudinal body members are affected and sufficient deceleration occurs as a result.
Belt tensioners, belt force limiters
The front seat belts and the outer seat belts
in the rear are equipped with belt tensioners.
! Do not engage the seat belt tongue in the
buckle on the front-passenger seat if the
seat is not occupied. Otherwise the belt
tensioner could be activated in an emergency.
If the seat belt is also equipped with a belt
force limiter, the force exerted by the seat
belt on the seat occupant is reduced.
Belt tensioners tighten the seat belts in an
accident, pulling them close against the body.
i Belt tensioners do not correct incorrect
seat positions or incorrectly fastened seat
belts.
Belt tensioners do not pull occupants back
towards the backrest.
The front belt force limiters are synchronised
with the front airbags, which spread the
forces exerted by the belt force limiters on
the occupant over a greater area.
When the ignition is switched on, the belt tensioner is triggered:
Ronly if the restraint systems are operational
(the 1 warning lamp lights up after the
ignition is switched on and goes out once
the engine is running)(Y page 43)
Rfor each three-point seat belt in the front of
the vehicle when the belt tongue is
engaged in the buckle
RIn
the event of a head-on or rear-end collision if the vehicle decelerates or acceler-
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 45
Safety
Occupant safety
ates rapidly in a longitudinal direction
during the initial stages of the collision
RIn
certain situations if the vehicle overturns, if the system determines that it can
provide additional protection
When the belt tensioners are triggered, you
will hear a bang, which will not cause any
harm to your hearing, and a small amount of
powder may also be released. The 1 warning lamp lights up.
G Risk of injury
If the seat belt tensioners have been triggered, they provide no additional protection in the event of another accident.
Therefore, have belt tensioners which have
been triggered replaced at a qualified specialist workshop.
Comply with safety regulations when disposing of belt tensioners. Any MercedesBenz Service Centre can provide details of
these regulations.
Airbags
Airbag deployment slows down and restricts
the movement of the vehicle occupant.
When the airbags are deployed, you will hear
a bang, which will not cause any harm to your
* optional
hearing, and a small amount of powder may
also be released. The 1 warning lamp
lights up.
The SRS/AIRBAG symbol indicates the location of the airbags.
G Risk of injury
Airbags provide additional protection; they
are not, however, a substitute for the seat
belts.
Observe the following notes to reduce the
risk of serious or even fatal injury if an airbag is deployed:
RVehicle
occupants — in particular pregnant woman — must wear their seat belt
correctly at all times and lean back
against their backrest, which should be
positioned as close to the vertical as possible. The head restraint must support
the back of the seat occupant's head at
about eye level.
RAlways
secure children less than
1.50 m tall or under 12 years of age in
suitable child restraint systems.
RAll
vehicle occupants must select a seat
position that is as far away from the airbag as possible. The driver's seat position must allow the vehicle to be driven
safely. The driver's chest should be as far
away from the middle of the driver's front
airbag cover as possible.
RMove
the front-passenger seat as far
back as possible, in particular, if a child
is secured in a child restraint system on
the seat.
RVehicle
occupants – in particular, children – must not lean their head into the
area of the window in which the sidebag/
windowbag is deployed.
RRearward-facing
child restraint systems
must not be fitted to the front-passenger
seat unless the front-passenger front airbag has been disabled. On the frontpassenger seat, the front-passenger
front airbag is only deactivated if a child
restraint system with automatic child
seat recognition is fitted to the frontpassenger seat*. The 5 PASSENGER
AIRBAG OFF warning lamp must be lit
constantly.
If either the rearward-facing child
restraint system or the front-passenger
seat* of your vehicle does not have automatic child seat recognition, children
must be secured in a child restraint sys-
45
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 46
Safety
Occupant safety
tem on a suitable seat in the rear. If you
secure a forward-facing child restraint
system to the front-passenger seat, you
must move the front-passenger seat as
far back as possible.
RMake
sure there are no heavy or sharpedged objects in pockets of clothing.
RDo not lean forwards, e.g. over the cover
of the driver's front airbag, particularly
when the vehicle is in motion.
RDo
not put your feet on the dashboard.
ROnly
hold the steering wheel by the rim.
This allows the airbag to inflate fully. You
could be injured if the airbag is deployed
and you are holding the inside of the
steering wheel.
RDo
not lean on the doors from inside the
vehicle.
RMake
sure that there are no people, animals or objects between the vehicle
occupants and the area of deployment of
the airbag.
RDo
not place any objects between the
seat backrest and the door.
46
RDo
not hang any hard objects, for example coat hangers, on the grab handles or
coat hooks.
RDo not attach accessories, e.g. cup hold-
ers, to the doors.
It is not possible to rule out the risk of injuries caused by an airbag due to the high
speed at which the airbag is required to
deploy.
G Risk of injury
The airbag's functionality can only be guaranteed if the following parts are not covered and no badges or stickers are
attached to them:
RPadded
steering wheel boss
RFront-passenger
ROuter
RRear
front airbag cover
side of front seats
door trims
G Risk of injury
When an airbag deploys, a small amount of
powder is released. The powder may cause
short-term breathing difficulties to persons
suffering from asthma or other pulmonary
conditions.
In order to prevent possible breathing difficulties you should leave the vehicle as
soon as it is safe to do so. You can also open
the window to allow fresh air to enter the
interior. The powder does not constitute a
health hazard and does not indicate that
there is a fire in the vehicle.
G Risk of injury
The airbag parts are hot after the airbag has
been deployed. Do not touch them, otherwise you may burn yourself.
Occupants are not protected by the airbags
in the event of another accident. Have the
airbags checked at a qualified specialist
workshop.
Front airbags
The front airbags are designed to increase
protection for the driver's and frontpassenger head and chest.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 47
Safety
Occupant safety
The driver's front airbag and front-passenger
front airbag are deployed:
Rat
the start of an accident with a high rate
of vehicle acceleration or deceleration in a
longitudinal direction
Rif
the system determines that airbag
deployment can offer additional protection
to that provided by the seat belt
Rif
the seat belt is fastened
Rindependently
of other airbags in the vehi-
cle
Rif
the vehicle overturns, but only if the system detects high vehicle deceleration in a
longitudinal direction
1 Driver's front airbag
2 Front-passenger front airbag
* optional
Driver's front airbag 1 deploys in front of the
steering wheel; front-passenger front airbag
2 deploys in front of and above the glove
compartment.
In vehicles with automatic child seat recognition in the front-passenger seat*, frontpassenger front airbag 2 is only deployed if
the 5 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp in the centre console is not lit
(Y page 51). This means that a child
restraint system with automatic child seat
recognition* has not been fitted to the frontpassenger seat or has been fitted incorrectly.
Sidebags
G Risk of injury
If you wish to use seat covers, MercedesBenz recommends that, for safety reasons,
you only use seat covers that have been
approved for Mercedes-Benz vehicles. The
seat covers must be equipped with a special tear seam for sidebags. Otherwise, a
sidebag may not deploy correctly and could
fail to provide the intended protection in the
event of an accident. Appropriate seat covers can be obtained from a Mercedes-Benz
Service Centre.
The sidebags are intended to offer additional
protection for the thorax when deployed.
However, they do not protect the head, neck
and arms.
1 Front sidebag
2 Rear sidebag*
The sidebag inflates next to the backrest side
cushions.
Sidebags 1 and 2 are deployed:
Ron
the side on which an impact occurs
Rat
the start of an accident with a high rate
of lateral vehicle deceleration or acceleration, e.g. in a side impact
Rindependently
of the use of the seat belt
Rindependently
of the front airbags
Z
47
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 48
Safety
Occupant safety
Rindependently
of the belt tensioners
Rif
the vehicle overturns, but only if the system detects high vehicle deceleration in a
lateral direction and determines that sidebag deployment can offer additional protection to that provided by the seat belt
Windowbags
The purpose of the windowbags is to enhance
the level of protection for the head (but not
chest or arms) of the vehicle occupants on
the side of the vehicle on which the impact
occurs.
The windowbags are integrated into the side
of the roof frame and run from the front door
(A-pillar) to the rear door (C-pillar).
Windowbags 1 are deployed:
Rat
the start of an accident with a high rate
of vehicle acceleration or deceleration in a
lateral direction
Ron
the side on which an impact occurs
Rindependently
If you are driving faster than approximately
30 km/h, PRE-SAFE® takes the following
measures in the aforementioned situations:
RIt
with memory functions*: it
adjusts the front-passenger seat if this is in
an unfavourable position.
of the front airbags
Rregardless
of whether the front-passenger
seat is occupied
the vehicle overturns and the system
determines that windowbag deployment
can offer additional protection to that provided by the seat belt
RIf
the vehicle skids, it closes the sliding/
tilting sunroof* and side windows so that
only a small gap remains.
Rif
PRE-SAFE® system
PRE-SAFE® system takes pre-emptive measures to protect you in certain hazardous situations.
PRE-SAFE® intervenes in the event of:
Remergency
braking situations, e.g. if BAS
Brake Assist intervenes
If the hazardous situation passes without
resulting in an accident, PRE-SAFE® releases
the belt pretensioning. You can then reverse
all settings made by PRE-SAFE® again.
If the seat belts are not released:
X
Move the backrest or the seat back slightly
until the belt tension is reduced.
The locking mechanism releases.
G Risk of injury
Make sure when adjusting the seat that
nobody can become trapped.
Rcritical
1 Windowbag
48
situations involving driving dynamics, e.g. if the vehicle oversteers or understeers significantly due to physical limits
being exceeded
tensions the front seat belts.
RVehicles
! Make sure that there are no objects in the
footwell or behind the seats when adjusting
the seats. You could otherwise damage the
seats and the objects.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 49
Safety
Occupant safety
NECK-PRO head restraint
NECK-PRO head restraints are designed to
increase protection to the driver's and frontpassenger's head and neck. To this end, the
head restraints on the driver's and frontpassenger seats are moved forwards and
upwards in the event of a rear-end collision in
the direction of travel. This provides better
head support.
G Risk of injury
Head restraint covers prevent the NECKPRO head restraints from triggering correctly. Consequently, the NECK-PRO head
restraints cannot provide the intended level
of protection. Do not use head restraint
covers.
If the NECK-PRO head restraints are triggered
in an accident, you must reset the head
restraints on the driver's and front-passenger
seats (Y page 269). Head restraints that have
been triggered are tilted forwards.
Children in the vehicle
If a child is riding in your vehicle, secure the
child using a child restraint system appropriate to the size and age of the child and
approved for Mercedes-Benz vehicles. Preferably, you should fit the restraint system on
a suitable rear seat. Preferably, you should fit
it to a suitable rear seat. Make sure that the
child is strapped in throughout the trip.
You can obtain information about the correct
child restraint system from any MercedesBenz Service Centre.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products to clean child restraint systems.
You can obtain information about this from
any Mercedes-Benz Service Centre.
G Risk of injury
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system. The children could injure
themselves on parts of the vehicle. They
could also be seriously or even fatally
injured by prolonged exposure to extreme
heat or cold.
Do not expose the child restraint system to
direct sunlight. The metallic parts of the
child restraint system could heat up and the
child could be burned by them.
If the children open the door other persons
could be injured. They could get out and
injure themselves or be injured by a passing
vehicle.
You should also observe the information on
HOLD; see the index.
G Risk of injury
An unsecured or incorrectly positioned load
increases the risk of injury to the child in
the event of:
Ran
accident
Ra
braking manoeuvre
Ra
sudden change of direction
Do not carry heavy or hard objects inside
the vehicle unless they are secured. You
will find further information under "Loading
guidelines" in the index.
Child restraint systems
Mercedes-Benz recommends that you only
use the child restraint systems listed on
(Y page 54).
49
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 50
Safety
Occupant safety
G Risk of injury
To reduce the risk of serious or even fatal
injury to the child in the event of a sudden
change in direction, braking or an accident:
RChildren
less than 1.50 m tall and under
twelve years of age must always be
secured in special child restraint systems
on a suitable vehicle seat. This is necessary because the seat belts are not
designed for children of this size.
RDo
not secure children under twelve
years of age on the front-passenger seat.
Exception: the child is secured in a vehicle with automatic child seat recognition
on the front-passenger seat* and is
secured in a child restraint system with
automatic child seat recognition.
RIf
you fit a child restraint system to the
front-passenger seat, you must move the
front-passenger seat as far back as possible.
RNever
allow children to travel sitting on
the lap of another occupant. Due to the
forces occurring in the event of an accident, heavy braking or during a sudden
change in direction, it would not be possible to restrain the child. The child would
50
be thrown against parts of the vehicle
interior and be seriously or even fatally
injured.
G Risk of injury
If the child restraint system is not fitted
correctly to a suitable vehicle seat, it cannot perform its protective function. The
child cannot be restrained in the event of
an accident, heavy braking or sudden
changes of direction. This may lead to serious or even fatal injuries. For this reason,
when fitting a child restraint system
observe the manufacturer's installation
instructions and correct use of the child
restraint system.
Child restraint systems should preferably
be fitted to the rear seats. The child is generally better protected there.
The entire base of the child restraint system
must always be resting on the seat cushion.
Never place objects, e.g. a cushion, under
the child restraint system.
Only use child restraint systems with their
original covers. Only replace damaged covers with genuine Mercedes-Benz covers.
For safety reasons, you should only use
child restraint systems which have been
approved for use in Mercedes-Benz vehicles.
Child seat on the front-passenger seat
Warning on the front-passenger sun visor
Warning symbol for a rearward-facing child
restraint system
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 51
Safety
Occupant safety
G Risk of injury
If the front-passenger front airbag is not
disabled:
Ra child secured in a child restraint system
on the front-passenger seat can be seriously and even fatally injured by the
front-passenger airbag deploying. This is
especially likely if the child is in the immediate vicinity of the front-passenger front
airbag when it is deployed.
Ra
child must never be secured on the
front-passenger seat in a rearward-facing
child restraint system. Only secure a
rearward-facing child restraint system on
a suitable rear seat.
Ralways move the front-passenger seat to
the rearmost position if you secure a
child in a forward-facing child restraint
system on the front-passenger seat.
The front-passenger front airbag is not disabled:
Ron
vehicles without automatic child seat
recognition in the front-passenger seat*
Ron vehicles with automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat* if
6
there is no child restraint system with
automatic child seat recognition fitted to
the front-passenger seat.
Ron vehicles with automatic child seat rec-
ognition on the front-passenger seat*, if
the 5 PASSENGER AIRBAG OFF warning lamp is not lit.
To draw attention to this danger, there is an
appropriate warning sticker on the dashboard as well as on both sides of the sun
visor on the front-passenger side.
Information about recommended child
restraint systems is available at any
Mercedes-Benz Service Centre.
Automatic child seat recognition on the
front-passenger seat*
If your vehicle does not have automatic child
seat recognition on the front-passenger seat,
this is indicated by a special sticker.
The sticker is affixed to the side of the dashboard on the front-passenger side. It is visible
when you open the front-passenger door.
The warning lamp6 is located on the centre
console.
1 5 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp
The front-passenger seat sensor system for
child restraint systems detects whether a
special Mercedes-Benz child seat with automatic child seat recognition has been fitted.
In such cases, the 5 PASSENGER AIRBAG
OFF indicator lamp 1 lights up. The frontpassenger airbag is deactivated.
G Risk of injury
If the 5 PASSENGER AIRBAG OFF warning lamp does not light up when the child
restraint system is fitted, the frontpassenger front airbag has not been disabled. If the front-passenger front airbag is
Vehicles without automatic child seat recognition in the front-passenger seat: the warning lamp lights up briefly when you turn the key to position 2 in the ignition
lock. However, it has no function and does not indicate that there is automatic child seat recognition on the front-passenger seat.
* optional
51
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 52
Safety
Occupant safety
inflated, the child could be seriously or even
fatally injured.
Proceed as follows:
RDo
not use a rearward-facing child
restraint system on the front-passenger
seat.
RFit
a rearward-facing child restraint system on a suitable rear seat.
or
ROnly
use a forward-facing child seat on
the front-passenger seat and move the
front-passenger seat to its rearmost
position.
RHave
the automatic child seat recognition checked at a qualified specialist
workshop.
52
To ensure that the automatic child seat recognition on the front-passenger seat functions correctly, never place objects (such
as a cushion) under the child restraint system. The entire base of the child restraint
system must always be resting on the seat
cushion. An incorrectly fitted child restraint
system cannot perform its intended protective function in the event of an accident,
and could even lead to injuries.
i The windowbag, the sidebag and the belt
tensioner on the front-passenger side are
still active even if the front-passenger front
airbag is disabled.
G Risk of injury
Do not place items of electronic equipment
on the front-passenger seat, e.g.:
Rlaptops,
Rmobile
if switched on
phones
Rcards
with transponders, e.g. ski passes
or access passes
Signals from electronic equipment can
cause interference in the automatic child
seat recognition sensor system. This can
lead to a system malfunction. This may
cause the 5 PASSENGER AIRBAG OFF
warning lamp to light up without there
being a child seat with automatic child seat
recognition fitted. This means the frontpassenger airbag is not deployed during an
accident. It is also possible that the
5 PASSENGER AIRBAG OFF warning
lamp will not light up if you turn the key in
the ignition lock to position 2.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 53
Safety
Occupant safety
Suitable positioning of the child restraint system
Weight categories and ages
Child restraint system on the frontpassenger seat
Group 0: up to 10 kg;
Up to approximately 9 months
Vehicles with automatic child seat recogni- Universal or as recommended
tion* on the front-passenger seat: as recommended7
Group 0+: up to 13 kg;
Up to approximately 18 months
Group I: 9 to 18 kg;
Between approximately 8 months and 4 years
As recommended
Child restraint system on the left-hand
and right-hand rear seats
Universal or as recommended
Category II/III: 15 to 36 kg
Between approximately 3½ and 12 years
7
Only use child restraint systems with automatic child seat recognition
* optional
53
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 54
Safety
Occupant safety
"Universal" category child restraint systems
can be recognised by their orange approval
label.
Example of an approval label on the child restraint
system
Recommended child restraint systems
Weight categories and
ages
Manufacturer
Type
Group 0: up to 10 kg;
Up to approximately 9
months
Britax-Römer
BABY SAFE PLUS E1 03 301146
A 000 970 10 00
Yes
Group 0+: up to 13 kg;
Up to approximately 18
months
Britax-Römer
BABY SAFE PLUS E1 03 301146
A 000 970 10 00
Yes
54
Approval number
Daimler order num- Automatic child seat
ber
recognition
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 55
Safety
Occupant safety
Weight categories and
ages
Manufacturer
Type
Approval number
Daimler order num- Automatic child seat
ber
recognition
Group I: 9 to 18 kg;
Between approximately 8
months and 4 years
Britax-Römer
DUO PLUS
E1 03 301133
A 000 970 11 00
Yes
A 000 970 16 00
No8
Group II/III: 15 to 36 kg;
Between approximately
3½ and 12 years
Britax-Römer
A 000 970 12 00
Yes
A 000 970 17 00
No8
ISOFIX* child seat securing system in
the rear
ISOFIX is a standardised securing system for
specially-designed child seats in the rear.
There are securing rings for two child
restraint systems on the left-hand and righthand rear seats between the seat cushions
and the backrest.
G Risk of injury
A child restraint system secured by the ISOFIX child seat securing system does not
provide sufficient protection for children
weighing more than 22 kg. For this reason,
do not secure children weighing more than
22 kg in a child restraint system secured by
8
KID
E1 03 301148
the ISOFIX child seat securing system. If
the child weighs more than 22 kg, secure
the child restraint system using a lap-shoulder belt.
G Risk of injury
If the child restraint system is not fitted
correctly to a suitable vehicle seat, it cannot perform its protective function. The
child cannot be restrained in the event of
an accident, heavy braking or sudden
changes of direction. This may lead to serious or even fatal injuries. For this reason,
when fitting a child restraint system
observe the manufacturer's installation
instructions and correct use of the child
restraint system.
On the rear seats, only use child restraint
systems with an ISOFIX child seat securing
system which have been recommended for
use in Mercedes-Benz vehicles.
An incorrectly fitted child restraint system
could come loose and seriously or even
fatally injure the child or other vehicle occupants. When fitting the child restraint system, make sure that it is engaged in the
securing rings on both sides.
G Risk of injury
Please note that child restraint systems
cannot provide a protective function if they
For child restraint systems without automatic child seat recognition, move the front-passenger seat to the rearmost position.
* optional
55
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 56
Safety
Occupant safety
or their retaining systems are damaged or
have been subjected to a load in an accident. This can result in serious or even fatal
injury to the secured child in the event of
an accident, heavy braking or a sudden
change in direction.
For this reason, have child restraint systems and their anchorages that are damaged or which have been subjected to a
load in an accident checked immediately at
a qualified specialist workshop.
Child-proof locks for the rear doors
The child-proof locks on the rear doors enable
you to secure each door individually. You cannot open a locked door from the inside. You
can open the door from the outside if the
vehicle is unlocked.
G Risk of accident and injury
If children are travelling in the vehicle, activate the child-proof locks for the rear doors
and the override switch for the rear windows. The children could otherwise open
the doors or windows while the vehicle is in
motion and injure themselves or others.
1 Securing rings
Child-proof locks
If children are travelling in the vehicle, you can
activate the child-proof locks for the rear.
56
1 To activate
2 To deactivate
X
To activate: press locking lever upwards
1.
X
Make sure that the child-proof locks are
working properly.
X
To deactivate: press locking lever downwards 2.
Override feature for the rear windows
G Risk of accident and injury
If children are travelling in the vehicle, activate the child-proof locks for the rear doors
and the override switch for the rear windows. The children could otherwise open
the doors or windows while the vehicle is in
motion and injure themselves or others.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 57
Safety
Driving safety systems
Driving safety systems
In this section, you will find information about
the following driving safety systems:
RABS (Anti-lock Braking System)
RBAS
(Brake Assist System)
RAdaptive
RESP®
REBV
1 Button
2 Indicator lamp
X
X
To activate: press button 1.
Indicator lamp 2 lights up. The rear side
windows can only be operated using the
switches on the driver's door.
To deactivate: press button 1.
Indicator lamp 2 goes out. You can operate the rear side windows using the
switches in the rear compartment.
brake lamps
(Electronic Stability Program)
(electronic brake-power distribution)
RADAPTIVE
BRAKE
i In wintry road conditions, always use winter tyres (M+S tyres) and, where necessary,
snow chains. Only in this way will the driving safety systems described in this section
work as effectively as possible.
G Risk of accident
The risk of an accident is significantly
increased by driving too fast. This is particularly the case when cornering on wet and
slippery roads and when driving too close
to the vehicle in front.
The driving safety systems described in this
section cannot reduce this risk or override
the laws of physics.
For this reason, always adapt your driving
style to suit the prevailing road and weather
conditions. Maintain sufficient distance
from other road users and objects on the
road.
ABS (Anti-lock Braking System)
ABS regulates brake pressure in such a way
that the wheels do not lock when you brake.
This allows you to continue steering the vehicle when braking.
ABS works from a speed of about 8 km/h
upwards, regardless of road surface conditions. ABS works on slippery surfaces, even
when you only brake gently.
G Risk of accident
Do not depress the brake pedal several
times in quick succession (pumping).
Depress the brake firmly and evenly. Pumping the brake pedal reduces the braking
effect.
Braking
If ABS intervenes when braking, you will feel
a pulsing in the brake pedal.
Z
57
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 58
Safety
Driving safety systems
If ABS intervenes:
X
Continue to depress the brake pedal with
force until the braking situation is over.
For full braking application:
X
Depress the brake pedal with maximum
force.
G Risk of accident
If ABS is faulty, the wheels could lock when
braking. This limits the steerability of the
vehicle when braking and the braking distance may increase.
If ABS is deactivated due to a malfunction,
then BAS and ESP are also deactivated. The
risk of your vehicle skidding is then
increased in certain situations.
You should therefore always adapt your
driving style to suit the prevailing road and
weather conditions.
58
BAS (Brake Assist)
BAS operates in emergency braking situations. If you depress the brake pedal quickly,
BAS automatically boosts the braking force,
thus shortening the stopping distance.
X Keep the brake pedal firmly depressed until
the emergency braking situation is over.
ABS prevents the wheels from locking.
The brakes will function as usual once you
release the brake pedal. BAS is deactivated.
G Risk of accident
If BAS has malfunctioned, the braking system remains available with full brake boosting effect. However, braking force is not
automatically increased in emergency
braking situations and the stopping distance may increase.
Adaptive brake lamps
i Adaptive brake lamps are only available in
certain countries.
If you brake sharply from a speed of more
than 50 km/h or if braking is assisted by BAS,
the brake lamps flash rapidly. In this way,
traffic travelling behind you is warned in an
even more noticeable manner.
If you brake from a speed of more than
70 km/h and bring the vehicle to a halt, the
hazard warning lamps switch on automatically once the vehicle is stationary and the
brake lamps light up constantly if you depress
the brake pedal again. The hazard warning
lamps switch off automatically if you travel
faster than 10 km/h again.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 59
Safety
Driving safety systems
ESP® (Electronic Stability Program)
ESP® monitors driving stability and traction,
i.e. power transmission between the tyres
and the road surface.
If ESP® detects that the vehicle is deviating
from the direction desired by the driver, one
or more wheels are braked to stabilise the
vehicle. The engine output is also modified, if
necessary, to keep the vehicle on the desired
course within the scope of the laws of physics. ESP® assists the driver when pulling away
on wet or slippery roads. ESP® can also stabilise the vehicle during braking.
When ESP® intervenes, the v warning
lamp flashes in the instrument cluster.
G Risk of accident
If the v warning lamp in the instrument
cluster flashes, proceed as follows:
RDo not deactivate ESP® under any circumstances.
ROnly depress the accelerator pedal as far
as necessary when pulling away.
RAdapt
your driving style to suit the prevailing road and weather conditions.
ESP® cannot reduce the risk of an accident
if you drive too fast. ESP® cannot override
the laws of physics.
! If the vehicle is to be towed with the front
or rear axle raised, the ignition must be
switched off (key in position 0 or 1 in the
ignition lock). Application of the brakes by
ESP® could otherwise destroy the brake
system on the front or rear axle.
i Only use wheels with the recommended
tyre sizes. Only then will ESP® function
properly.
To deactivate/activate ESP®
ESP® is activated automatically when the
engine is running.
It may be best to deactivate ESP® in the following situations:
Rwhen
Rin
using snow chains
G Risk of accident
Activate ESP® as soon as the situations
described above no longer apply. ESP® will
otherwise not be able to stabilise the vehicle if the vehicle starts to skid or a wheel
starts to spin.
If you deactivate ESP®:
RESP®
no longer improves driving stability
REngine
torque is not limited and the drive
wheels are able to spin. The spinning
wheels produce a cutting effect for better
traction.
Rtraction
control is still activated.
RESP®
still provides support when you
brake.
i If ESP® is deactivated and one or more
wheels start to spin, the v warning lamp
in the instrument cluster flashes. ESP®
does not, stabilise the vehicle.
deep snow
Ron
sand or gravel
The vehicle could otherwise go into a skid.
59
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 60
Safety
Driving safety systems
X
To activate: press button 1.
The v warning lamp in the instrument
cluster goes out.
EBV (electronic brake-power distribution)
1 To deactivate/activate ESP®
X
To deactivate: press button 1.
The v warning lamp in the instrument
cluster lights up.
G Risk of accident
If the v warning lamp in the instrument
cluster is permanently lit when the engine
is running, ESP® is deactivated or not available due to a malfunction. The risk of your
vehicle skidding is then increased in certain
situations.
You should always adapt your driving style
to suit the prevailing road and weather conditions.
60
EBV monitors and controls the brake pressure on the rear wheels to improve driving
stability under braking.
G Risk of accident
If EBV is malfunctioning, the brake system
is still available with full brake boosting
effect. However, the rear wheels can still
lock, e.g. under full braking. This could
cause you to lose control of your vehicle
and cause an accident. You should therefore adapt your driving style to the different
handling characteristics.
ADAPTIVE BRAKE
Due to its higher level of braking safety,
ADAPTIVE BRAKE offers exceptional braking
comfort. In addition to the braking function,
ADAPTIVE BRAKE also features the convenience function HOLD (Y page 144). For further information, see Driving tips
(Y page 206).
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 61
Safety
Anti-theft systems
Anti-theft systems
Immobiliser
The immobiliser prevents your vehicle from
being started without the correct key.
Activating the immobiliser
X
With the key: remove the key from the
ignition lock.
X
With KEYLESS GO*: press the KEYLESS
GO button on the selector lever.
The engine switches off.
A visual and audible alarm is triggered if the
alarm system is primed and you open:
Ra
door
Ra
door using the emergency key element
Rthe
boot lid
Rthe
bonnet
The alarm is not switched off even if you close
an open door again.
With the key: turn the key to position 2 in
the ignition lock.
X
With KEYLESS GO*: press the KEYLESS
GO button on the selector lever twice without depressing the brake.
i The immobiliser is always deactivated
when you start the engine.
* optional
X
To deactivate: unlock the vehicle using the
key. On vehicles with KEYLESS GO*, you
can also unlock the vehicle by opening the
door/boot lid.
Switching off the alarm
X
Deactivating the immobiliser
X
button on the door handle/boot lid can also
be used.
Indicator lamp 1 flashes. The alarm system is primed after approximately 15 seconds.
ATA* (anti-theft alarm system)
With the key: insert the key into the ignition lock.
The alarm is switched off.
or
X
Press the Œ or ‹ button on the key.
The alarm is switched off.
X
With KEYLESS GO*: pull the door handle.
The key must be outside the vehicle.
The alarm is switched off.
1 Indicator lamp
X
To prime: lock the vehicle using the key.
On vehicles with KEYLESS GO*, the locking
or
X
Press the KEYLESS GO button on the selector lever. The key must be inside the vehicle.
The alarm is switched off.
61
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 62
Safety
Anti-theft systems
Tow-away protection*
Interior motion sensor*
An audible and visual alarm is triggered if your
vehicle's angle of inclination is altered while
tow-away protection is primed. This happens
if the vehicle is jacked up on one side, for
example.
If the interior motion sensor is primed, a visual and audible alarm is triggered if movement is detected in the vehicle interior while
the vehicle is locked. This occurs, for example, if someone breaks the side windows of
your vehicle or reaches into the vehicle's interior.
Priming tow-away protection
X
Lock the vehicle using the key. On vehicles
with KEYLESS GO*, the locking button on
the door handle/boot lid can also be used.
Tow-away protection is primed after
approximately 30 seconds.
1 To deactivate tow-away protection
2 Indicator lamp
X
Remove the key from the ignition lock.
X
Press button 1.
Indicator lamp 2 lights up briefly.
To deactivate tow-away protection
When you unlock your vehicle using the key
or KEYLESS GO*, tow-away protection is
automatically deactivated.
Deactivate tow-away protection manually to
prevent a false alarm if your vehicle:
Ris
being transported
Ris
being loaded, e.g. onto a ferry or car
transporter
X
Lock the vehicle using the key. On vehicles
with KEYLESS GO*, the locking button on
the door handle/boot lid can also be used.
Tow-away protection remains deactivated
until the vehicle is unlocked and locked
again.
Priming the interior motion sensor
X
Make sure that:
Rthe side windows are closed
Rthe
sliding/tilting sunroof* is closed
Rthere are no objects, e.g. mascots, hang-
ing on the rear-view mirror or on the
grasp handles on the roof trim.
This will prevent false alarms.
X
Lock the vehicle using the key or, on vehicles with KEYLESS GO*, using the locking
buttons on the door handle/boot lid.
The interior motion sensor is primed after
approximately 30 seconds.
Ris
being parked on a movable surface, e.g.
split-level garages
62
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 63
Safety
Anti-theft systems
To deactivate the interior motion sensor
To prevent a false alarm, deactivate the interior motion sensor if you lock your vehicle and
Rpeople
or animals remain in the vehicle
Rthe
windows remain open
Rthe
sliding/tilting sunroof* remains open
X
Remove the key from the ignition lock.
X
Press button 1.
Indicator lamp 2 flashes briefly.
X
Lock the vehicle using the key. On vehicles
with KEYLESS GO*, the locking button on
the door handle/boot lid can also be used.
The interior motion sensor remains deactivated until the vehicle is unlocked and
locked again.
1 To deactivate the interior motion sensor
2 Indicator lamp
* optional
63
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
64
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 64
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 65
Controls
Opening and closing ...........................
Key positions .......................................
Seats ....................................................
Steering wheel ....................................
Mirrors .................................................
66
74
75
81
83
Memory functions* .............................
Seat belts .............................................
Lights ...................................................
Windscreen wipers .............................
Side windows ......................................
86
88
91
97
98
Driving and parking ..........................
Transmission .....................................
Instrument cluster ............................
On-board computer ..........................
Driving systems ................................
Air conditioning .................................
Sliding sunroof ..................................
Loading and stowing ........................
Features .............................................
101
104
109
111
132
151
169
172
180
65
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 66
Controls
Opening and closing
Opening and closing
Factory settings
Key
X
The vehicle's equipment includes two keys
with remote control. Each key contains an
emergency key element.
The key is configured at the factory to centrally lock and unlock the following:
Rthe
doors
Rthe
boot lid
Rthe
fuel filler flap
G Risk of accident
Never leave children unsupervised in the
vehicle. They could open a door from the
inside, even if it has been locked, or start
the vehicle if the key is left in it. They could
endanger themselves and others. You
should therefore take the key with you
when leaving the vehicle, even if you are
only leaving it for a short time.
1 j Locking button
2 i Unlocking button for the boot lid
i If you do not open either a door or the
boot lid after you have unlocked the vehicle, it will automatically relock after approximately 40 seconds.
3 k Unlocking button
4 Battery check lamp
i The key can also be used to open and
close the sliding/tilting sunroof* and the
side windows. You can open them using the
summer opening feature (Y page 100). You
can close them using the convenience closing feature (Y page 100).
To unlock centrally: press the k button.
The turn signals flash once. The locking
knobs in the doors pop up. The anti-theft
alarm system* is deactivated.
When it is dark, the surround lighting also
comes on if it is activated in the on-board
computer.
X
To lock centrally: press the j button.
The turn signals flash three times if the
doors and boot lid are closed. The locking
knobs in the doors drop down. The antitheft alarm system* and the immobiliser
are primed.
Individual settings
You can change the setting of the locking
system in such a way that pressing the
k button only unlocks the driver's door
and the fuel filler flap. This is useful if you frequently travel on your own.
66
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 67
Controls
Opening and closing
X
To change the setting: press the k
and j buttons simultaneously for
approximately six seconds until the battery
check lamp flashes twice.
The key now functions as follows:
X
To unlock the driver's door: press the
k button once.
X
To unlock centrally: press the k button twice.
X
To lock centrally: press the j button.
KEYLESS GO*
If you are carrying the KEYLESS GO key on
your person, you can use the KEYLESS GO
functions of your vehicle. The KEYLESS GO
key should not be more than one metre away
from the vehicle. However, you can also use
the KEYLESS GO key like a normal key with
remote control.
When you pull the door handle, the following
unlock centrally if the factory settings have
not been changed:
Rthe doors
Restoring the factory settings
Rthe
boot lid
X
Rthe
fuel filler flap
Press the k and j buttons simultaneously for approximately six seconds until
the battery check lamp flashes twice.
* optional
G Risk of accident
Never leave children unsupervised in the
vehicle. They could open a door from the
inside at any time, even if it has been
locked. Or they could start the vehicle if a
valid KEYLESS GO key is in the vehicle and
they press the KEYLESS GO button on the
gear selector lever. They could endanger
themselves and others. Switch off the
engine and take the KEYLESS GO key with
you, even if you are only leaving the vehicle
for a short time.
1 j Locking button
2 i Unlocking button for the boot lid
3 k Unlocking button
4 Battery check lamp
i You can also use the KEYLESS GO key to
open and close the side windows and sliding/tilting sunroof* . You can open them
using the summer opening feature
(Y page 100). You can close them using
the convenience closing feature
(Y page 100).
i If the vehicle has been parked for a long
time, you must pull the door handle to activate the KEYLESS GO functions.
67
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 68
Controls
Opening and closing
Important notes
RIf the KEYLESS GO key is removed from the
vehicle (in luggage or an article of clothing,
for instance), it will no longer be possible
to lock or start the vehicle.
RIf the KEYLESS GO key is removed from the
vehicle while the engine is running, e.g. if
the front passenger leaves the vehicle with
the KEYLESS GO key, the following message will appear in the multi-function display as you pull away: Key not detected.
RIf the KEYLESS GO key is in the vehicle, the
vehicle can be started at any time. If you
have left the KEYLESS GO key in the vehicle, you will see the following message in
the multi-function display when you lock
the vehicle: Key still in vehicle.
Factory settings
X
To unlock centrally: pull the door handle.
The turn signals flash once. The locking
knobs in the doors pop up. The anti-theft
alarm system* is deactivated.
When it is dark, the surround lighting also
comes on if it is activated in the on-board
computer.
68
i If you do not open either a door or the
boot lid after you have unlocked the vehicle, it will automatically relock after approximately 40 seconds.
i When a door is opened, the side window
on that side opens slightly. When the door
is closed, the side window closes again.
! The side windows will not open or close
if the battery is discharged or if the side
windows have iced up. It will not be possible to close the door. Do not attempt to
force the door closed. You could otherwise
damage the door or the window.
i There is a danger of the vehicle being
unlocked accidentally. This could happen if
the KEYLESS GO key is within one metre of
the vehicle and the door handle is splashed
by water. This could also happen when you
are cleaning the door handle.
1 Locking button on the door handle
X
To lock centrally: press locking button
1 on the door handle.
The turn signals flash three times. The locking knobs in the doors drop down. The antitheft alarm system* and the immobiliser
are primed.
Individual settings
You can change the setting of the locking
system. When you now grasp the door handle
on the driver's door, you will only unlock the
driver's door and the fuel filler flap. This is
useful if you frequently travel on your own.
X To change the setting: press the k
and j buttons simultaneously for
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 69
Controls
Opening and closing
approximately six seconds until the battery
check lamp flashes twice.
The KEYLESS GO key will now function as follows:
X
To unlock the driver's door: pull the door
handle on the driver's door.
X
To unlock centrally: pull the door handle
on the front-passenger door or on the rear
doors.
X
To lock centrally: press locking button
1 on the door handle.
Restoring the factory settings
X
Press the k and j buttons simultaneously for approximately six seconds until
the battery check lamp flashes twice.
Locking from the boot*
On vehicles with KEYLESS GO* and remote
boot lid closing*, you can close the boot lid
automatically and thereby centrally lock your
vehicle (Y page 73).
Opening the doors from the inside
You can open a door from the inside at any
time, even if it has been locked.
ble to close the door. Do not attempt to
force the door closed. You could otherwise
damage the door or the window.
Automatic locking feature
The vehicle will lock automatically once you
have pulled away.
You can switch off the automatic locking
function via the on-board computer
(Y page 127).
i The vehicle is locked automatically when
1 Locking knob
2 Door handle
X
the ignition is switched on and the wheels
begin to turn. There is therefore a risk of
being locked out when the vehicle is being
pushed or tested on a dynamometer.
Pull door handle 2.
If the door is locked, locking knob 1 pops
up. The door is unlocked and can be
opened.
i When a door is opened, the side window
on that side opens slightly. When the door
is closed, the side window closes again.
! The side windows will not open or close
if the battery is discharged or if the side
windows have iced up. It will not be possi* optional
69
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 70
Controls
Opening and closing
Locking/unlocking the vehicle from
the inside
You can centrally lock or unlock the vehicle
from the inside. This feature may be useful if,
for example, you wish to unlock the frontpassenger door from the inside or lock the
vehicle before you pull away.
G Risk of accident
Do not leave children unsupervised in the
vehicle. They could open a door from the
inside – even if it is locked – and thereby
endanger themselves and others.
Boot (vehicles without remote boot
lid closing feature*)
G Risk of poisoning
Exhaust fumes could enter the vehicle interior if the engine is running and the boot lid
is open. This could poison you. Therefore,
you should make sure that the boot lid is
always closed when the engine is running.
! The boot lid swings upwards when
opened. Therefore, make sure that there is
enough space above the boot lid.
Opening from the outside
You can only open the boot lid after unlocking
it first.
X To unlock centrally: press the k button on the key.
1 Unlocking button
2 Locking button
X
To unlock: press button 1.
X
To lock: press button 2.
70
1 Handle
X
Pull handle 1.
X
Raise the boot lid.
Opening from the outside using the key
You can unlock and open the boot lid simultaneously with the key when the vehicle is
stationary.
X Press and hold the i button on the key
until the boot lid opens.
Closing from the outside
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped as you close the boot lid.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 71
Controls
Opening and closing
i Do not leave the key in the boot. You
could otherwise lock yourself out.
1 Remote unlocking switch
X
1 Recess
X
Pull the boot lid down using recess 1.
X
Lock the vehicle if necessary using
the j button on the key or with KEYLESS GO*.
Opening from the inside
You can simultaneously unlock and open the
boot from the driver's seat when the vehicle
is stationary.
9
Pull remote unlocking switch 1 until the
boot lid opens.
The indicator lamp in the switch lights up
and stays lit until the boot is closed again.
Locking the boot separately
$ Basic position
% To lock separately
X
Insert the emergency key element fully into
the boot lock.
X
Turn the emergency key element clockwise
to position %.
X
Remove the emergency key element.
You can lock the boot separately9. If you then
unlock the vehicle centrally, the boot remains
locked and cannot be opened.
X Close the boot lid.
X
Remove the emergency key element from
the key (Y page 266).
Not available in all countries.
* optional
71
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 72
Controls
Opening and closing
Boot (vehicles with remote boot lid
closing feature*)
X
To unlock centrally: press the k button on the key.
You can close the boot lid from the outside
using the closing button in the boot lid.
The remote boot lid closing feature* opens
and closes the boot lid automatically. You can
stop the automatic opening and closing procedure at any time:
Rby pulling or pressing the remote operating
switch at the driver's seat
Rby
pressing the i button on the key
Rby
pulling the handle on the boot lid
Rby
pressing the closing button in the boot
lid
G Risk of poisoning
Exhaust fumes could enter the vehicle interior if the engine is running and the boot lid
is open. This could poison you. Therefore,
you should make sure that the boot lid is
always closed when the engine is running.
! The boot lid swings upwards when
opened. Therefore, make sure that there is
enough space above the boot lid.
Opening from the outside
You can only open the boot lid after unlocking
it first.
72
Closing from the outside (without KEYLESS GO*)
G Risk of injury
Monitor the boot lid closing procedure to
make sure that nobody can become trapped. Press the closing button in the boot lid
again or press the i button on the key
to halt the closing procedure.
i Do not leave the key in the boot. You
could otherwise lock yourself out.
1 Handle
X
Pull handle 1.
The boot lid opens.
Opening from the outside using the key
You can unlock and open the boot lid simultaneously with the key when the vehicle is
stationary.
X Press and hold the i button on the key
until the boot lid opens.
1 Closing button
X
Press closing button 1.
The boot lid closes automatically.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 73
Controls
Opening and closing
Closing from the outside and locking
centrally (using KEYLESS GO*)
You can close the boot lid from the outside
using the closing button in the boot lid, or you
can close and centrally lock the vehicle simultaneously with the KEYLESS GO button*.
G Risk of injury
Monitor the boot lid closing procedure to
make sure that nobody can become trapped. Press the closing button in the boot lid
again or press the i button on the key
to halt the closing procedure.
i Do not leave the key in the boot. You
could otherwise lock yourself out.
2 KEYLESS GO button*
X
To close: press closing button 1.
X
To close and lock centrally: press KEYLESS GO button* 2.
i If you leave a KEYLESS GO key* in the
boot, the boot lid will not lock.
Opening and closing from inside the
vehicle
You can open and close the boot lid from the
driver's seat when the vehicle is stationary.
1 Remote operating switch
X
To open: pull remote operating switch 1
until the boot lid opens.
The indicator lamp lights up.
X
To close: press remote operating
switch 1 until the boot lid is closed.
The indicator lamp goes out.
G Risk of injury
Monitor the boot lid closing procedure to
make sure that nobody can become trapped. Release the remote operating switch
to stop the closing procedure.
Locking the boot separately
You can lock the boot separately10
(Y page 71).
1 Closing button
10 Not
available in all countries.
* optional
73
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 74
Controls
Key positions
Key positions
Key
KEYLESS GO*
If you press the KEYLESS GO button repeatedly without depressing the brake pedal, its
function corresponds to the different key
positions in the ignition lock.
If you depress the brake pedal and press the
KEYLESS GO button, the engine starts immediately.
i In order for the engine to be started using
the KEYLESS GO button, the KEYLESS GO
key must be in the vehicle.
Ignition lock
i If there is a key in the ignition lock, it has
priority over the KEYLESS GO function.
} To remove the key
If KEYLESS GO button 1 has not yet been
pressed, this corresponds to "key removed"
or position 0.
X Position 1: press KEYLESS GO button 1
once.
It is now possible to switch on the windscreen wipers, for example.
i If you now press KEYLESS GO button 1
twice, the power supply is disconnected
again.
X
Position 2 (ignition): press KEYLESS GO
button 1 twice.
i If you now press KEYLESS GO button 1
once, the power supply is disconnected
again.
$ Power supply for some consumers, such
as the windscreen wipers
% Ignition (power supply for all consumers)
and drive position
& To start the engine
1 KEYLESS GO button
74
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 75
Controls
Seats
Seats
Depending on the vehicle's equipment, seat
adjustments can be made either manually/
electrically or electrically*.
G Risk of injury
The seats can still be adjusted when there
is no key in the ignition lock. For this reason, children should never be left unsupervised in the vehicle. They could become
trapped by a seat adjustment movement.
G Risk of accident
Only adjust the driver's seat when the vehicle is stationary. You will otherwise be distracted from the road and traffic conditions
and you could lose control of the vehicle as
a result of the seat moving. This could
cause an accident.
! When you move the seats, make sure that
there are no objects in the footwell or
behind the seats. Otherwise, you could
damage the seats and the objects.
i The head restraints in the front seats are
fitted with the NECK-PRO system
(Y page 49). For this reason, it is not possible to remove the head restraints from
the front seats.
For design reasons, the rear-compartment
head restraints cannot be removed.
Please contact a Mercedes-Benz Service
Centre for more information.
2 Seat height
3 Backrest angle
4 Seat fore-and-aft adjustment
Seat fore-and-aft adjustment
X
Slide the button forwards or back in direction of arrow 4.
Backrest angle
X
Slide the button forwards or back in direction of arrow 3.
Seat height
Adjusting the seats manually and
electrically
G Risk of injury
X
Slide the button up or down in direction of
arrow 2.
Seat cushion angle
Make sure that nobody can become trapped as you adjust the seat.
Observe the notes concerning the airbag
system.
Secure children as recommended; see the
"Children in the vehicle" section.
Adjust the angle so that your thighs are lightly
supported.
X Slide the button up or down in direction of
arrow 1.
1 Seat cushion angle
* optional
75
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 76
Controls
Seats
Head restraint height
Head restraint position
G Risk of injury
Make sure that the central area of the head
restraint supports the back of your head at
about eye level. You could seriously injure
your neck if your head is not correctly supported by the head restraint in the event of
an accident. Never travel without a correctly adjusted and engaged head restraint.
X
Push or pull the head restraint in direction
of the arrow.
1 To adjust the head restraint side bolsters
2 To move the head restraint back and forth
X
To adjust the side bolsters of the head
restraint: push or pull the right and/or lefthand side bolster 1 into the desired position.
X
To move the head restraint back and
forth: push or pull the head restraint in
direction of arrow 2.
Luxury head restraint*
G Risk of injury
1 Release catch
X
To raise: pull the head restraint up to the
desired position.
X
To lower: press release catch 1 in direction of the arrow and push the head
restraint down to the desired position.
76
When folding back the head restraint side
bolsters, do not put your hands between
the side bolster and the cushion holder.
There is a danger of entrapment.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 77
Controls
Seats
Adjusting the seat electrically*
Seat cushion angle
Head restraint position
Adjust the angle so that your thighs are lightly
supported.
X Slide the button up or down in direction of
arrow 2.
Backrest angle
X
1 Head restraint height
2 Seat cushion angle
3 Seat height
4 Seat fore-and-aft adjustment
5 Backrest angle
Seat fore-and-aft adjustment
X
Slide the button forwards or back in direction of arrow 4.
Seat height
X
Slide the button forwards or back in direction of arrow 5.
Head restraint height
G Risk of injury
Make sure that the central area of the head
restraint supports the back of your head at
about eye level. You could seriously injure
your neck if your head is not correctly supported by the head restraint in the event of
an accident. Never travel without a correctly adjusted and engaged head restraint.
X
Slide the button up or down in direction of
arrow 1.
X
Push or pull the head restraint in direction
of the arrow.
Luxury head restraint*
G Risk of injury
When folding back the head restraint side
bolsters, do not put your hands between
the side bolster and the cushion holder.
There is a danger of entrapment.
Slide the button up or down in direction of
arrow 3.
* optional
77
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 78
Controls
Seats
Lumbar support
The lumbar support for the driver's seat can
be adjusted to provide optimum support for
your back.
Rear seat head restraints
G Risk of injury
On a seat which is occupied, move the head
restraint into the upright position. This
reduces the risk of injury to the passenger
in the event of an accident.
Folding up the head restraints
1 To adjust the head restraint side bolsters
2 To move the head restraint back and forth
X
X
To adjust the side bolsters of the head
restraint: push or pull right-hand and/or
left-hand side bolster 1 into the desired
position.
To move the head restraint back and
forth: push or pull the head restraint in
direction of arrow 2.
1 Adjustment lever
X
Move adjustment lever 1 in the direction
of the arrow until the desired backrest contour is achieved.
X
78
Pull the head restraint in the direction of
the arrow until it engages.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 79
Controls
Seats
Folding back the head restraints from
the front
Multi-contour seat*
X
Press button 3 to move the point of greatest backrest curvature downwards to the
lumbar region and press button 2 to move
it upwards to the upper back region.
X
Adjust the side cushions of the backrest
using button 1 so that you have good lateral support.
You can set the contour of the seat to provide
optimum support for your back.
Dynamic multi-contour seat*
1 Button for folding back the rear seat head
restraints
1 Backrest side cushions
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
2 Upper back support
3 Lumbar region support
X
Press button 1.
4 Thigh cushion
The dynamic multi-contour seat automatically adapts the sides of the backrest to your
current driving style. You can set the backrest-side adaptation to Gentle or Vigorous
in the on-board computer (Y page 121).
Adjusting the contour of the backrest
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
Use switch 4 to move the thigh cushion
into the desired position.
X
Press the æ or ç button to adjust the
contour of the backrest to suit your back.
1 To switch dynamic multi-contour seat on
or off
Z
2 Backrest side cushions
* optional
79
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 80
Controls
Seats
3 Massage function
4 Upper back support
5 Lumbar region support
6 Seat cushion length
X
Seat ventilation*
The three blue indicator lamps in the button
indicate the ventilation level you have selected.
To activate/deactivate: press button 1.
The indicator lamp in the button lights up/
goes out.
When switched on, the message Driving
dynamics seat adjustment appears in
the multi-function display for five seconds.
i If the battery voltage is too low, the seat
ventilation switches off temporarily.
Seat heating*
The three red indicator lamps in the button
indicate the heating level you have selected.
Massage function (PULSE)
The massage function helps you to prevent
muscle tension on long journeys.
X Press button 3.
The indicator lamp in the button lights up.
The air cushions in the lumbar region
vibrate for approximately five minutes.
1 Seat ventilation
X
Make sure that the key is in position 1 or
2 in the ignition lock.
X
To switch on: press button 1 repeatedly
until the required ventilation level is set.
1 Front-seat heating
i If you open the side windows and the sliding sunroof* using the key (Y page 100),
the driver's seat ventilation automatically
switches to the highest level.
X
80
To switch off: press button 1 repeatedly
until all the indicator lamps go out.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 81
Controls
Steering wheel
i If the battery voltage is too low, the seat
heating may switch off. One or more indicator lamps will then light up briefly.
Steering wheel
Depending on the vehicle equipment, you can
adjust the steering wheel either manually or
electrically*.
G Risk of injury
1 Rear-seat heating
i The system automatically switches down
from level 3 to level 2 after approximately
five minutes.
The system automatically switches down
from level 2 to level 1 after approximately
ten minutes.
The system automatically switches off
approximately 20 minutes after it is set to
level 1.
X
Make sure that the key is in position 1 or
2 in the ignition lock.
X
To switch on: press button 1 repeatedly
until the desired heating level is set.
X
To switch off: press button 1 repeatedly
until all the indicator lamps go out.
* optional
The electrically adjustable steering
wheel* can be adjusted when the key is
removed from the ignition lock. Therefore,
do not leave children unsupervised in the
vehicle as they could become trapped as
the steering wheel is adjusted.
G Risk of accident
Only adjust the steering wheel when the
vehicle is stationary and do not pull away
until the steering wheel adjustment mechanism is locked in position. You might otherwise drive without the steering wheel
adjustment mechanism being locked in
position. As a result you could be distracted
from road and traffic conditions by an unexpected movement of the steering wheel
and thereby cause an accident.
However, the steerability of the vehicle is
not affected.
When you adjust the steering wheel, make
sure that:
81
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 82
Controls
Steering wheel
Rthe
steering wheel can be reached with
your arms slightly bent
Ryou
can move your legs freely
Ryou
can see all the displays in the instrument cluster clearly
Adjusting the steering wheel manually
X
Pull handle 1 out completely.
The steering column is unlocked.
X
Set the desired steering wheel position.
X
Push handle 1 in completely until it
engages fully.
The steering wheel is locked in position.
REasy-entry/exit
RStoring
feature (Y page 83)
settings (Y page 86)
Steering wheel heating*
Adjusting the steering wheel electrically*
1 To switch on the steering-wheel heating
2 To switch off the steering-wheel heating
3 Indicator lamp
1 Release handle
2 Steering column height
3 Steering column fore-and-aft adjustment
1 Steering column fore-and-aft adjustment
2 Steering column height
X
Press the lever in direction of arrow 1 or
2 until the steering wheel has moved into
the desired position.
You can find more information under:
82
X
To switch on or off: make sure that the
key is in position 2 in the ignition lock.
X
Turn the lever in direction of arrow 1 or
2.
Indicator lamp 3 comes on or goes out.
i The steering-wheel heating does not
switch off automatically.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 83
Controls
Mirrors
Easy-entry/exit feature*
The Easy-entry/exit feature makes getting in
and out of your vehicle easier.
The steering wheel swings upwards when
you:
Rremove the key from the ignition lock
Ropen
the driver's door when the key is in
the ignition lock or in position 1
The steering wheel is moved automatically to
the position previously set when the key is
inserted into the ignition lock with the driver's
door closed.
Never leave children unsupervised in the
vehicle. They could open the driver's door
and thereby unintentionally activate the
easy-entry feature and become trapped.
The most recent position of the steering
wheel is stored when you switch off the ignition or when you store a memory position
(Y page 86).
You can activate and deactivate the Easyentry/exit feature via the on-board computer
(Y page 128).
Mirrors
Before starting off, adjust the mirrors in such
a way that you can get a good overview of
road and traffic conditions.
Rear-view mirror
X
Adjust the rear-view mirror manually.
Rear-view mirror (manual anti-dazzle)
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped when you activate the easy-entry/exit
feature.
If there is a risk of becoming trapped, stop
the adjustment procedure. To halt the procedure:
Rpress the steering-column adjustment
switch
1 Anti-dazzle switch
Rpress
X
one of the memory function position buttons
Anti-dazzle mode: flick anti-dazzle switch
1 forwards or back.
The steering column stops moving immediately.
* optional
83
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 84
Controls
Mirrors
Exterior mirrors
G Risk of accident
The exterior mirrors reduce the size of the
image. Objects are actually closer than
they appear. You could misjudge the distance from vehicles driving behind and
cause an accident, e.g. when changing
lane. For this reason, make sure of the
actual distance from the vehicle driving
behind by glancing over your shoulder.
The convex exterior mirrors give a larger field
of vision.
At low outside temperatures, the exterior mirrors are heated automatically.
2 Adjustment button
3 Right-hand exterior mirror
X
Make sure that the key is in position 1 or
2 in the ignition lock.
X
Press button 3 for the right-hand exterior
mirror or button 1 for the left-hand exterior mirror.
X
X
Make sure that the key is in position 1 or
2 in the ignition lock.
X
Briefly press button 1.
Both exterior mirrors fold in or out.
i If you are driving faster than 47 km/h, you
can no longer fold in the exterior mirrors.
Make sure that the exterior mirrors are
always folded out fully while the vehicle is
in motion; otherwise, they may vibrate.
Press adjustment button 2 up, down, or
to the left or right until you have adjusted
the exterior mirror to the correct position.
Resetting the exterior mirrors
Folding the exterior mirrors in or out
electrically*
Adjusting the exterior mirrors
If the battery has been disconnected or has
become discharged, the exterior mirrors
must be reset. Otherwise, they will not fold in
when you select the "Fold in mirrors when
locking" function in the on-board computer
(Y page 128).
X Make sure that the key is in position 1 in
the ignition lock.
X
1 To fold the exterior mirrors in or out
1 Left-hand exterior mirror
84
Briefly press button 1.
Folding the exterior mirrors in or out
automatically*
If the "Fold in mirrors when locking" function
is activated in the on-board computer
(Y page 128):
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 85
Controls
Mirrors
RThe exterior mirrors fold in automatically as
RThe
extended, the mirrors' automatic anti-dazzle function will not operate.
Incident light could then dazzle you. This
may prevent you from observing the traffic
conditions, thereby causing an accident. In
this case, adjust the rear-view mirror manually.
i If you have activated this function and fold
G Risk of injury
soon as you lock the vehicle from the outside.
exterior mirrors fold out again automatically as soon as you unlock the vehicle
and then open the driver's or frontpassenger door.
in the exterior mirrors using button 1, they
will not be folded out automatically. You
can then only fold out the exterior mirrors
using button 1.
Automatic anti-dazzle mirrors*
The rear-view mirror and the exterior mirror
on the driver's side automatically go into antidazzle mode if the ignition is switched on and
incident light from headlamps strikes the sensor in the rear-view mirror.
The mirrors do not go into anti-dazzle mode if
reverse gear is engaged and the interior lighting is switched on.
G Risk of accident
Electrolyte may escape if the glass in an
automatic anti-dazzle mirror breaks.
Electrolyte is an aggressive irritant and
must not be allowed to come into contact
with your skin, eyes or respiratory organs.
If electrolyte comes into contact with your
eyes or skin, rinse thoroughly with clean
water immediately. Consult a doctor if necessary.
Parking aid*
The exterior mirror on the front-passenger
side moves into the parking position as soon
as you engage reverse gear.
1 Exterior mirror on the driver's side
2 Exterior mirror on the front-passenger
side
! If electrolyte comes into contact with the
X
vehicle paintwork, immediately rinse off
the undried liquid completely with clean
water. It will otherwise result in damage to
the paintwork.
Make sure that the parking position for the
exterior mirror on the front-passenger side
is stored with the memory function
(Y page 87).
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
If the incident light from headlamps cannot
strike the sensor in the rear-view mirror, for
instance when the rear window blind* is
* optional
Z
85
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 86
Controls
Memory functions*
X
X
Make sure that button 2 for the exterior
mirror on the front-passenger side is
pressed.
Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the stored parking position.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves back to its original position:
Ras soon as you exceed a speed of
10 km/h
Rabout
ten seconds after you have disengaged reverse gear
Rif
you press button 1 for the exterior mirror on the driver's side
Memory functions*
Storing settings
You can store up to three different settings
using the memory button.
The following settings are stored as a single
memory preset:
RPosition of the seat, backrest and head
restraint
RDynamic
traffic conditions by the steering wheel and
seat moving of their own accord, and as a
result cause an accident.
! If PRE-SAFE®* has been activated, the
front-passenger seat is moved to a more
favourable position. When you move the
seat, make sure that there are no objects
in the footwell or behind the seats. Otherwise, you could damage the seats and the
objects.
driving seat*: activated/deacti-
vated
RDriver's
side: steering-wheel position
RDriver's
side: position of the exterior mirrors on the driver's and front-passenger
sides
G Risk of injury
The memory function can also be used
when the key has been removed. For this
reason, children should never be left unsupervised in the vehicle. They could otherwise become trapped when moving the
seat or the steering wheel.
G Risk of accident
Only activate the memory function on the
driver’s side when the vehicle is stationary.
You could otherwise be distracted from the
86
M
Memory button
1, 2, 3 Storage position switches
X
Adjust the seat (Y page 75).
X
On the driver's side, also adjust the steering wheel (Y page 81) and the mirrors
(Y page 83).
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 87
Controls
Memory functions*
X
Press the M memory button.
X
Press one of storage position switches 1,
2 or 3 within three seconds.
The settings are stored in the selected preset position. A tone sounds when the settings have been completed.
Calling up a stored setting
G Risk of accident
Only activate the memory function on the
driver’s side when the vehicle is stationary.
You could otherwise be distracted from the
traffic conditions by the steering wheel and
seat moving of their own accord, and as a
result cause an accident.
X
Storing a parking position
To make it easier to park, you can store the
front-passenger side exterior mirror position
in such a way that you can see the rear wheel
on that side as soon as you engage reverse
gear.
You can store a parking position for the exterior mirror on the front-passenger side using
the memory button.
You will find information about using the exterior mirror's parking position in the "Parking
aid" section (Y page 85).
soon as you release the storage position
switch.
Make sure that the vehicle is stationary and
that the key is in position 2 in the ignition
lock.
X
Press button 3 for the exterior mirror on
the front-passenger side.
X
Use button 2 to adjust the exterior mirror
to a position which allows you to see the
rear wheel and the kerb.
X
Press memory button M 4.
X
Press one of the arrows on adjustment button 2 within three seconds.
The parking position is stored if the exterior
mirror does not move.
i If the mirror moves out of position, repeat
the steps. You can adjust the exterior mirror again after storing the setting.
Press and hold the relevant storage position switch 1, 2 or 3 until the seat, steering
wheel and mirrors are in the stored position.
i The setting procedure is interrupted as
X
1 Exterior mirror on the driver's side
2 Adjustment button
3 Exterior mirror on the front-passenger
side
4 Memory button M
* optional
87
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 88
Controls
Seat belts
Seat belts
Seat belts are the most effective means of
restraining the movement of vehicle occupants in the event of an accident. This
reduces the risk of vehicle occupants coming
into contact with the vehicle interior.
Wearing seat belts
G Risk of injury
A seat belt which is not worn correctly, or
which has not been engaged in the seat belt
buckle correctly, cannot perform its intended protective function. Under certain circumstances this could cause severe or
even fatal injuries.
Make sure that all occupants – in particular,
pregnant women – wear their seat belt correctly at all times.
RThe seat belt must pass closely over your
body and must not be twisted. You
should therefore avoid wearing bulky
clothing (e.g. a winter coat). The shoulder
belt section must be routed across the
middle of your shoulder – on no account
across your neck or under your arm – and
pulled tight against your upper body. The
lap belt must always pass across your lap
88
as low down as possible, i.e. over your
hip joints – not across your abdomen. If
necessary, push down the belt strap
slightly and then retighten it in the roll-up
direction.
RDo
not route the belt strap across sharp
or fragile objects, especially if these are
located on or in your clothing, e.g. spectacles, pencils, keys, etc. The seat belt
strap could be damaged and tear in an
accident and you or other vehicle occupants could be injured.
ROnly
one person should use each seat
belt at any one time. Children must never
travel sitting on the lap of other occupants. It would not be possible to restrain
the child in the event of a sudden change
in direction, braking or an accident. This
could result in severe or even fatal injuries to the child and other occupants.
RPersons
less than 1.50 m tall cannot
wear the seat belts correctly. For this
reason, secure persons less than 1.50 m
tall in specially designed, suitable
restraint systems.
RChildren
less than 1.50 m tall or under
12 years of age cannot wear the seat
belts properly. Therefore, always secure
these children in suitable child restraint
systems on suitable vehicle seats. You
can find more information under "Children in the vehicle" in the "Safety" section of the Owner's Manual. Follow the
manufacturer's installation instructions
when fitting the child restraint system.
RDo not secure any objects with a seat belt
if the seat belt is also being used by one
of the vehicle's occupants.
G Risk of injury
The seat belt does not offer the intended
level of protection unless the backrest is
almost vertical. Under certain circumstances this could cause severe or even fatal
injuries.
Before starting a journey, make sure that
the seat is properly adjusted and that the
backrest is almost vertical.
G Risk of injury
A dirty or damaged seat belt or a seat belt
that has been subjected to a load in an
accident or modified no longer offers the
intended level of protection. Under certain
circumstances this could cause severe or
even fatal injuries.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 89
Controls
Seat belts
For this reason, check regularly that the
seat belts are not damaged or dirty.
Always have damaged seat belts or seat
belts that have been subjected to a load in
an accident replaced at a qualified specialist workshop. Choose a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist knowledge and tools for the work
required. Mercedes-Benz recommends
that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose.
For safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only use seat belts which
have been approved by Mercedes-Benz for
your vehicle.
X
Engage belt tongue 2 into buckle3.
X
If necessary, adjust the belt to the appropriate height (Y page 90).
X
If necessary, pull upwards on the shoulder
section of the belt to tighten the belt across
your body.
Routing the belt
X
1 Belt sash guide
2 Belt tongue
3 Buckle
4 Release button
Routing the belt
X
Adjust the seat and move the backrest to
an almost vertical position (Y page 75).
X
Pull the belt smoothly through belt sash
guide 1.
X
Route the belt over the centre of the shoulder without twisting it.
Press release button 4 and guide belt
tongue 2 back towards belt sash guide
1.
Belt warning for driver and front
passenger
The < seat belt warning lamp in the instrument cluster reminds you that all occupants
should fasten their seat belts. The < seat
belt warning lamp may light up continuously
or it may flash. Additionally, there may be a
warning tone.
The < seat belt warning lamp goes out and
the warning tone ceases when the driver and
the front passenger have fastened their seat
belt.
For certain countries only: regardless of
whether the driver or the front passenger is
89
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 90
Controls
Seat belts
already secured, the < seat belt warning
lamp lights up for six seconds after the engine
has been started. The < seat belt warning
lamp then goes out if both the driver and the
front passenger have fastened their seat belt.
X
To raise: slide the belt sash guide upwards.
The belt sash guide engages in various positions.
X
To lower: press and hold release button
1.
i Further information about the < seat
X
Slide the belt sash guide downwards.
X
Let go of release button 1 and make sure
that the belt sash guide has engaged.
belt warning lamp (Y page 249).
Correct driver's seat position
Belt height adjustment
You can adjust the seat belt height on the
driver's seat and front-passenger seat.
Adjust the belt to a height that allows it to be
routed across the middle of your shoulder.
1 Steering wheel
2 Seat belt
3 Seat
G Risk of accident
1 Release catch
90
Only adjust the driver's seat when the vehicle is stationary. You will otherwise be distracted from the road and traffic conditions
and you could lose control of the vehicle as
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 91
Controls
Lights
Ryou
have set the seat angle so that your
thighs are gently supported
a result of the seat moving. This could
cause an accident.
Ryou
G Risk of accident
Only adjust the steering wheel when the
vehicle is stationary and do not pull away
until the steering wheel adjustment mechanism is locked in position. You might otherwise drive without the steering wheel
adjustment mechanism being locked in
position. As a result you could be distracted
from road and traffic conditions by an unexpected movement of the steering wheel
and thereby cause an accident.
However, the steerability of the vehicle is
not affected.
X
Check whether seat 3 and the head
restraint are adjusted properly
(Y page 75).
Make sure that:
Ryou are as far away from the driver's front
airbag as possible
Ryou
are sitting in a normal upright posi-
tion
Ryou
can depress the pedals properly
Check whether steering wheel 1 is adjusted properly (Y page 81).
Make sure that:
Ryou can hold the steering wheel with your
i If you drive in countries in which traffic
have adjusted the head restraint so
that the back of your head is supported
at eye level by the central area of the
head restraint
arms slightly bent
Ryou
can move your legs freely
Ryou can see all the displays in the instru-
ment cluster clearly
X
Check whether you have fastened seat belt
2 properly (Y page 88).
It should:
Rfit
snugly across your body
drives on the opposite side of the road to
the country where the vehicle is registered,
oncoming traffic may be dazzled by the
asymmetrical dipped-beam headlamps.
Have the headlamps changed to symmetrical dipped beam when driving in these
countries. You can obtain information
about this from any Mercedes-Benz Service
Centre.
Rbe
routed across the middle of your
shoulder
Rrouted
can fasten the seat belt properly
Light switch
For reasons of safety, Mercedes-Benz recommends that you drive with the lights switched
on even during the daytime. In some countries, daytime use of headlamps varies due to
legal requirements and self-imposed obligations. In these countries, dipped-beam headlamps are switched on when the ignition is
switched on.
Ryou
X
Lights
in your pelvic area across the hip
joints
Ryou
have moved the backrest to an
almost vertical position
91
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 92
Controls
Lights
! Switch off the side lamps or parking lamp
when you leave the vehicle. This prevents
the battery from discharging.
Dipped-beam headlamp
$ a Left-hand parking lamp
% g Right-hand parking lamp
& M Lights off/constant headlamp mode
( U Automatic headlamp mode/con-
stant headlamp mode
) C Side lamps, licence plate and instru-
ment lighting
* B Dipped-beam headlamps or mainbeam headlamps
, ¥ Front foglamp
. † Rear foglamp
X
Make sure that the key is in position 2 of
the ignition lock or that the engine is running.
X
To switch on: turn the light switch to
B.
The dipped-beam headlamps, parking
lamps and licence plate lamps are switched
on. The parking lamp indicator lamp next to
the light switch and the green dipped-beam
indicator lamp in the instrument cluster
lights up.
Constant headlamp mode
In countries in which constant headlamp
mode is not a legal requirement, you can
make this setting via the on-board computer.
i The exterior lighting automatically
switches off when you remove the key from
the ignition lock or open the door while the
ignition is switched off (ignition key in position 0).
11 This
92
is not possible in countries where constant headlamp mode is required by law.
X
Make sure that constant headlamp mode
has been set with the on-board computer .
11
X
To switch on: turn the light switch to
M or U.
The dipped-beam headlamps, side lamps
and licence plate lighting are switched on
when the engine is running.
i When you turn the light switch to any
position other than M or U, the corresponding light goes on.
Automatic headlamp mode
The side lamps, dipped-beam headlamps and
licence plate lighting are switched on or off
automatically, depending on the brightness of
the ambient light.
G Risk of accident
If the light switch is set to U, the headlamps may temporarily switch off due to
exposure to light, or the lights may not
come on automatically if it is foggy. This
could endanger you and others. Therefore,
turn the light switch to B in the dark or
in fog.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 93
Controls
Lights
The automatic headlamp feature is only an
aid. The driver is responsible for the vehicle
lighting at all times.
G Risk of accident
When it is dark or foggy, turn the light
switch quickly from U to B. You
could otherwise cause an accident if the
headlamps were to switch off temporarily.
X
To switch on: turn the light switch to
U.
The side lamps are switched on and off
automatically when the key is in position
1 in the ignition lock.
The dipped-beam headlamps, side lamps
and licence plate lighting are switched on
automatically when the engine is running.
When the dipped-beam headlamps are
switched on, the indicator lamp next to the
light switch and the green dipped-beam
indicator lamp in the instrument cluster
light up.
Front foglamps/rear foglamp
G Risk of accident
If you suspect that driving conditions will be
foggy, turn the light switch to B before
you start your journey. Otherwise, your
vehicle may not be visible and you could
therefore endanger yourself and others.
G Risk of accident
When it is dark or foggy, turn the light
switch quickly from U to B. You
could otherwise cause an accident if the
headlamps were to switch off temporarily.
X
To switch on the rear foglamp: turn the
light switch to the B position.
X
Pull the light switch out to the second stop.
The † yellow indicator lamp next to the
light switch lights up.
X
To switch off the front foglamps/rear
foglamp: push in the light switch to the
stop.
The corresponding indicator lamp goes out.
i When the light switch is set to U you
cannot switch on the front or rear foglamps.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
To switch on the front foglamps: turn the
light switch to the B or C position.
X
Pull the light switch out to the first stop.
The ¥ green indicator lamp next to the
light switch lights up.
93
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 94
Controls
Lights
Combination switch (turn signals,
main-beam headlamps and headlamp
flasher)
Main-beam headlamps/headlamp flasher
Turn signals
Headlamp flasher
X To switch on: briefly pull the combination
switch in the direction of arrow 2.
Hazard warning lamps
Combination switch
1 Main-beam headlamp
2 Headlamp flasher
Combination switch
1 To indicate a right turn
2 To indicate a left turn
Main-beam headlamp
X Turn the light switch to B or U.
X
X
To switch on: press the combination
switch in the direction of arrow 1.
The main-beam indicator lamp in the instrument cluster lights up.
X
To switch off: move the combination
switch back to its normal position.
The main-beam indicator lamp in the instrument cluster goes out.
To switch on: press the combination
switch in the direction of arrow 1 or 2.
The corresponding turn signal indicator
lamp in the instrument cluster flashes.
i If you only wish to indicate a minor change
of direction, press the combination switch
briefly in the appropriate direction. The corresponding turn signal flashes three times.
94
1 Hazard warning lamp button
X
To activate: press hazard warning lamp
button 1.
All turn signals flash. If you now activate a
turn signal, only those turn signal lamps on
the corresponding side of the vehicle will
flash.
X
To deactivate: press hazard warning lamp
button 1.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 95
Controls
Lights
Adjusting the headlamp range (vehicles with halogen headlamps)
The headlamp range control allows you to
adjust the cone of light from the headlamps
according to how your vehicle is laden.
You can only adjust the headlamp range while
the engine is running.
Position
Load
2
Front and rear seats occupied, boot laden
or
Driver's seat occupied, boot
laden
3
Not required
X
Turn thumbwheel for headlamp range 1 to
the position which corresponds to the load
in your vehicle.
Headlamp cleaning system*
i The headlamps are cleaned automatically
1 Thumbwheel for headlamp range
Position
Load
0
Front seats occupied
1
Front and rear seats occupied
if the "Wipe with windscreen washer fluid"
function is operated five times while the
lights are on and the engine is running.
When you switch off the ignition, the automatic headlamp cleaning system is reset
and counting is resumed from 0.
Cornering light function (vehicles
with bi-xenon headlamps*)
Specially designed headlamps light up the
area into which you are driving when turning
corners.
If you are driving at speeds below 40 km/h,
the cornering light function is activated either
by the turn signals or when the steering wheel
is turned. If you are driving at speeds above
40 km/h the cornering light function is deactivated.
Switching on
X
Make sure that the engine is running.
X
Switch on the dipped-beam headlamps.
X
Switch off the fog lights.
X
Switch on the turn signal.
The cornering light on the same side as the
turn signal comes on, even if you turn the
steering wheel in the opposite direction
after indicating.
or
X
* optional
Turn the steering wheel in the desired
direction.
When in a forwards gear: the cornering
lamp on the inside of the bend comes on.
95
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 96
Controls
Lights
When in reverse gear: the cornering light on
the outside of the bend comes on.
Interior lighting
Front overhead control panel
Automatic function
X To switch on/off: press the ¡ button.
Switching off
The interior lighting switches on if it is dark
when you:
X
Runlock
Switch off the turn signal.
i The cornering light is activated until you
turn the steering wheel back to the straightahead position and the turn signal switches
off. The cornering light may remain lit for a
short time, but no more than three minutes.
It then goes out, even if the turn signal is
still switched on.
a door
Ropen
the boot
Rremove
the key from the ignition lock
The interior lighting switches off after a delay.
You can set the delayed switch-off using the
on-board computer.
Front overhead control panel
1 X To switch the left-hand reading lamp
on/off
2 ò To switch the rear interior lighting
on/off
3 ¡ To switch the automatic function
on/off
4 X To switch the right-hand reading
lamp on/off
5 ð To switch the front interior lighting
on/off
96
the vehicle
Ropen
i If the door is left open, the interior lighting
goes out after approximately five minutes.
Manual control
Front interior lighting
X To switch on/off: press the ð button.
Rear interior lighting
X To switch on/off: press the ¦ button.
Front reading lamps
X To switch on/off: press the X button.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 97
Controls
Windscreen wipers
Rear-compartment overhead control
panel
Windscreen wipers
u Continuous wipe, slow
t Continuous wipe, fast
! If the windscreen becomes dirty in dry
weather conditions, the windscreen wipers
may be activated inadvertently. This could
then damage the windscreen wiper blades
or scratch the windscreen.
For this reason, you should always switch
off the windscreen wipers in dry weather.
Rear-compartment overhead control panel
1 X To switch the left-hand reading lamp
on/off
2 X To switch the right-hand reading
lamp on/off
Rear-compartment reading lamps
X To switch on/off: press the X button.
Combination switch
1 To switch on the windscreen wipers
2 Single wipe/to wipe the windscreen using
washer fluid
X
Make sure that the key is in position 1 or
2 in the ignition lock.
The various wiper settings can be selected
as follows:
Settings:
M Windscreen wipers off
U Intermittent wipe, low
(rain sensor set to low sensitivity)
V Intermittent wipe, high
(rain sensor set to high sensitivity)
97
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 98
Controls
Side windows
Single wipe
X
Briefly press the combination switch to the
pressure point in the direction of arrow
2.
Wiping with washer fluid
X
Press the combination switch beyond the
pressure point in the direction of arrow
2.
Intermittent wipe/rain sensor
X
Turn the combination switch in the direction of arrow 1 to position U or V.
The rain sensor is activated. The appropriate wiping frequency is set automatically
according to the intensity of the rain.
Continuous wipe
X
Depending on the intensity of the rain, turn
the combination switch in the direction of
arrow 1 to position u or t.
Switching off the windscreen wipers
X
Turn the combination switch to position
M.
Side windows
Opening/closing the side windows
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped between the side window and the door
frame as a side window is opened. Do not
touch or lean against the side window during the opening procedure. You could
become trapped between the side window
and the door frame as the window moves
down. If danger threatens, release the
switch or pull the switch upwards to close
the side window again.
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped as you close a side window. If danger
threatens, release the switch or press the
switch a second time to open the side window again.
G Risk of injury
Never leave children unsupervised in the
vehicle. Always take the key with you when
leaving the vehicle, even if you only leave it
for a short time.
98
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 99
Controls
Side windows
G Risk of injury
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system. The children could:
Rbe seriously or even fatally injured on
parts of the vehicle
You can disable the controls for the rear
side windows from the driver's seat
(Y page 49).
driver's or front-passenger door is opened,
but for no more than five minutes.
X
To open or close: press the switch down
or pull it up beyond the pressure point and
hold it until the corresponding window is in
the desired position.
Rbe
seriously or even fatally injured by
prolonged exposure to extremely high or
extremely low temperatures
X
To open or close fully: press the switch
down or pull it up beyond the pressure point
and release it.
If children open a door, they could:
Rseriously or even fatally injure other people
X
To stop: briefly press the switch down or
pull it up.
The switches for all side windows are located
on the driver's door. There is also a switch on
each door for the respective window.
Closing with increased force and without
the anti-entrapment feature
Rget
out of the vehicle, thereby injuring
themselves or be seriously or even fatally
injured by a passing vehicle
Activate the child-proof locks if children are
travelling in the vehicle. They could otherwise open doors or windows while the vehicle is in motion and thereby injure themselves or others.
i It is also possible to open and close the
side windows from the outside using the
"Summer opening" (Y page 100) and "Convenience closing" (Y page 100) features
respectively.
G Risk of injury
Switches on the driver's door
1 Front left
2 Front right
3 Rear right
4 Rear left
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
i When the key is turned to position 0 or
removed from the ignition lock, it is still
possible to operate the windows until the
Make sure that nobody can become trapped and a serious or even fatal injury is not
caused as you close a side window with
increased force or without the anti-entrapment feature.
If a side window locks up during closing and
has reopened again slightly:
X
Immediately after the window locks up, pull
the switch upwards until the window is fully
closed.
The side window is closed with more force.
99
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 100
Controls
Side windows
If a side window locks up again during closing
and has reopened again slightly:
X
Immediately after the window locks up, pull
the switch upwards until the window is fully
closed.
The side window is closed without the antientrapment feature.
X
You can ventilate the vehicle before a journey.
To do this, you can use the key to simultaneously:
Point the tip of the key at the driver's door
handle.
X
Unlock the vehicle by pressing the k
button.
Ropen
the side windows
X
Ropen
the sliding/tilting sunroof*
Keep the k button pressed until the
side windows and the sliding/tilting sunroof* are in the desired position.
Summer opening
RSwitch
Resetting the windows
Each side window must be reset if the battery
was disconnected or discharged.
X Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
Pull the switch upwards until the window is
closed, and hold it in this position for
another second.
on the seat ventilation*
i The "Summer opening" feature can only
be operated via the key.
Convenience closing
When you lock the vehicle, you can close the
side windows and the sliding/tilting sunroof* simultaneously.
G Risk of injury
Make sure nobody is trapped when using
the Convenience closing feature. Proceed
as follows if there is a risk of entrapment:
With the key:
RRelease
the j button.
RPress
and hold the k button until the
side windows and the sliding/tilting sunroof* open again.
100
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 101
Controls
Driving and parking
With KEYLESS GO*
RRelease
X
the locking button on the door
handle.
RPull
the door handle immediately and
hold it.
The side windows and the sliding/tilting
sunroof* open.
X
Keep the button pressed until the side windows and the sliding/tilting sunroof* are
fully closed.
Driving and parking
Make sure that all the side windows and the
sliding/tilting sunroof* are closed.
G Risk of accident
With KEYLESS GO*:
With the key
Starting the engine
Do not keep any objects in the driver's footwell. If you use a floormat or carpet in the
driver's footwell, make sure that they are
correctly secured and that there is sufficient clearance for the pedals.
Objects could otherwise get between the
pedals in the event of sudden braking or
acceleration. You may then no longer be
able to brake, change gear or accelerate as
intended. This may result in an accident and
injury.
G Risk of poisoning
1 Locking button on the door handle
X
X
Point the tip of the key at the driver's door
handle.
Lock the vehicle with the j button.
X
Keep locking button 1 on the door handle
pressed until the side windows and the sliding/tilting sunroof* are fully closed.
X
Make sure that all the side windows and the
sliding/tilting sunroof* are closed.
Never leave the engine running in enclosed
spaces. The exhaust gases contain carbon
monoxide. Inhaling exhaust fumes constitutes a health hazard and could lead to loss
of consciousness or even death.
! Do not depress the accelerator pedal
when starting the engine.
i If you depress the brake when starting the
engine, pedal travel will be unusually long
and there will be less pedal resistance.
* optional
101
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 102
Controls
Driving and parking
Automatic transmission
P
R
N
D
Park position with selector lever lock
Reverse gear
Neutral
Drive position
X
Before starting, make sure P is selected.
release it immediately. The engine then
starts automatically.
X
To start a petrol engine: turn the key to
position 3 in the ignition lock (Y page 74)
and release it.
The engine starts automatically.
X
To start a diesel engine: turn the key to
position 2 in the ignition lock (Y page 74).
The q preglow indicator lamp in the
instrument cluster lights up.
X
When the q preglow indicator lamp
goes out, turn the key to position
3 (Y page 74) and release it.
The engine starts automatically.
Further information about the automatic
transmission (Y page 104).
Starting the engine with the key
i Vehicles with automatic transmission:
You can also use the "touch-start" function.
To do this, turn the key to position 3 and
102
The KEYLESS GO button can be used to start
the vehicle without inserting the key in the
ignition lock.
The KEYLESS GO button is on the selector
lever.
i You can start the engine without preglow
if the engine is warm.
1 KEYLESS GO button
i The engine can also be started when the
selector lever is in position N.
even if you are only leaving it for a short
time.
Starting the engine with KEYLESS GO*
G Risk of injury
Your vehicle can be started using a valid
KEYLESS GO key*. For this reason, children
should never be left unsupervised in the
vehicle. Always take the KEYLESS GO
key* with you when leaving the vehicle,
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 103
Controls
Driving and parking
X
Depress the brake pedal.
The selector lever lock is released.
X
Petrol engine: press KEYLESS GO button
1 once.
The engine starts automatically.
X
Do not drive at high engine speeds until the
engine has warmed up. This will protect the
engine.
i The vehicle will lock itself centrally once
you have pulled away. The locking knobs in
the doors drop down.
You can open the doors from the inside at
any time.
You can also deactivate the automatic locking feature (Y page 127).
Diesel engine: press KEYLESS GO button
1 once.
Preglow is activated and the engine starts
automatically.
i You can start the engine without preglow
if the engine is warm:
X Press and hold KEYLESS GO button
1 until the engine is running.
Pulling away
! AMG vehicles: at low engine temperatures (below + 20° C), the maximum engine
speed is limited in order to protect the
engine. Avoid driving at full throttle when
the engine is cold in order to protect the
engine and avoid inconveniences.
! Do not select reverse gear unless the
vehicle is stationary, otherwise the transmission will be damaged.
i It is only possible to move the selector
lever to the desired position if you depress
the brake pedal. Only then is the selector
lever lock released.
X
Depress the brake pedal and hold it down.
X
Pull the parking brake release handle to
release the parking brake.
X
Move the selector lever to position D or R.
catalytic converter to reach its operating
temperature more quickly.
Parking
G Risk of accident
Only remove the key from the ignition lock
when the vehicle is stationary since you
cannot steer the vehicle with the key
removed.
Never leave children unsupervised in the
vehicle. They could release the parking
brake. This could lead to a serious or fatal
accident.
G Risk of fire
Make sure that the exhaust system does
not under any circumstances come into
contact with easily ignitable material such
as dry grass or petrol. The material could
otherwise ignite and set the vehicle on fire.
i Wait for the shift process to complete
before pulling away.
X
Release the brake pedal.
X
Carefully depress the accelerator pedal.
i Upshifts take place at higher engine
speeds after a cold start. This helps the
103
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 104
Controls
Transmission
Parking brake
Stopping the engine
Transmission
G Risk of accident
G Risk of accident
If the engine is not running, there is no
power assistance for the steering and
brakes. Steering and braking then takes
much more effort.
As a result, you might lose control of the
vehicle, cause an accident and injure yourself and others.
Do not switch off the engine while driving.
1 Release handle
2 Parking brake
X
To release: depress the brake pedal and
keep it depressed.
X
Pull release handle 1.
X
The 3 indicator lamp in the instrument
cluster goes out.
X
To apply: depress parking brake 2 firmly.
The 3 indicator lamp in the instrument
cluster lights up if the engine is running.
X
The movement of the pedals must not be
impaired in any way. Do not keep any
objects in the driver's footwell. Make sure
that there is sufficient clearance around the
pedals when floormats or carpets are used.
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
Move the selector lever to P.
With the key
X Turn the key to position 0 (Y page 74) in
the ignition lock and remove it.
The immobiliser is activated.
Automatic transmission
With KEYLESS GO*
X Press and hold the KEYLESS GO button
(Y page 74).
The engine stops and all the lamps in the
instrument cluster go out (Y page 26).
i On steep slopes, turn the front wheels
towards the kerb.
104
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 105
Controls
Transmission
Selector lever positions
ì
ë
Neutral
Releasing the brakes will allow you
to move the vehicle freely, e.g. to
push it or tow it.
Do not move the selector lever to
N while you are driving. The automatic transmission could otherwise be damaged.
If ESP® is deactivated or faulty:
only move the selector lever to N if
the vehicle is in danger of skidding,
e.g. on icy roads.
ê
Drive
The automatic transmission
changes gear automatically. All
forward gears are available.
Park position
Prevents the vehicle from rolling
away when stopped. Only move the
selector lever to P when the vehicle
is stationary.
i The key can only be removed
when the selector lever is in position P. If the key is removed from
the ignition lock, the selector
lever is locked in position P.
1 Selector lever position
2 Gearshift program (S/C) or (S/C/M)*
The current shift range and gearshift program
(S/C) or (S/C/M)* appear in the display of
the speedometer.
When the selector lever is in position D, you
can influence the gearshifts made by the
automatic transmission by:
Rrestricting the shift range
Rchange
* optional
gear yourself
í
Reverse gear
Only move the selector lever to R
when the vehicle is stationary.
One-touch gearshifting
When the selector lever is in position D, you
can perform gearshifts yourself, even on vehicles with automatic transmission.
X To shift up: briefly press the selector lever
to the right towards D+.
The automatic transmission shifts up to the
next gear, depending on the gearshift pro-
105
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 106
Controls
Transmission
gram selected. This also extends the shift
range.
X
To shift down: briefly press the selector
lever to the left towards D–.
The automatic transmission shifts down to
the next gear, depending on the gear currently selected. This also restricts the shift
range.
i To prevent the engine from overrevving,
the automatic transmission does not shift
down if you push the selector lever towards
D– while driving at too high a speed.
X
X
To derestrict the shift range: press and
hold the selector lever towards D+ until D
is shown once more in the display.
The automatic transmission shifts from the
current shift range directly to D.
To select the most effective shift
range: press and hold the selector lever to
the left towards D–.
The automatic transmission will shift to a
range which allows ideal acceleration and
deceleration. To do this, the automatic
transmission will shift down one or more
gears.
106
Shift ranges
When the selector lever is in position D, it is
possible to restrict or derestrict the shift
range for the automatic transmission.
X Briefly press the selector lever to the right
towards D+ or to the left towards D–.
The shift range selected is shown in the
speedometer display. The automatic transmission shifts only as far as the selected
gear.
i If the maximum engine speed for the shift
range is reached and you continue to accelerate, the automatic transmission shifts up
in order to avoid engine overrev even if the
shift range is restricted.
ç
æ
To use the braking effect of the
engine on downhill gradients and
for driving:
Ron steep mountain roads
Rin
mountainous terrain
Rin
arduous conditions
To use the braking effect of the
engine on extremely steep downhill
gradients and long downhill
stretches.
Program selector button
Driving situation
è
The braking effect of the engine can
be used in this position.
1 Program selector button
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 107
Controls
Transmission
S Sport
For all normal driving conditions
C Comfort
For comfort mode
! Only press program selector button 1
when the selector lever is in position P, N
or D.
X
Press program selector button 1 repeatedly until the letter (C/S) for the desired
gearshift program appears in the speedometer display.
Comfort mode C is characterised by the following:
Rthe vehicle pulling away more gently in
forward and reverse gears, unless the
accelerator pedal is depressed fully.
Ran
increase in traction. This improves the
driving stability of the vehicle on slippery
road surfaces, for example.
Rthe
automatic transmission shifting up
sooner. The vehicle is driven at lower
engine speeds and the wheels are less
likely to spin.
* optional
Driving tips
Accelerator pedal position
Your style of driving influences how the automatic transmission shifts gear:
Rlittle throttle: early upshifts
Rmore
throttle: late upshifts
Steering wheel gearshift paddles*
and manual gearshift program*
Steering wheel gearshift paddles
It is possible to shift gear using either the
steering wheel gearshift paddles or the selector lever.
Kickdown
Use kickdown for maximum acceleration.
X Depress the accelerator pedal beyond the
pressure point.
The transmission shifts to a lower gear
depending on the engine speed.
X
Ease off on the accelerator pedal once the
desired speed is reached.
The automatic transmission shifts back up.
1 Left-hand paddle: to shift down
2 Right-hand paddle: to shift up
Upshifting
X Pull right-hand paddle 2.
The automatic transmission shifts up to the
next gear. If you are not driving in manual
gearshift program M, then the shift range
will be extended.
107
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 108
Controls
Transmission
Downshifting
G Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
X
shift paddles or the selector lever. The manual gearshift program M can be selected
using the program selector button.
N or R, you cannot change gear using the
steering wheel gearshift paddles.
If the manual gearshift program M has been
selected and you restart the engine, the
automatic transmission will switch to an
automatic gearshift program. If the automatic gearshift program S or C has been
selected, the automatic transmission will
resume the relevant gearshift program
when you restart the engine.
Manual gearshift program
In the manual gearshift program M, you can
change gear using the steering wheel gear-
108
To deactivate: press program selector
button 1 repeatedly until S or C appears
in the display.
Upshifting
X Briefly press the selector lever to the right
towards D+
Pull left-hand paddle 1.
The automatic transmission shifts down to
the next gear. If you are not driving in manual gearshift program M, the shift range will
be restricted.
i When the selector lever is in position P,
X
or
X
1 Program selector button
S Sport
For all normal driving conditions
C Comfort
For comfort mode
M Manual
For manual gearshifting
X
Vehicles with AMG engines
! In manual gearshift program M, the auto-
matic transmission does not shift up automatically even when the limiting speed for
the current gear is reached. When the limiting speed is reached, the fuel supply is cut
to prevent the engine from overrevving.
You must make sure that the engine speed
does not reach the red area of the rev counter. There is otherwise a risk of engine
damage.
To activate: press program selector button 1 repeatedly until M appears in the
display.
If the selector lever is in position D, you can
shift up or down through the gears. The gear
currently selected and engaged is shown in
the display.
Pull the right-hand paddle on the steering
wheel (Y page 107).
The automatic transmission shifts up to the
next gear.
X
Shift up a gear when the ^ upshift symbol
appears in the display instead of M.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 109
Controls
Instrument cluster
When the AMG display is switched on, the
display colour changes to red and UP appears
next to the gear indicator, instructing you to
shift up.
Kickdown
Instrument cluster
i It is not possible to use kickdown in the
Points to remember
Downshifting
You can also use kickdown for maximum
acceleration in manual gearshift program M.
X Depress the accelerator pedal beyond the
pressure point.
The transmission shifts to a lower gear
depending on the engine speed.
G Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
X
Briefly press the selector lever to the left
towards D-
or
X
Pull the left-hand paddle on the steering
wheel (Y page 107).
The automatic transmission shifts down to
the next gear.
i For maximum acceleration, pull the lefthand gearshift paddle until the transmission selects the optimum gear depending
on the speed.
manual gearshift program M on vehicles
with AMG engines.
i It is not possible to shift gears using the
steering wheel gearshift paddles during
kickdown.
You will find a full overview of the instrument
cluster in the "At a glance" section
(Y page 26).
G Risk of accident
No further messages can be displayed if
there is a malfunction in the instrument
cluster and/or the multi-function display.
This means that you will not see information
about the driving situation, such as the
speed, outside temperature, warning/indicator lamps, display messages or system
failures. The vehicle's handling characteristics may be affected. Adjust your driving
style and speed accordingly.
Immediately consult a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the
work required. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safetyrelated systems must be carried out at a
qualified specialist workshop.
109
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 110
Controls
Instrument cluster
Activating the multi-function display
X
Switch on the ignition.
Adjusting the instrument cluster
lighting
X
Brighter or dimmer: turn reset button
1 clockwise or anti-clockwise.
i The instrument lighting automatically
adjusts in accordance with the ambient
light conditions.
Coolant temperature gauge
1 Reset button
The multi-function display also switches on
when you
Rpress
reset button 1
Ropen
a door
Rswitch
110
on the lights
The coolant temperature gauge is in the
instrument cluster on the right-hand side.
Under normal operating conditions and with
the specified concentration of antifreeze/
corrosion inhibitor, the coolant temperature
may rise to 120 † The coolant temperature
may rise to the top end of the scale at high
outside temperatures and on long uphill
stretches.
Resetting the trip meter
X
Select the standard display menu
(Y page 115).
X
Press and hold reset button 1 until the trip
meter is reset.
Speedometer with segments
The segments in the speedometer indicate
which speed range is available.
Cruise control mode:
The segments light up from the stored speed
to the maximum speed.
Distronic* mode:
One or two segments around the stored
speed light up.
Variable Speedtronic mode:
The segments light up from the start of the
scale to the selected limit speed.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 111
Controls
On-board computer
Rev counter
The red band in the rev counter indicates the
engine's overrevving range. The fuel supply is
interrupted to protect the engine when the
red band is reached.
! Do not drive in the overrevving range.
Doing so will damage the engine.
H Environmental note
Avoid driving at high engine speeds, as this
increases your vehicle's consumption
unnecessarily and pollutes the environment through increased emissions.
Outside temperature display
G Risk of accident
The road surface may be icy, especially in
wooded areas or on bridges, even if temperatures are just above freezing point. The
vehicle could skid if you fail to adapt your
driving style. You should therefore always
adapt your driving style and speed to suit
the weather conditions.
On-board computer
Points to remember
The on-board computer is activated as soon
as the key is turned to position 1 in the ignition lock. You can use the on-board computer
to call up information relating to your vehicle
and to make and adjust settings.
You can call up the next service due date,
select the display language for the instrument
cluster and set other functions.
Multi-function steering wheel
You can control the multi-function display and
the settings in the on-board computer with
the buttons on the multi-function steering
wheel.
G Risk of accident
Only use the on-board computer when road
and traffic conditions permit. You would
otherwise be distracted and unable to concentrate properly on driving, and could
cause an accident.
The on-board computer shows information in
the multi-function display.
There is a short delay before a change in outside temperature is displayed.
111
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 112
Controls
On-board computer
1
Multi-function display
2
s Accepts or rejects a call*
t
æ RSelects submenus in the
ç Settings... menu
RChanges
RAdjusts
3
values
the volume
è Selecting menus: scrolls forÿ wards or back
j Press briefly to scroll back
k and forth in a menu.
In the Audio/TV*/DVD*
menu: selects a stored station, an audio track or a video
scene*.
In the Telephone* menu:
switches to the phone book
and selects a name or phone
number.
j Press and hold in the Audio/
k TV*/DVD* menu: selects the
next/previous station or
selects an audio track using
rapid scrolling.
Press and hold in the Telephone* menu: starts rapid
scrolling through the telephone book.
You can think of the configuration of the
menus and the functions within a menu as a
circle:
X Press the è orÿ button repeatedly
to call up individual menus in sequence.
X
Press the j or k button to call up
the functions within a menu.
Unlike other menus, the Settings menu contains a number of submenus (Y page 121).
The number of menus depends on the equipment in your vehicle.
Multi-function display
The multi-function display shows you values
and settings as well as any display messages
that may have been generated.
Several functions are combined thematically
in the menus.
For example, the Audio/TV*/DVD* menu
contains functions for operating the radio or
DVD player. The functions can be used to
either look up information or to change settings for your vehicle.
112
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 113
Controls
On-board computer
2 Status bar with outside temperature or
speed (Y page 124)
3 Trip meter
1 Display area for menus or submenus
113
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Controls
On-board computer
Menus and submenus
114
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 114
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 115
Controls
On-board computer
Function
1 Basic display menu (Y page 115)
RDigital speedometer12(Y page 116)
ROutside
temperature12 (Y page 116)
RASSYST
PLUS service display
(Y page 209)
RTyre
pressure loss warning system
(Y page 201) or tyre pressure monitor* (Y page 202)
2 AMG* menu (Y page 116)
3 Audio/TV*/DVD* (Y page 118)
menu
RRadio station (Y page 119)
RAudio
drive or media (Y page 119)
RTV* (Y
RDVD
page 119)
video* (Y page 120)
4 Navigation* menu (Y page 120)
12 The
13 This
Function
5 Distronic* menu (distance display)
(Y page 135)
6 Message memory menu13 (fault and
warning messages) (Y page 121)
7 Settings menu (Y page 121)
RResetting to factory settings
(Y page 121)
RSelecting
a submenu (Y page 122)
8 Trip computer menu
RConsumption statistics
(Y page 130)
RRange (Y
The Audio, Navi* and Tel* menus are displayed slightly differently in vehicles with
audio equipment and vehicles with COMAND
APS*. The examples given in this Owner's
Manual apply to vehicles equipped with
COMAND APS*.
Standard display menu
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Press the è or · button to select the
standard display.
page 130)
9 Telephone* menu (Y page 130)
This is what the displays look like when you
scroll through the menus.
The generic terms in the table overview are
intended to help you navigate through the
menus. The terms themselves are not always
displayed in the multi-function display.
Standard display
1 Outside temperature
2 Trip meter
sequence of the digital speedometer and the outside temperature display depends on the settings in the "Basic display" submenu.
menu is only visible if there is a display message available.
* optional
115
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 116
Controls
On-board computer
Instead of outside temperature 1, you can
opt to display the digital speedometer14 (Y page 124).
You can select the following functions in the
Basic display menu by pressing the j or
k button:
Rdigital
speedometer15
RASSYST
PLUS service display
(Y page 209)
Routside
temperature
15
Rtyre
pressure loss warning system
(Y page 201) or tyre pressure monitor* (Y page 202)
Displaying the digital speedometer or
outside temperature
You can use the Basic display submenu
(Y page 124) to select whether the first function listed in the Basic display menu is the
digital speedometer or the outside temperature.
X Press the j or k button to select the
digital speedometer or the outside temperature.
Example illustration showing the digital speedometer displayed
1 Digital speedometer
2 Status line with outside temperature
3 Trip meter
AMG* menu
These functions are only available on AMG
vehicles.
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Press the è or · button to select the
AMG menu.
1 Gear indicator
2 Upshift instruction
3 Engine oil temperature
In the manual gearshift program, the menu is
displayed in red when the engine reaches the
overrevving range. You will also see shift up
instruction 2. The shift up instruction is the
only thing shown in the multi-function display
until you shift gear.
The engine oil temperature gauge flashes if
the engine oil temperature has not reached
80 †. Avoid driving at full engine output during this time.
Displaying the on-board voltage
X
Press the j button repeatedly until the
on-board voltage appears.
14 Vehicles
15 The
116
for the United Kingdom: the outside temperature is always displayed.
sequence of the digital speedometer and the outside temperature display depends on the settings in the "Basic display" submenu.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 117
Controls
On-board computer
3 Lap
1 Gear indicator
2 On-board voltage
You can start the RACETIMER when the
engine is running or if the key is in position
2 in the ignition lock.
X To start: press the æ button to start the
RACETIMER.
X
To display the intermediate time: press
the ç button to show the intermediate
time.
The intermediate time is displayed for five
seconds.
X
To stop: press the æ button to stop the
RACETIMER.
RACETIMER
The RACETIMER allows time measurements
to be saved.
While you have the RACETIMER displayed,
you will not be able to adjust the volume using
the æ and ç buttons.
X
Press the j button repeatedly until the
RACETIMER appears.
The RACETIMER interrupts timing when you
stop the vehicle and turn the key to position
1 in the ignition lock. When you turn the key
to position 2 or 3 and then press the æ
button, timing is continued.
Storing the lap time and starting a new lap
It is possible to store a maximum of nine laps.
X
Press the ç button to show the intermediate time during timing.
The intermediate time is displayed for five
seconds.
X
Press the ç button again within 5 seconds.
The displayed intermediate time is stored
as a lap time.
Timing starts for a new lap. The new lap is
timed from when the intermediate time is
called up.
1 Gear indicator
2 RACETIMER
3 Fastest lap time (best lap)
4 Lap
1 Gear indicator
2 RACETIMER
117
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 118
Controls
On-board computer
Resetting the current lap
X Press the æ button to stop the RACETIMER.
X
Press the ç button to reset the lap time
to "0".
Deleting all laps
If you have switched off the engine, the RACETIMER is reset to "0" after 30 seconds. All laps
are deleted.
It is not possible to delete a single stored lap
on its own.
X Press the æ button to stop the RACETIMER.
1 RACETIMER overall evaluation
2 Total time driven
1 Lap
2 Lap time
3 Top speed
4 Distance covered
3 Top speed
4 Lap length
5 Average speed
5 Average lap speed
X
Press the reset button on the left of the
instrument cluster twice.
X
Press the æ button to start the RACETIMER.
All laps are deleted.
This function is only available if you have
stored at least two laps and have stopped the
RACETIMER.
X Press the j button repeatedly until a lap
evaluation appears.
Each lap is shown in a separate submenu.
You are able to see the fastest lap by flashing symbol 1.
Overall evaluation
This function is only available if you have
stored at least one lap and have stopped the
RACETIMER.
X Press the j button repeatedly until the
overall evaluation appears.
118
Lap evaluation
X
Press the j or k button to select a
different lap evaluation.
Audio/TV*/DVD* menu
Use the functions in the Audio/TV/DVD
menu to operate the audio equipment or
COMAND APS*. If the audio equipment or
COMAND APS* is switched off, the multifunction display shows the Audio off message.
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 119
Controls
On-board computer
X
Use the è or · button to select the
Audio/TV/DVD menu.
or medium (see the separate operating
instructions).
X
To select next or previous track: briefly
press the j or k button.
X
To select a track from the track list
(rapid scrolling): press and hold the
j or k button.
Selecting a radio station
You can only store new stations using the
audio system or COMAND APS*. Please refer
to the separate operating instructions for
notes on how to do this.
X Switch on the audio equipment or
COMAND APS* and select Radio (see the
separate operating instructions).
X
To select a stored station: briefly press
the j or k button.
X
To select a channel from the channel
list: press and hold the j or k button.
X
To select a station using the station
search (only if no station list is being
received): press and hold the j or
k button.
16 Only
1 Waveband (preset number, only if the
channel is stored)
2 Station
i DAB* radio mode16 (Digital Audio Broadcasting) – see the separate operating
instructions.
Operating the audio player or audio
media*
Example
1 Current CD (for CD/DVD changer*)
Audio data from different audio players or
media can be played back depending on the
equipment fitted in the vehicle.
X Switch on the audio equipment or
COMAND APS* and select the audio player
2 Current track
In audio AUX mode, the current track is not
displayed.
Operating the TV*
X
Switch on COMAND and select TV (see the
separate operating instructions).
X
To select a stored station: briefly press
the j or k button.
for certain countries.
* optional
119
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 120
Controls
On-board computer
X
X
Route guidance inactive
To select a channel from the channel
list: press and hold the j or k button.
To select a channel with the channel
search (only if COMAND is not receiving a
channel list): press and hold the j or
k button.
The multi-function display shows the direction of travel and the street name, if it is
known to the system.
1 Disc number (only for DVD changer*)
2 Current scene
Navigation* menu
1 Function (preset number, only if the chan-
nel is stored)
2 Current channel
Operating the DVD video*
X
Switch on COMAND and select DVD video
(see the separate operating instructions).
X
Press the j or k button to select a
scene.
120
In the Navigation menu, the multi-function
display shows information from the navigation system.
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Switch on the audio equipment or
COMAND APS* (see the separate operating instructions).
X
1 Direction of travel
2 Street name
Route guidance active
The following may appear in the multi-function display:
Press the è or · button to select the
Navigation menu.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 121
Controls
On-board computer
Distronic* menu
You can read the current Distronic settings in
the Distronic menu. (Y page 135)
i Menu overview: see (Y page 114).
Message memory menu
Previous display messages can be called up
in the Message memory menu. You will only
see the Message memory menu if there are
any display messages.
G Risk of accident
The on-board computer only records and
displays messages and warnings from certain systems. For this reason, you should
always make sure that your vehicle is safe
to drive. You could otherwise cause an accident by driving an unsafe vehicle.
Switching off the ignition clears the Message
memory except for the highest priority display messages. The on-board computer will
delete these display messages only after the
reason for the message has been rectified.
i Menu overview: see (Y page 114).
Displaying messages
Settings menu
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Press the è or · button repeatedly
until either the original menu or the Message memory menu appears.
If the Message memory menu does not
appear, there are no display messages.
If there are messages, the following message may appear in the multi-function display, for example: 2 messages.
There are two functions in the Settings...
menu: the To reset: Press reset button
for 3 seconds function, which you can use
to reset most settings to the factory settings.
There are also submenus in which you can
make individual settings for your vehicle.
X
Resetting to factory settings
Press the j or k button to call up a
display message.
You can scroll through the display messages in sequence. The possible display
messages are explained in the "Practical
advice" section (Y page 219).
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
For safety reasons, not all functions are reset:
permanent Speedtronic can only be set in the
Vehicle menu. The Headlamp mode function
in the Lighting submenu is only reset if the
vehicle is stationary.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press and hold the reset button on the lefthand side of the instrument cluster for
approximately three seconds.
A prompt appears in the multi-function display asking you to press the reset button
again to confirm.
Z
* optional
121
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 122
Controls
On-board computer
X
Press the reset button again.
The functions of most submenus are
restored to the factory settings.
Instrument cluster submenu
RUnit
of measurement for distance
(Y page 123)
or
X
If you want to retain the settings, do not
press the reset button a second time.
After approximately 5 seconds, the Settings... menu appears again.
Submenus in the Settings menu
X
X
Press è or · to select the Settings menu.
Press the j button to call up the selection of submenus.
You will see the selection of submenus.
There are more submenus available than
are simultaneously displayed.
RLanguage (Y
RStatus
X
Press the æ or ç button to select a
submenu.
The selected submenu is highlighted.
X
Press the j button to select a function
within a submenu.
X
Press the æ or ç button to change
the setting.
The changed setting is stored.
X
Press the è or ÿ button to select a
different display.
The following tables show the settings you
can make in the individual submenus. You will
find additional information on the pages
shown.
page 123)
line display (Y page 124)
RBasic
display (standard display)
(Y page 124)
Time/date submenu17
RSetting
the date and time(Y page 124)
Lighting submenu
RConstant
headlamp mode (Y page 125)
RSurround
lighting (Y page 125)
RAmbient
lighting (Y page 126)
RExterior
lighting delayed switch-off
(Y page 126)
RInterior
lighting delayed switch-off
(Y page 126)
17 This
122
function is not available on vehicles with Audio 50 APS*, Audio 55 APS* or COMAND APS*.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 123
Controls
On-board computer
Vehicle submenu
RPermanent
RAutomatic
Speedtronic (Y page 144)
locking feature (Y page 127)
Selecting the unit of measurement for
distance
The selected unit of measurement for distance applies to:
X
Press the æ or ç button to select
km (kilometres) or miles as the unit of
measurement for distance.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Rthe
Heater* submenu
RSelecting
the switch-on time for the auxiliary heating* (Y page 127)
RChanging the switch-on time for the aux-
iliary heating* (Y page 128)
Convenience submenu*
REasy-entry/exit
feature* (Y page 128)
in mirrors when locking the vehicle* (Y page 128)
total distance recorder and the trip
meter
Rthe
trip computer
Selecting the language
Rthe
digital speedometer18
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Inst. cluster submenu.
X
Press the j button to select Language.
X
Press the æ or ç button to select a
language:
RDeutsch
Rcruise
RSpeedtronic
RDistronic*
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Inst. cluster submenu.
X
Press the j button to select Display
unit Speed-/odometer.
RFold
Dynamic driving seat* submenu
control
RSettings
for the driver's and frontpassenger seat (Y page 129)
REnglish
RFrançais
RItaliano
REspañol
RNederlands
18 Vehicles
Z
for the United Kingdom: the digital speedometer always displays km/h.
* optional
123
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 124
Controls
On-board computer
RDansk
RSvenska
RPortuguês
RTürkçe
RРусский
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Selecting the status line display
Vehicles for the United Kingdom: this function is not available.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press æ or ç to select the Inst.
cluster submenu.
X
Press the j button to select Status
line display.
X
Press the æ or ç button to select the
display in the status line: outside temperature (Outside temp.) or speed (Speed).
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
124
Selecting the basic display (standard
display)
Vehicles for the United Kingdom: this function is not available.
You will see either the outside temperature or
the digital speedometer first in the Basic display depending on the setting. You will see
the display that is not selected when you
scroll through the Basic display menu
(Y page 115).
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Inst. cluster submenu.
X
Press the j button to select Basic
display.
X
Press the æ or ç button to select the
basic display: outside temperature (Outside temp.) or speed (Speed).
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Setting the date and time
Your vehicle could have the following audio
equipment:
A: Audio 20 or Audio 25*
B: Audio 50 APS* or Audio 55 APS*
C: COMAND APS*
X
Refer to the separate operating instructions to find out which audio system is
fitted in your vehicle.
Depending on the audio system, the time and
date are received from GPS satellites and
therefore cannot be set using the on-board
computer. See the following table.
A B C
Set using on-board computer
Automatic GPS satellite reception
X
X X
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 125
Controls
On-board computer
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Time/Date submenu.
Setting the time
X
Use j to select Clock, hours Confirm by press. R (or Clock, minutes
Confirm by press. R).
X
Press the æ or ç button to set a
value.
X
Press the reset button on the left of the
instrument cluster.
The set time is stored.
Setting the date
X
Press the j button to select Set date
Day (or Set date Month or Set date
Year).
X
Press the æ or ç button to set the
values.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
* optional
Setting constant headlamp mode
If you have set constant headlamp mode and
the light switch is in position M orU,
the side lamps, dipped-beam headlamps and
licence plate lighting are switched on automatically when the engine is running. Turning
the light switch to a different position
switches on the corresponding lights.
For safety reasons, it is only possible to set
this function when the vehicle is stationary.
In countries in which constant headlamp
mode is a legal requirement, Constant is the
factory setting.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
Switching the surround lighting on or
off
If the surround lighting is switched on, the
following lights will be switched on automatically in the dark after you have unlocked the
vehicle using the key:
Rthe
side lamps
Rthe
tail lamps
Rthe
licence plate lighting
Rthe
front foglamps
Rthe
lights* in the exterior mirrors
The surround lighting switches off automatically if you open the driver's door or after 40
seconds.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Lighting submenu.
X
X
Press the j button to select Headlamp
mode.
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
X
Press the æ or ç button to set the
mode for the headlamps to Manual or Constant (constant headlamp mode).
Press the æ or ç button to select the
Lighting submenu.
X
Press the j button to select the Surround lighting function.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Z
125
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 126
Controls
On-board computer
X
Press the æ or ç button to switch
the Surround lighting function on or
off.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Setting the ambient lighting
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
doors are closed when it is dark using the
Headlamps delayed switch-off function.
If none of the doors are opened after the
engine is switched off or if an open door is not
closed, the exterior lighting goes out after
60 seconds.
When you have set a delayed switch-off time
and then switch off the engine, the following
remain lit:
Rthe
side lamps
Press the j button to call up the selection of submenus.
Rthe
tail lamps
Rthe
licence plate lighting
X
Press the æ or ç button to select the
Lighting submenu.
Rthe
front foglamps
X
Press the j button to select Ambient
light.
Rthe
lights* in the exterior mirrors
X
X
Press the æ or ç button to adjust the
brightness to any level from 0 (off) to 5
(bright).
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Lighting submenu.
X
Press the j button to select Headlamps
delayed switch-off.
X
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Activating or deactivating the exterior
lighting delayed switch-off
You can set whether the exterior lighting
should remain on for 15 seconds after the
126
X
Press the æ or ç button to activate
or deactivate the Headlamps delayed
switch-off feature.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
To temporarily deactivate the delayed switchoff:
X Before leaving the vehicle, turn the key to
position 0 in the ignition lock.
X
Turn the key to position 2 in the ignition
lock and back to position 0.
Delayed switch-off is deactivated. It is reactivated as soon as you start the engine
again.
Activating or deactivating the interior
lighting delayed switch-off
The Interior lighting delayed switchoff function allows you to set whether the
interior lighting should remain on for 10 seconds after the key is removed from the ignition lock when it is dark.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 127
Controls
On-board computer
X
Press the æ or ç button to select the
Lighting submenu.
X
Press the j button to select Automatic
door locking.
X
Press the j button to select Interior
lighting delayed switch-off.
X
Press the æ or ç button to switch
the Automatic door locking feature on
or off.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
X
Press the æ or ç button to activate
or deactivate the Interior lighting
delayed switch-off feature.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Activating/deactivating the automatic
door locking feature
The Automatic door locking feature
allows you to set whether your vehicle will
lock centrally from a speed of about
15 km/h upwards.
i For more information on the automatic
locking feature, see (Y page 69).
X
X
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
Press the j button to call up the selection of submenus.
Press the æ or ç button to select the
Vehicle submenu.
* optional
Selecting the switch-on time for the
auxiliary heating*
This function is only available if the vehicle
has an auxiliary heating system.
The Auxiliary heat. function allows you to
select three switch-on times. You can set the
exact switch-on time using the other functions in the Heater submenu.
The auxiliary heating adopts the Thermatic or
4-zone Thermotronic* temperature setting.
The minimum and maximum temperature settings for the auxiliary heating are 20 † and
24 † respectively.
You can switch off the auxiliary heating by
using the remote control or the auxiliary heating button on the centre console.
The auxiliary heating is switched off automatically after 50 minutes. This time can be
changed. To do this, visit a qualified specialist
workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service
Centre.
G Risk of fire and poisoning
The operation of the auxiliary heating produces hot, toxic exhaust fumes. The fuel
vapours produced during refuelling could
ignite on the hot exhaust system.
Do not switch on the auxiliary heating at
filling stations or in enclosed spaces, for
instance, a garage, if there is no air extraction system.
You could otherwise endanger yourself and
others.
The Auxiliary heat. function can be called
up directly.
X Turn the key to position 1 or 2 in the ignition
lock.
X
Press the button for the auxiliary heating on
the centre console (Y page 166).
or
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Heater submenu.
127
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 128
Controls
On-board computer
X
Press the j button to select Auxiliary
heat..
X
Press the æ or ç button to set the
hour.
X
Press the æ or ç button to select
one of the three switch-on times or Timer
off (auxiliary heating switched off).
When a switch-on time is selected, the yellow indicator lamp lights up in the auxiliary
heating button.
X
Press the j button to select Switch-on
time X Set minutes.
X
Press the æ or ç button to set the
minutes.
After changing from one menu to another
the new time setting is stored. The yellow
indicator lamp lights up on the button for
the auxiliary heating on the centre console.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
X
Changing the switch-on time for the
auxiliary heating*
This function is only displayed if you have
selected a switch-on time. Here you can enter
the time at which the auxiliary heating is to
be switched on.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Heater submenu.
X
Press the j button to select Switch-on
time X Set hours.
128
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Activating or deactivating the easyentry/exit feature*
i For more information on the easy-entry/
exit feature, see (Y page 83).
G Risk of injury
When the easy-entry/exit feature is active,
the steering wheel moves. There is a risk of
occupants becoming trapped. Before activating the easy-entry/exit feature, make
sure that nobody can become trapped.
Do not leave children unsupervised in the
vehicle, even if they are secured in a child
restraint system. The children could open
the driver's door and thereby unintentionally activate the easy-entry/exit feature
and become trapped.
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Convenience submenu.
X
Press the j button to select the EASYENTRY system.
X
Press the æ or ç button to activate
or deactivate the EASY-ENTRY system.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Activating or deactivating the fold-in
mirrors when locking* function
The Fold in mirrors when locking function allows you to determine whether the
exterior mirrors should fold in when you lock
the vehicle. When you switch on the ignition,
the exterior mirrors fold out again.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 129
Controls
On-board computer
If you have switched the function on and you
fold in the exterior mirrors using the button
on the door (Y page 85), they will not fold out
automatically. The exterior mirrors can then
only be folded out using the button on the
door.
X Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Convenience submenu.
X
Press the j button to select Fold in
mirrors when locking.
X
Press the æ or ç button to activate
or deactivate the Fold in mirrors when
locking feature.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Selecting a setting for the dynamic driving seat*
i For more information on the dynamic driving seat, see (Y page 79).
* optional
X
Press the è or · button to select the
Settings... menu.
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press the æ or ç button to select the
Driving dynamics seat adjustment
submenu.
X
Press the j button to select Driving
dyn. seat adjust., driver or Driving
dyn. seat adjust., front-pass..
X
Press the æ or ç button to select the
desired seat setting: Gentle for a soft seat
setting or Vigorous for a hard seat setting.
X
Press the j, è or ÿ button to
select a different display.
Trip computer menu
You can use the Trip computer menu to call
up or reset statistical data for your vehicle.
i You can select km or miles as the unit of
measurement for distance (Y page 123).
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Press the è or · button to select
From start.
Consumption statistics from start
The values refer to the start of the journey.
1 Kilometres
2 Time
3 Average speed
4 Average fuel consumption
129
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 130
Controls
On-board computer
If the vehicle is parked for more than 4 hours,
the From start consumption statistics are
reset (key in position 0 of the ignition lock or
removed).
The values will not be reset if you turn the key
to position 1 or 2 during this time.
Consumption statistics from the last
reset
The values refer to the last reset of the function.
X Press the j or k button to select
From reset.
1 Kilometres
2 Time
3 Average speed
4 Average fuel consumption
130
Resetting the consumption statistics
X
Press the j or k button to select the
function that you wish to reset.
X
Press and hold the reset button on the left
of the instrument cluster until the values
are reset to "0".
The consumption statistics From reset are
reset automatically after 9,999 hours or
99,999 kilometres.
Calling up the range
X
Press the j or k button to select
Distance:.
The multi-function display shows the estimated distance that can be covered by the
vehicle, based on your current driving style
and the amount of fuel remaining in the
tank.
If there is only a small amount of fuel left in
the fuel tank, the display shows a vehicle
being refuelled instead of the range.
Telephone menu*
Functions and displays are dependent on the
optional equipment installed in your vehicle.
You can place your mobile phone in the
mobile phone cradle* (Y page 183), or set up
a Bluetooth connection to the audio system
or COMAND APS* see the separate operating
instructions.
G Risk of accident
Observe the legal requirements of the
country in which you are currently driving
regarding the use of mobile telephones in
the vehicle.
If it is permitted to use mobile phones while
the vehicle is in motion, you should only use
them when the road and traffic conditions
permit. You may otherwise be distracted
from the traffic conditions, cause an accident and injure yourself and others.
i Menu overview: see (Y page 114).
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 131
Controls
On-board computer
X
X
Switch on the mobile phone and audio system or COMAND APS* see the separate
operating instructions.
Press the è or · button to select the
Telephone menu.
Accepting a call
X
If someone calls you while you are in the Telephone menu, the following message
appears in the multi-function display:
Press the j or k button to call up
the phone book.
X
Press the j or k button to select the
desired name. To scroll through the telephone book faster, press and hold the
j or k button for longer than 1 second.
X
Press the s button to start dialling.
The Calling ... message appears in the
multi-function display.
The number dialled is stored in the redial
memory.
When there is a connection, the call duration appears in the multi-function display.
The name also appears, provided it is
stored in the phone book, otherwise the
dialled number is still displayed.
Mobile phone on
PIN code not yet entered
Once you have inserted the mobile phone into
the mobile phone cradle* the multi-function
display shows the Please enter PIN:message.
X Enter the PIN using the mobile phone, Linguatronic*, the audio systemor COMAND
APS*.
The mobile phone will search for a network.
Mobile phone operational
The multi-function display shows the Ready
message or the name of the GSM network
provider. If the operational readiness symbol
goes out, your vehicle is outside the transmission and reception range.
* optional
Example
X
Press the s button to accept the call.
Rejecting or ending a call
X
Press the t button.
Dialling a number from the phone book
If your mobile phone is operational, you can
select and dial a number from the phone book
at any time. It is only possible to enter new
numbers into the phone book using the
mobile phone. Please refer to the separate
operating instructions for notes on how to do
this.
or
X
If you do not wish to make a call, press the
t button.
Redialling
The on-board computer stores the last phone
numbers which were dialled.
Z
131
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 132
Controls
Driving systems
X
Press the s button to call up the most
recently dialled number in the redial memory.
X
Press the j or k button to select the
desired name or number.
X
Press the s button to start dialling.
Driving systems
Your vehicle's driving systems are described
on the following pages:
RCruise control, Distronic* and Speedtronic,
which you can use to control the speed of
the vehicle
RHOLD,
which makes pulling away easier,
particularly on steep uphill gradients
RVehicle
level setting and Airmatic DC*,
which can be used to adjust your vehicle's
chassis
RParktronic*,
which assists you in parking
and manoeuvring
The ABS, BAS, adaptive brake lights, ESP®,
EBV (electronic brake-power distribution) and
ADAPTIVE BRAKE driving safety systems are
described in the "Driving safety systems" section (Y page 57).
Cruise control
Cruise control maintains a constant road
speed for you. It brakes automatically in order
to avoid exceeding the set speed. On long and
steep downhill gradients, especially if the
vehicle is laden, you must select shift range
1, 2 or 3 in good time. In this way you will
make use of the braking effect of the engine,
which relieves the load on the brake system
and prevents the brakes from overheating
and wearing too quickly.
G Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
Use cruise control only if road and traffic conditions make it appropriate to maintain a
steady speed for a prolonged period. You can
store any road speed above 30 km/h.
G Risk of accident
Cruise control cannot take account of road
and traffic conditions.
Always pay attention to traffic conditions
even when cruise control is activated.
132
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 133
Controls
Driving systems
Cruise control is only an aid designed to
assist driving. You are responsible for the
vehicle's speed and for braking in good
time.
G Risk of accident
Do not use cruise control:
Rin road and traffic conditions which do
not allow you to maintain a constant
speed (e.g. heavy traffic or winding
roads). You could otherwise cause an
accident.
Ron
slippery roads. Braking or accelerating could cause the drive wheels to lose
traction and the vehicle could then skid.
Rwhen
there is poor visibility, e.g. due to
fog, heavy rain or snow
1 Segments
1 To store the current speed or a higher
Cruise control lever
2 LIM indicator lamp
3 To select the current or last stored speed
speed
You can operate cruise control and variable
Speedtronic with the cruise control lever.
The LIM indicator lamp on the cruise control
lever indicates which system you have selected:
Cruise control display in the speedometer
RLIM
When cruise control is activated, you will see
the set speed for approximately five seconds
in the multi-function display. The segments
light up constantly from the set speed to the
maximum speed.
RLIM
indicator lamp off:
cruise control is selected
indicator lamp lit:
variable Speedtronic is selected
4 To store the current speed or a lower
speed
5 To switch between cruise control and var-
iable Speedtronic
6 To deactivate cruise control
Selecting cruise control
X
Check whether LIM indicator lamp 2 is off.
If it is off, cruise control is already selected.
If it is not, press the cruise control lever in
the direction of arrow 5.
LIM indicator lamp 2 in the cruise control
lever goes out. Cruise control is selected.
133
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 134
Controls
Driving systems
Storing and maintaining the current
speed
You can store the current speed if you are
driving faster than 30 km/h and ESP® is activated (Y page 59).
X Accelerate the vehicle to the desired
speed.
X
Briefly press the cruise control lever up
1 or down 4.
X
Remove your foot from the accelerator
pedal.
Cruise control is activated. The vehicle
automatically maintains the stored speed.
i Cruise control may be unable to maintain
the stored speed on uphill gradients. The
stored speed is resumed when the gradient
evens out. Cruise control maintains the
stored speed on downhill gradients by
automatically applying the brakes.
Selecting the current or last stored
speed
G Risk of accident
Only select a stored speed if you know what
that speed is and whether it is suitable for
134
the current situation. Otherwise, sudden
acceleration or braking could endanger you
or others.
X
Briefly pull the cruise control lever towards
you 3.
X
Remove your foot from the accelerator
pedal.
Cruise control is activated and adjusts the
vehicle's speed to the last speed stored.
i Deceleration of the vehicle by means of
the cruise control lever is assisted by automatic application of the brakes.
On long downhill gradients, the automatic
transmission shifts down as a further measure.
Making fine adjustments in 1 km/h
increments
X
Setting a speed
X
Press the cruise control lever up 1 for a
higher speed or down 4 for a lower speed.
X
Keep the cruise control lever pressed until
the desired speed is reached.
X
Release the cruise control lever.
The new speed is stored.
i Cruise control is not deactivated if you
depress the accelerator pedal. For example, if you accelerate briefly to overtake,
cruise control adjusts the vehicle's speed
to the last speed stored after you have finished overtaking.
Briefly press the cruise control lever up
1 for a higher speed or down 4 for a
lower speed.
The last speed stored is increased or
reduced.
Deactivating cruise control
There are several ways to deactivate cruise
control:
X Briefly press the cruise control lever forwards 6.
or
X
or
Brake.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 135
Controls
Driving systems
X
Briefly press the cruise control lever in the
direction of arrow 5.
Variable Speedtronic is selected. LIM indicator lamp 2 in the cruise control lever
lights up.
Cruise control is automatically deactivated if,
for example:
Ryou
depress the parking brake
Ryou
are driving at less than 30 km/h
RESP® (Y
page 59) is intervening or you
deactivate ESP®
Ryou move the selector lever to N while driv-
ing
If cruise control is deactivated, you will hear
a warning tone. You will see the Cruise control off message in the multi-function display for approximately five seconds.
i The last speed stored is cleared when you
switch off the engine.
Distronic*
Distronic regulates the speed and automatically maintains the distance to the vehicle in
front. It brakes automatically in order to avoid
exceeding the set speed. On long and steep
downhill gradients, especially if the vehicle is
laden, you must select shift range 1, 2 or 3 in
good time. In this way you will make use of
the braking effect of the engine, which
relieves the load on the brake system and
prevents the brakes from overheating and
wearing too quickly.
G Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
G Risk of accident
Distronic is only an aid designed to assist
driving. The driver remains fully responsible
for the vehicle's distance from other vehicles, the vehicle's speed and braking in
good time. Distronic does not react to:
Rpedestrians
Rstationary obstacles on the road, e.g. sta-
tionary or parked vehicles
Roncoming
and crossing traffic
Distronic may not detect narrow vehicles
driving in front, e.g. motorcycles, or vehicles driving on a different line. Therefore,
always pay attention to traffic conditions
even when Distronic is activated. Otherwise, you may fail to recognise dangers in
time, could cause an accident and injure
yourself and others.
If a slower-moving vehicle is detected in front,
Distronic causes your vehicle to brake and
maintain a preset distance to the vehicle in
front.
G Risk of accident
Distronic cannot take account of road and
traffic conditions. Deactivate, or do not
activate, Distronic in situations in which
Distronic maintains the speed or accelerates to the set speed because it has lost the
vehicle in front, in particular:
Rbefore corners
Ron
filter lanes
Z
* optional
135
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 136
Controls
Driving systems
Rwhen changing to a lane with faster mov-
ing traffic
Rin
complex driving situations or where
the lanes are diverted, e.g. in motorway
roadworks
Distronic cannot take account of weather
conditions. Deactivate, or do not activate,
Distronic:
Rif the roads are slippery, snow-covered or
icy. The wheels could lose their grip
under braking or acceleration. The vehicle could start to skid.
Rif
the sensors are dirty or there is poor
visibility, e.g. due to snow, rain or fog.
Distance control may be impaired.
Always pay attention to traffic conditions
even when Distronic is activated. You may
not otherwise recognise dangers in time,
could cause an accident and injure yourself
and others.
If there is no vehicle in front, Distronic operates in the same way as cruise control. Distronic functions in the 30 km/h to 180 km/
h range.
136
G Risk of accident
Distronic brakes your vehicle at a maximum
of 2 m/s2 depending on its speed. This corresponds to approximately 20% of your
vehicle's maximum braking power. You
must also apply the brakes yourself if this
braking power is not sufficient to avoid a
collision.
Cruise control lever
With the cruise control lever you can operate
Distronic and variable Speedtronic.
The LIM indicator lamp on the cruise control
lever indicates which system you have selected:
indicator lamp off:
Distronic is selected
1 To store the current speed or a higher
speed
2 LIM indicator lamp
3 Selecting the current or last stored speed
4 To store the current speed or a lower
speed
RLIM
5 To switch between Distronic and variable
RLIM
6 Deactivating Distronic
indicator lamp lit:
variable Speedtronic is selected
Speedtronic
Selecting Distronic
X
Check whether LIM indicator lamp 2 is off.
If it is off, Distronic is already selected.
If it is not, press the cruise control lever in
the direction of arrow 5.
LIM indicator lamp 2 in the cruise control
lever goes out. Distronic is selected.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 137
Controls
Driving systems
Switching on Distronic, storing the current speed and maintaining it
i If you do not fully release the accelerator
pedal, the DISTRONIC override message
appears in the multi-function display. The
distance to a slower-moving vehicle in front
will not then be governed. You will be driving at the speed you determine by the position of the accelerator pedal.
If Distronic is not activated after the cruise
control lever is pressed, you will see the message - - - in the multi-function display.
You cannot activate Distronic under the following circumstances:
Rif
you are driving slower than 30 km/h or
faster than 180 km/h
Rwhen
braking
Rwhen
you have applied the parking brake
RIf
ESP® is deactivated
Rwhen
or N
Rfor
the selector lever is in position P, R
two minutes after the engine is started
X
Accelerate the vehicle to the desired
speed.
X
Briefly press the cruise control lever up
1 or down 4.
X
Remove your foot from the accelerator
pedal.
Distronic is activated. The vehicle maintains the stored speed until the distance to
the vehicle in front becomes too small.
Making adjustments in 1 km/h increments
X
or
X
Setting a speed
X
Press the cruise control lever up 1 for a
higher speed or down 4 for a lower speed.
X
Keep the cruise control lever pressed until
the desired speed is reached.
X
Release the cruise control lever.
The new speed is stored.
i Distronic is not deactivated if you depress
the accelerator pedal. If you accelerate
briefly to overtake, Distronic adjusts the
vehicle's speed to the last speed stored
after you have finished overtaking.
i Deceleration of the vehicle by means of
the cruise control lever is assisted by automatic application of the brakes. On long
downhill gradients, the automatic transmission shifts down as a further measure.
For a higher speed: briefly pull the cruise
control lever towards you 3.
Keep the cruise control lever pulled
towards you 3 until the desired speed is
reached.
Adjustment in 10 km/h increments
X
Briefly press the cruise control lever up
1 for a higher speed or down 4 for a
lower speed.
The last speed stored is increased or
reduced.
Selecting the current or last stored
speed
G Risk of accident
Only select a stored speed if you know what
that speed is and whether it is suitable for
the current situation. Otherwise, sudden
acceleration or braking could endanger you
or others.
137
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 138
Controls
Driving systems
X
Briefly pull the cruise control lever towards
you 3.
X
Remove your foot from the accelerator
pedal.
Distronic is activated and adjusts the vehicle's speed to the last speed stored.
Setting the specified minimum distance
for Distronic
You can set the specified minimum distance
for Distronic by varying the time span
between 1.0 and 2.0 seconds. This time span
determines the distance that Distronic should
maintain from the vehicle in front, depending
on the road speed. You can read this distance
in the multi-function display.
2 Indicator lamp
3 To adjust the set distance
To adjust the set distance
X To increase: turn thumbwheel 3 towards
¯.
Distronic then maintains a greater distance
between your vehicle and the vehicle in
front.
G Risk of accident
X
Brake or swerve to avoid the obstacle if
necessary.
To decrease: turn thumbwheel 3 towards
®.
Distronic then maintains a shorter distance
between your vehicle and the vehicle in
front.
mum distance required by law to the vehicle in front. Adjust the distance to the
vehicle in front if necessary.
This function warns you when the distance to
the vehicle in front is too small, even when
Distronic is deactivated:
RThe
ing function
138
Pay careful attention to the traffic situation
if:
Rthe l distance warning lamp in the
instrument cluster lights up
Rand/or
distance warning lamp l in the
instrument cluster lights up.
RAn
intermittent warning tone may sound.
an intermittent signal sounds
i Distronic does not always clearly recognise complex road and traffic conditions.
You may then receive a false distance warning tone or none at all.
i Make sure that you maintain the mini-
Distance warning function
1 To activate/deactivate the distance warn-
You must apply the brakes yourself in order
to maintain the correct distance to the vehicle
and to avoid a collision.
X
To activate/deactivate: press button 1.
When the function is activated, indicator
lamp2 in the button lights up and a loudspeaker symbol appears in the display.
When the function is deactivated, indicator
lamp 2 in the button goes out and the
loudspeaker symbol disappears from the
multi-function display.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 139
Controls
Driving systems
Distronic displays in the speedometer
you have re-established the required distance
to the vehicle in front.
i Distronic brakes your vehicle at a maximum of 2 m/s2. This corresponds to
approximately 20% of your vehicle's maximum braking power.
Distronic menu in the on-board computer
1 Segments
1 Stored speed
When Distronic is activated, one or two segments in the set speed range light up.
i For design reasons, the speed displayed
in the speedometer may differ slightly from
the speed set for Distronic.
If Distronic detects a vehicle in front, the segments between the speed of the vehicle in
front and the stored speed light up. The
l distance warning lamp in the instrument cluster lights up if the distance to the
vehicle in front is too small.
G Risk of accident
If Distronic detects a risk of collision with
the vehicle in front:
Rthe l distance warning lamp in the
instrument cluster lights up
Ran
You can read the current Distronic settings in
the Distronic menu. What the multi-function
display shows depends on whether Distronic
and the distance warning function are activated or deactivated.
X Press the è orÿ button repeatedly
until one of the following two displays
appears in the multi-function display.
Distronic deactivated
When Distronic is deactivated you will see the
standard Distronic display in the multi-function display.
intermittent warning signal sounds
Brake to avoid crashing.
The intermittent warning tone ceases and the
l distance warning lamp goes out once
Z
139
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 140
Controls
Driving systems
Deactivating Distronic
in the multi-function display for approximately five seconds.
The last speed stored is cleared when you
switch off the engine.
3 Specified minimum distance to the vehi-
cle in front
function
Distronic activated
When Distronic is activated, the stored speed
appears in the multi-function display for
approximately five seconds. With Distronic
activated, you will see the following in the
multi-function display:
Briefly press the cruise control lever in the
direction of arrow 3.
Variable Speedtronic is selected. LIM indicator lamp 2 in the cruise control lever
lights up.
i You will see the Distronic off message
1 Vehicle in front, if detected
2 Actual distance to the vehicle in front
4 Own vehicle
5 Symbol for activated distance warning
X
1 To deactivate Distronic
2 LIM indicator lamp
3 To switch between Distronic and variable
Speedtronic
There are several ways to deactivate Distronic:
X
Briefly press the cruise control lever forwards 1.
or
the accelerator pedal. If you accelerate
briefly to overtake, Distronic adjusts the
vehicle's speed to the last speed stored
after you have finished overtaking.
Distronic is automatically deactivated if:
Ryou
depress the parking brake
Ryou
are driving at less than 30 km/h
RESP®
or
X
i Distronic is not deactivated if you depress
Brake.
is intervening or you deactivate
ESP®
Ryou move the selector lever to N while driv-
ing
If Distronic is deactivated, you will hear a
warning tone. You will see the Distronic
1 Display for activated Distronic
140
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 141
Controls
Driving systems
off message in the multi-function display for
approximately five seconds.
Vehicles travelling on a different line
Tips for driving with Distronic
Distronic has not detected the vehicle cutting
in yet. The distance to this vehicle will be too
short.
Narrow vehicles
The following contains descriptions of certain
road and traffic conditions in which you must
pay particular attention. In such situations,
brake if necessary. Distronic is then deactivated.
Cornering, going into and coming out of a
bend
Distronic may not detect vehicles travelling
on a different line. The distance to the vehicle
in front will be too short.
Other vehicles changing lane
Distronic has not detected the vehicle in front
on the edge of the carriageway yet, because
of its relatively narrow width. The distance to
the vehicle in front will be too short.
The ability of Distronic to detect vehicles
when cornering is limited. Your vehicle may
brake unexpectedly or late.
141
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 142
Controls
Driving systems
Speedtronic
Speedtronic brakes automatically so that you
do not exceed the set speed. On long and
steep downhill gradients, especially if the
vehicle is laden, you must select shift range
1, 2 or 3 in good time. In this way you will
make use of the braking effect of the engine,
which relieves the load on the brake system
and prevents the brakes from overheating
and wearing too quickly. If you need additional braking, depress the brake pedal
repeatedly rather than continuously.
G Risk of accident
Never depress the brake pedal continuously while the vehicle is in motion, e.g.
never cause the brakes to rub by applying
constant slight pedal pressure. This causes
the brake system to overheat, increases
the braking distance and can lead to the
brakes failing completely.
G Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
You can set a variable or permanent limit
speed:
RVariable
areas
RPermanent
for long-term speed restrictions, e.g. for driving on winter tyres
(Y page 144)
indicator lamp lit:
variable Speedtronic is selected
You can use the cruise control lever to limit
the speed to any speed above 30 km/h while
the engine is running.
G Risk of accident
Speedtronic is only an aid designed to
assist driving. You are responsible for the
vehicle's speed and for braking in good
time.
i The speed indicated in the speedometer
may differ slightly from the limit speed
stored.
Variable Speedtronic
With the cruise control lever you can operate
cruise control, Distronic* and variable
Speedtronic.
The LIM indicator lamp on the cruise control
lever indicates which system you have selected:
RLIM
142
for speed limits, e.g. in built-up
Cruise control or Distronic* is selected
RLIM
indicator lamp off:
1 To store the current speed or a higher
speed
2 LIM indicator lamp
3 To call up the current or last stored speed
or to make fine adjustments in 1 km/h
increments
4 To store the current speed or a lower
speed
5 To switch between cruise control, Distronic* and variable Speedtronic
6 To deactivate variable Speedtronic
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 143
Controls
Driving systems
Selecting variable Speedtronic
Storing the current speed
X
You can use the cruise control lever to limit
the speed to any speed above 30 km/h while
the engine is running.
X Briefly press the cruise control lever up
1 or down 4.
The current speed is stored. The stored
speed, e.g. LIM km/h, appears in the multifunction display.
The segments in the speedometer from the
start of the scale up to the stored speed
light up.
Check whether LIM indicator lamp 2 is on.
If it is on, variable Speedtronic is already
selected.
If it is not, press the cruise control lever in
the direction of arrow 5.
LIM indicator lamp 2 in the cruise control
lever lights up. Variable Speedtronic is
selected.
G Risk of accident
If there is a change of drivers, advise the
new driver of the limit speed stored.
Only use variable Speedtronic if you are
sure that you will not have to accelerate
suddenly to a speed above that stored as
the limit speed, otherwise you could cause
an accident.
You can only exceed the limit speed stored
if you deactivate variable Speedtronic:
Rusing the cruise control lever
Rif
you depress the accelerator pedal
beyond the pressure point (kickdown)
It is not possible to deactivate variable
Speedtronic by braking.
* optional
Selecting the current or last stored
speed
X
Briefly pull the cruise control lever towards
you 3.
Adjustment in 10 km/h increments
X
Briefly press the cruise control lever up
1 for a higher speed or down 4 for a
lower speed.
or
X
Keep the cruise control lever pressed until
the desired speed is set. Press the cruise
control lever, up 1 for a higher speed or
down 4 for a lower speed.
Making fine adjustments in 1 km/h
increments
X
For a higher speed: briefly pull the cruise
control lever towards you 3.
or
X
Keep the cruise control lever pulled
towards you 3 until the desired speed is
set.
Deactivating variable Speedtronic
There are several ways to deactivate variable
Speedtronic:
X
Briefly press the cruise control lever forwards 6.
or
X
Briefly press the cruise control lever in the
direction of arrow 5.
LIM indicator lamp 2 in the cruise control
lever goes out. Variable Speedtronic is
deactivated.
Cruise control or Distronic* is selected.
143
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 144
Controls
Driving systems
Variable Speedtronic is deactivated automatically when you depress the accelerator pedal
beyond the pressure point (kickdown). but
only if your current speed does not differ by
more than 20 km/h from the stored speed.
You will hear a warning tone if this is the case.
G Risk of accident
It is not possible to deactivate variable
Speedtronic by braking.
Setting permanent Speedtronic
X
Press è or · to select the Settings... menu (Y page 121).
X
Press the j button to call up the selection of submenus.
X
Press æ or ç to select the Vehicle
submenu.
X
Press j to select Speed limit (winter tyres).
i The last speed stored is cleared when you
switch off the engine.
HOLD
HOLD relieves the strain on the driver:
Rwhen
pulling away, especially on steep
slopes
Rwhen
manoeuvring on steep slopes
Rwhen
waiting in traffic
The vehicle is kept stationary without the
driver having to depress the brake pedal.
The braking effect is cancelled and HOLD
deactivated when you depress the accelerator pedal to pull away.
Permanent Speedtronic
Activation conditions
i Permanent Speedtronic is only available
You can activate HOLD if:
for certain countries.
You can use the on-board computer to limit
the speed permanently to a value between
160 km/h (e.g. for driving with winter tyres)
and the maximum speed.
Shortly before the stored speed is reached, it
is shown in the multi-function display.
You cannot exceed the stored limit speed,
even if you depress the accelerator pedal
beyond the pressure point (kickdown).
144
X
Press the æ orç button to select the
desired setting.
The following settings can be selected:
ROff
Permanent Speedtronic is deactivated.
limit speed between 240 km/h and
160 km/h in increments of 10 km/h.
RA
X
To select a different display, press j,
è or ÿ.
Rthe
vehicle is stationary
Rthe
engine is running
Rthe
driver's door is closed
Rthe
parking brake is not applied
Rthe
bonnet is closed
Rthe
selector lever is in position D, R or N
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 145
Controls
Driving systems
Activating HOLD
X
Make sure that the activation conditions
are met.
X
Depress the brake.
X
Depress the brake again quickly until
HOLD appears in the display.
HOLD is activated. You can release the
brake pedal.
i If depressing the brake pedal the first
time does not activate HOLD, wait briefly
and then try again.
G Risk of accident
The vehicle's brakes are applied when
HOLD is activated. For this reason, deactivate HOLD if the vehicle is to be set in
motion by other means (e.g. in a car wash
or by towing).
Deactivating HOLD
HOLD is deactivated if:
Ryou accelerate when the selector lever is in
position D or R
Ryou
Ryou
move the selector lever to position P
release the brakes completely and
apply them again with a certain amount of
pressure until the HOLD message in the
multi-function display goes out
G Risk of accident
You will see a warning message in the multifunction display if HOLD is activated and:
Rthe driver's door is opened and you release
the seat belt
Never get out of the vehicle when HOLD is
activated.
HOLD must never be operated or deactivated by a passenger or from outside the
vehicle.
HOLD does not replace the parking brake
and must not be used for parking.
The HOLD braking effect is cancelled and
the vehicle can start moving if:
RHOLD is deactivated by depressing the
accelerator pedal or the brake pedal
A horn will also sound at regular intervals if
HOLD is activated and you:
Rthere is a malfunction in the system or an
Rstop
interruption in the power supply, e.g. battery failure
Rthe
electrical system in the engine compartment, the battery or the fuses are
tampered with
Rthe
battery is disconnected
G Risk of accident
If you wish to leave the vehicle or park it,
deactivate HOLD and secure the vehicle
against rolling away.
Rthe
ignition is switched off
Rthe
bonnet is opened
Selector lever in park position
X Move the selector lever to P to prevent the
vehicle from rolling away.
HOLD is deactivated. The warning message
in the multi-function display goes out.
the engine and open the driver's door
Ropen
the bonnet
The horn draws your attention to the fact that
the vehicle has been parked while HOLD is
still activated. The sound becomes louder if
you attempt to lock the vehicle. The vehicle
is not locked until HOLD is deactivated.
i If the ignition has been switched off, the
engine cannot be restarted until HOLD is
deactivated.
If there is a fault in the system or power supply
while HOLD is activated, the Brake immediately message appears in the multi-function
145
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 146
Controls
Driving systems
display. Immediately depress the brake firmly
until the warning message disappears from
the multi-function display or move the selector lever to P. This deactivates HOLD.
AIRMATIC DC*
Vehicle level
Your vehicle automatically adjusts its ride
height to reduce petrol consumption and
improve driving safety.
The following vehicle levels are possible:
RNormal
RRaised
RLowered
The "Normal" and "Raised" vehicle levels can
be set manually.
The "Lowered" vehicle level is set automatically:
Rat
speeds above 140 km/h
Rif
you have selected "Sports tuning I or
II" (Y page 147)
Rif
you have selected "Comfort tuning" (Y page 147) and then lock the vehicle
146
within 60 seconds of the engine being
switched off
tionary. Otherwise, limbs could become
trapped.
G Risk of injury
If you have selected “Comfort tuning”, the
vehicle will be lowered if you lock it within
60 seconds of the engine being switched
off. Make sure, therefore, that nobody is in
the vicinity of the wheel housing or under
the vehicle when you lock the vehicle. Otherwise, limbs could become trapped.
! If you have selected “Comfort tuning”,
the vehicle will be lowered if you lock it
within 60 seconds of the engine being
switched off. Make sure when parking that
you stop your vehicle so that it does not
make contact with the kerb as it descends.
Your vehicle could otherwise be damaged.
Setting the vehicle level manually
Select the "Normal" setting for normal road
surfaces and "Raised" for driving with snow
chains or on particularly poor road surfaces.
G Risk of injury
Make sure that nobody is in the vicinity of
the wheel housing or under the vehicle
while lowering the vehicle when it is sta-
1 To set the vehicle level
2 Indicator lamp
Setting the raised level
X Start the engine.
If indicator lamp 2 is not lit:
X
Press button 1.
Indicator lamp 2 lights up. The vehicle is
adjusted to the raised level.
The Vehicle rising message appears in
the multi-function display
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 147
Controls
Driving systems
Setting the normal level
X Start the engine.
If indicator lamp 2 is lit:
X
Press button 1.
Indicator lamp 2 goes out. The vehicle is
adjusted to the normal level.
The damping/spring stiffness settings are
dependent on:
Ryour
Rthe
driving style
road surface conditions
Ryour
individual selection
Your selection remains stored even if you
remove the key from the ignition lock.
i The "Raised level" setting is cancelled at
vehicle speeds above 120 km/h or if the
speed has been between 80 km/h and
120 km/h for more than approximately
5 minutes. If you do not drive within this
speed range, the raised level remains
stored, even when the key is removed from
the ignition lock.
Sports tuning II
X Press button 1 twice.
Two indicator lamps 2 light up.
The vehicle level is lowered by 15 mm.
Comfort tuning
X Press button 1 repeatedly until indicator
lamps 2 go out.
Multi-function display
A message appears in the multi-function display for approximately five seconds once you
have selected a damping program, for example:
Comfort or sports tuning
AIRMATIC DC (dual control) comprises two
components: the Adaptive Damping System
(ADS) and spring stiffness adjustment.
ADS automatically regulates the suspension
as appropriate to particular driving conditions. Parallel to this, the spring stiffness
switches between "comfort" and "sports" levels.
1 To select the damping program
2 Indicator lamps
X
Start the engine.
Sports tuning I
X Press button 1 once.
One indicator lamp 2 lights up.
The vehicle level is lowered by 10 mm.
147
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 148
Controls
Driving systems
Parktronic*
G Risk of accident
Parktronic is only an aid and may not detect
all obstacles. It does not relieve you of the
responsibility to pay attention.
You are always responsible for safety and
must continue to pay attention to your
immediate surroundings when parking and
manoeuvring. You could otherwise endanger yourself and others.
G Risk of injury
Make sure that no persons or animals are
in the manoeuvring range. Otherwise, they
could be injured.
Parktronic is an electronic parking aid. It indicates visually and audibly the distance
between your vehicle and an object.
Parktronic is automatically activated when
you switch on the ignition and release the
parking brake.
Parktronic is deactivated at speeds above
18 km/h. It is reactivated at lower speeds.
Parktronic monitors the area around your
vehicle using six sensors in the front bumper
and four sensors in the rear bumper.
148
1 Sensors in the front bumper
Side view
Range of the sensors
The sensors must be free of dirt, ice and
slush, otherwise they may not function correctly. Clean the sensors regularly, taking
care not to scratch or damage them.
Top view
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 149
Controls
Driving systems
Front sensors
Centre
Approximately 100 cm
Corners
Approximately 60 cm
If there is an obstacle within this range, all
warning displays light up and a tone sounds.
If the distance falls below the minimum clearance, it may no longer be shown.
Warning displays
Rear sensors
Centre
Approximately 120 cm
Corners
Approximately 80 cm
! Pay particular attention to objects above
The warning displays show the distance
between the sensors and the obstacle. The
warning display for the front area is located
on the dashboard above the centre air vents.
The warning display for the rear area is in the
roof trim at the rear.
or below the sensors when parking, such
as flower pots or trailer towbars. Parktronic
does not detect such objects when they are
in the immediate vicinity of the vehicle. You
could damage the vehicle or the objects.
Ultrasonic sources such as an automatic
car wash, a lorry's compressed-air brakes
or a pneumatic drill could cause Parktronic
to malfunction.
Minimum distance
Centre
Approximately 20 cm
Corners
Approximately 15 cm
The warning display for each side of the vehicle is divided into five yellow and two red
segments. Parktronic is operational if yellow
indicator segments 3 light up.
The selector lever position determines which
warning display is active:
Selector lever at
Warning display
D
Front area activated
R or N
Rear and front areas
activated
P
No areas activated
One or more segments light up as the vehicle
approaches an obstacle, depending on the
vehicle's distance from the obstacle.
From the:
Rsixth
segment onwards, you will hear an
intermittent warning tone for approximately two seconds.
Front area warning display
1 Left-hand side of the vehicle
2 Right-hand side of the vehicle
3 Indicator segments
Rseventh
segment onwards, you will hear a
warning tone for approximately two seconds. You have reached the minimum distance.
149
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Controls
Driving systems
Deactivating/activating Parktronic
1 To deactivate/activate Parktronic
2 Indicator lamp
If indicator lamp 2 is on, Parktronic is deactivated.
i Parktronic is automatically activated
when you turn the key to position 2 in the
ignition lock.
150
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 150
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 151
Controls
Air conditioning
Air conditioning
Overview of the control panels
The vehicle is equipped with one of the following air-conditioning systems:
2-zone Thermatic
4-zone Thermotronic*
2-zone Thermatic is an automatic air-conditioning system combining an automatic heating and ventilation system with a cooling
system.
4-zone Thermotronic is a luxury automatic
The rear-compartment air conditioning
air-conditioning system combining an auto- allows separate temperature settings for the
matic heating and ventilation system with a rear compartment.
cooling system. You can control the air conditioning separately for each zone in the vehicle.
19 Rear-compartment
* optional
Rear-compartment air conditioning*19
air conditioning is only available in conjunction with 4-zone Thermotronic.
151
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 152
Controls
Air conditioning
General notes
2-zone Thermatic controls the temperature of
the vehicle interior and filters out undesirable
substances from the air.
4-zone Thermotronic* controls the temperature and the humidity of the vehicle interior
and filters out undesirable substances from
the air.
2-zone Thermatic/4-zone Thermotronic* is
only operational when the engine is running.
Optimum operation is only achieved when
you drive with the side windows and sliding/
tilting sunroof* closed.
152
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the summer opening feature (Y page 100). This will
speed up the cooling process and the
desired interior temperature will be
reached more quickly.
i The integrated filter filters out most particles of dust and completely filters out
pollen. A clogged filter reduces the amount
of air supplied to the vehicle interior. For
this reason, you should always observe the
interval for replacing the filter, which is
specified in the Service Booklet. As it
depends on environmental conditions, e.g.
heavy air pollution, the interval may be
shorter than stated in the Service Booklet.
G Risk of accident
Observe the settings recommended on the
following pages. The windows could otherwise mist up. This may obstruct your view
of the traffic situation, thereby causing an
accident.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 153
Controls
Air conditioning
Control panels for Thermatic/4-zone Thermotronic*/rear-compartment air-conditioning*
2-zone Thermatic
Function
Recommendation/Notes
1
Sets the temperature, left
i Set the temperature to 22 †.
(Y page 159)
2
y Demists the windscreen
i Only use the "demisting" function until the wind-
(Y page 163)
screen is clear again.
3
Q Increases the airflow
* optional
(Y page 163)
153
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 154
Controls
Air conditioning
Function
4
Display
5
© Sets the air distribution
6
¯ Switches the rear window heating on/off
Recommendation/Notes
(Y page 162)
i At very low temperatures, the rear window heating is (Y page 164)
only switched on once the vehicle interior has warmed
up.
(Y page 159)
7
Sets the temperature, right
8
T Activates/deactivates the auxiliary heating/venti- i You can use the residual heat to heat or ventilate the (Y page 165)
vehicle interior after you have switched off the ignition.
lation
9
2 Activates/deactivates cooling with air dehumidification
a
ª Sets the air distribution
b
´ Activates/deactivates Thermatic
c
· Reduces the airflow
154
i Set the temperature to 22 †.
i Switch on the air conditioning with air dehumidifica- (Y page 158)
tion function. The indicator lamp in the 2 button
comes on.
(Y page 162)
i Activate Thermatic. The display comes on.
(Y page 158)
(Y page 163)
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 155
Controls
Air conditioning
d
Function
Recommendation/Notes
, Activates/deactivates Thermatic
i Only use this operating mode for a short time, e.g. in (Y page 164)
a tunnel. Otherwise, the windows can mist up due to
lack of fresh air.
e
U Controls the air conditioning automatically
i Activate automatic air conditioning. AUTO appears in (Y page 159)
the display.
4-zone Thermotronic*
* optional
155
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 156
Controls
Air conditioning
Function
Recommendation/Notes
(Y page 162)
1
Sets the air distribution, left
2
y Activates/deactivates the demisting function for
the windscreen
i Only use the "demisting" function until the wind-
3
$ Increases the temperature, left-hand side
i Set the temperature to 22 †.
(Y page 159)
4
Display
5
$ Increases the temperature, right-hand side
i Set the temperature to 22 †.
(Y page 159)
6
¯ Switches the rear window heating on/off
i At very low temperatures, the rear window heating is (Y page 164)
screen is clear again.
(Y page 163)
only switched on once the vehicle interior has warmed
up.
(Y page 162)
7
Sets the air distribution, right
8
U Controls the air-conditioning system automatically, i Activate the automatic air conditioning. The indicator (Y page 159)
lamp in the U button comes on.
right
9
2 Cooling with air dehumidification on/off
i Switch on the air conditioning with air dehumidifica- (Y page 158)
tion function. The indicator lamp in the 2 button
comes on.
a
156
% Reduces the temperature, right-hand side
i Set the temperature to 22 †.
(Y page 159)
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 157
Controls
Air conditioning
Function
Recommendation/Notes
b
™ Operates the rear-compartment air conditioning via
4-zone Thermotronic
(Y page 160)
c
Q Increases the airflow
(Y page 163)
d
´ Activates/deactivates 4-zone Thermotronic
e
· Reduces the airflow
f
T Activates/deactivates the auxiliary heating/venti- i You can use the residual heat to heat or ventilate the (Y page 165)
vehicle interior after you have switched off the ignition.
lation
g
% Reduces the temperature, left-hand side
i Set the temperature to 22 †.
h
, Activates/deactivates air-recirculation mode
i Only use this operating mode for a short time, e.g. in (Y page 164)
i Activate 4-zone Thermotronic. The display comes on. (Y page 158)
(Y page 163)
(Y page 159)
a tunnel. Otherwise, the windows can mist up due to
lack of fresh air.
j
U Controls the air-conditioning system automatically, i Activate the automatic air conditioning. The indicator (Y page 159)
lamp in the U button comes on.
left
157
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 158
Controls
Air conditioning
Rear-compartment air conditioning*
Activating/deactivating the control
panel
i When the air conditioning is switched off,
the air supply and air circulation are also
switched off. Only select this setting briefly,
otherwise the windows may mist up.
X
X
1 $ To increase the temperature, left
2 Display
3 $ To increase the temperature, right
4 % To reduce the temperature, right
5 % To reduce the temperature, left
To activate: press the ´ button.
The display comes on. The previously selected settings come into effect again.
To deactivate: press the ´ button.
The display shows 020/OFF21.
i You can also press another button (apart
from the ¯ and T buttons) to activate Thermatic.
Switching cooling with air-dehumidification on/off
The "cooling with dehumidification" function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehumidified according to the temperature selected. This prevents the windows from misting
up.
G Risk of accident
If the "cooling with air-dehumidification"
function is deactivated, the air inside the
vehicle will not be cooled (during warm
weather) or dehumidified. The windows
could mist up more quickly. This may prevent you from observing the traffic conditions, thereby causing an accident.
H Environmental note
The cooling system uses the refrigerant
R134A. This refrigerant does not damage
the earth's ozone layer.
i Condensation may drip from the underside of the vehicle when Thermatic is in
cooling mode.
20 Vehicles
21 Vehicles
158
with 2-zone Thermatic.
with 4-zone Thermotronic*.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 159
Controls
Air conditioning
X
X
To switch on: press the œ button.
The indicator lamp in the œ button
comes on.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
Set the desired temperature.
To deactivate: press the œ button.
The indicator lamp in the œ button goes
out. The cooling with air dehumidification
function has a delayed switch-off feature.
X
To activate: press the U button.
The AUTO display for the air distribution and
airflow comes on. The indicator lamp22 on
the U button lights up. Airflow and air
distribution are set to automatic mode.
X
To deactivate: press the Q or ·
button.
The AUTO display for the airflow goes out.
The automatic control is deactivated and
the airflow is controlled according to the
selected setting. Automatic air distribution
remains activated.
i The cooling with air dehumidification
function in the rear compartment is only
operative if the 4-zone Thermotronic cooling with air dehumidification function* is
switched on.
Controlling the air conditioning automatically
In automatic mode, the set temperature is
maintained at a constant level fully automatically. To do so, the system automatically
regulates the temperature of the dispensed
air, the airflow and the air distribution.
The automatic air conditioning will achieve
optimal operation if "cooling with air dehumidification" is also activated. If necessary,
cooling with air dehumidification can be deactivated.
22 Only
or
X
2-zone Thermatic only: press the © or
ª air distribution button.
The AUTO display for the air distribution
goes out. The automatic control is deactivated and the air distribution is controlled
according to the selected setting. Automatic airflow remains activated.
or
X
4-zone Thermotronic only*: turn air distribution thumbwheel 1 or 7 to the
desired symbol (Y page 155).
The indicator lamp in the U button goes
out. The automatic control is deactivated
and the air distribution is controlled
according to the selected setting. Automatic airflow remains activated.
Setting the temperature
2-zone Thermatic
Different temperatures can be set for the
driver's and front-passenger sides.
X To increase/reduce: turn thumbwheels
1 and 7 clockwise or anti-clockwise
(Y page 153). Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
4-zone Thermotronic*
The interior temperature for each of the four
air-conditioning zones can be adjusted separately.
Z
for vehicles with 4-zone Thermotronic*.
* optional
159
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 160
Controls
Air conditioning
Rear air-conditioning zones
Adjusting the air vents
X
G Risk of injury
Press the ™ button.
The 4-zone Thermotronic* display switches
to the rear-compartment air conditioning
settings.
X
The air-conditioning zones of 4-zone
Thermotronic*
Front air-conditioning zones
X
To increase/reduce: press the $ or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
The set temperature is shown in the 4-zone
Thermotronic* display.
To increase/reduce: press the $ or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
The set temperature is shown in the 4-zone
Thermotronic* display. The 4-zone
Thermotronic* display changes back to the
standard display about five seconds after a
button is pressed.
i You can also return to the standard display by pressing the ™ button again.
Rear-compartment air conditioning*
Different temperatures can be set for the left
and right sides of the rear compartment.
X To increase/reduce: press the $ or
% button. Only change the temperature
setting in small increments. Start at 22 †.
160
Very hot or very cold air can flow from the
air vents. This could cause burns or frostbite to bare skin in the immediate vicinity
of the vents. Keep bare skin away from
these air outlets. If necessary, direct the
airflow away to a different area of the vehicle interior.
Please observe the following notes to ensure
that the air can flow freely through the air
vents:
RKeep
the air inlet between the windscreen
and the bonnet free of deposits, such as ice
and snow, to guarantee the supply of fresh
air into the vehicle interior.
RNever cover the vents or air inlet and outlet
grilles in the vehicle interior.
i Position the sliders for the centre air
vents in the central position to provide virtually draught-free ventilation.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 161
Controls
Air conditioning
Setting the centre air vents
Setting the side air vents
air is approximately the same as that of the
air flowing from the centre air vents.
! Close the stowage compartment air vent
when heating mode is activated and activate "cooling with air dehumidification" if
the outside temperature is high. Otherwise,
temperature-sensitive items stored in the
stowage compartment could be damaged.
Centre air vents
1 Centre air vent, left
Side air vents
1 Side window demister vent
2 Centre air vent, right
3 Thumbwheel for centre air vent, right
2 Side air vent
3 Side air vent thumbwheel
4 Thumbwheel for centre air vent, left
X
To open/close: turn thumbwheels 3 and
4 up or down.
X
To open/close: turn thumbwheel 3 to the
left or right.
Setting the stowage compartment air
vent
The stowage compartment can be ventilated,
for instance to cool its contents, when 2-zone
Thermatic/4-zone Thermotronic* is activated. The level of airflow to the stowage compartment depends on the airflow and air
distribution settings. The temperature of the
* optional
Stowage compartment air vent
1 Slide
X
To open the vent: pull slide 1 up.
X
To close the air vent: press slide 1 down.
161
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 162
Controls
Air conditioning
Setting the rear-compartment air vents
Setting the air distribution
Symbol
Meaning
2-zone Thermatic
Y
The symbols for the air distribution have the
following meanings:
Directs the airflow to the front
and rear footwells
Ú
Directs the airflow to the centre
and side air vents and to the
front and rear footwells
Symbol
Meaning
b
Directs the airflow to the entire
vehicle interior
c
Rear-compartment air conditioning
1 Rear-compartment air vent, left
2 Rear-compartment air vent, right
3 Thumbwheel for rear-compartment air
vent, right
4 Control panel for rear-compartment air
conditioning*23
5 Thumbwheel for rear-compartment air
vent, left
X
Z
Directs the airflow through the
demister vents to the windscreen and side windows
X
Directs the airflow through the
demister vents to the windscreen and side windows and to
the front and rear footwells
a
Directs the airflow through the
centre and side air vents
To open/close: turn thumbwheels 3 and
5 up or down.
23 Rear-compartment
162
Directs the airflow through the
demister vents to the windscreen and side windows and
through the centre and side air
vents
X
Press the © or ª button repeatedly
until the 2-zone Thermatic display shows
the desired symbol.
4-zone Thermotronic*
The air distribution can be adjusted individually for the driver's and front-passenger sides.
air conditioning* available only in conjunction with 4-zone Thermotronic*.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 163
Controls
Air conditioning
The symbols for the air distribution have the
following meanings:
Symbol
Meaning
Z
Directs the airflow through the
centre, side and demister vents
to the windscreen and side windows
a
Directs the airflow through the
centre and side air vents
X
Directs the airflow to the entire
vehicle interior
Y
Directs the airflow to the centre
and side air vents and to the
front and rear footwells
X
X
To increase/reduce: press the Q or
· button.
or
X
Demisting the windscreen
i You should only select the "demisting"
function until the windscreen is clear again.
X
To activate: press the y button.
The indicator lamp in the y button
comes on.
The system automatically switches to the
following functions:
Rcooling
Turn thumbwheel 1 or 7 to the corresponding symbol (Y page 155). The thumbwheel can also be turned to the area
between two symbols.
with air dehumidification on
Rhigh
airflow24
Rhigh
temperature24
Press the U button.
The indicator lamp in the y button goes
out. Airflow and air distribution are set to
automatic mode.
or
X
2-zone Thermatic only: turn thumbwheel
1 or 7 clockwise or anti-clockwise
(Y page 153).
or
X
2-zone Thermatic only: press the Q or
· button.
Rair
distribution to the windscreen and
front side windows
Rair-recirculation
X
24 Depending
midification function remains on. Air-recirculation mode remains deactivated.
Setting the airflow
mode off
To deactivate: press the y button.
The indicator lamp in the y button goes
out. The previously selected settings come
into effect again. The cooling with air dehu-
on the outside temperature.
163
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 164
Controls
Air conditioning
Windows misted up
Windows misted up on the inside
X
Activate the "cooling function with airdehumidification" function.
X
Activate the automatic mode.
X
If the windows continue to mist up, activate
the "demisting" function.
Windows misted up on the outside
X
Activate the windscreen wipers.
X
2-zone Thermatic: press and hold the
© or ª button until the a, Ú
or Y symbol is shown in the display.
X
4-zone Thermotronic*: turn the thumbwheel for air distribution to the Y or
a symbol.
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
164
Switching the rear window heating
on/off
G Risk of accident
Clear all windows of ice or snow before setting off. Impaired visibility could otherwise
endanger yourself and others.
i At very low temperatures, the rear window heating is only switched on once the
vehicle interior has warmed up.
i The rear window heating has a high current draw. You should therefore switch it
off as soon as the window is clear, as it only
switches itself off automatically after
between six and twenty minutes.
i If the battery voltage is too low, the rear
window heating may switch off.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
Press the ¯ button.
The indicator lamp in the ¯ switch lights
up or goes out.
Activating/deactivating air-recirculation mode
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehicle will then be recirculated.
G Risk of accident
Only switch over to air-recirculation mode
briefly at low outside temperatures. Otherwise, the windows could mist up, thus
impairing visibility and endangering yourself and others. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby
causing an accident.
X
To activate: press the , button.
The indicator lamp in the , button
comes on.
i Air-recirculation mode is activated automatically at high outside temperatures.
When air-recirculation mode is activated
automatically, the indicator lamp in
the , button is not lit.
Outside air is added after about 30
minutes.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 165
Controls
Air conditioning
X
To deactivate: press the , button.
The indicator lamp in the , button goes
out.
i Air-recirculation mode switches off automatically:
Rafter
approximately five minutes at outside temperatures below approximately
5†
Rafter approximately five minutes if the air
dehumidification is deactivated
Rafter
approximately 30 minutes at outside temperatures above approximately
5†
moves. If there is a risk of entrapment,
press the , button again. If necessary,
press the switch that stops, opens or closes
the side window in the opposite direction.
Make sure that nobody can become trapped when you are opening or closing the
sliding/tilting sunroof*. If there is a risk of
entrapment, press the , button again.
If necessary, press the switch to stop, open
or close the sliding/tilting sunroof* in the
opposite direction.
X
Air-recirculation mode with the convenience opening/closing feature
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped between the side window and the door
frame as the side windows are opened and
closed. Do not place objects or lean against
the side window when it is being opened or
closed. You or the objects could be drawn
in or become trapped between the side
window and the door frame as the window
* optional
X
Convenience closing: press and hold
the , button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof* have closed.
The indicator lamp in the , button
comes on. Air-recirculation mode is activated.
Convenience opening: press and hold
the , button until the side windows and
the sliding/tilting sunroof* have reached
their original position.
The indicator lamp in the , button goes
out. Air-recirculation mode is deactivated.
i If you open the side windows or the sliding/tilting sunroof* manually after closing
using the convenience closing feature, it
will remain in this position when opened
using the convenience opening feature.
Switching the residual heat/auxiliary
ventilation on/off
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the stationary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off. The heating
time depends on the set interior temperature.
i The blower will run at a low speed regardless of the airflow setting.
i If you activate the "residual heat" function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
medium speed.
X
Make sure that the key is in position 0 in
the ignition lock or that it has been
removed.
X
To switch on: press the T button.
REST appears in the display.
X
To deactivate: press the T button.
REST is no longer shown in the display.
165
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 166
Controls
Air conditioning
i The auxiliary heating/ventilation is automatically deactivated after about 30
minutes, or when:
Rthe
ignition is switched on
Rthe
battery voltage drops
Auxiliary heating/ventilation*
G Risk of poisoning
Exhaust fumes are produced when the auxiliary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous. You
should therefore switch off the auxiliary
heating in confined spaces without an
extraction system, e.g. a garage.
G Risk of fire
When operating the auxiliary heating, parts
of the vehicle may become very hot, and
highly inflammable material such as fuels
could be ignited. Operating the auxiliary
heating is thus prohibited at filling stations
or when your vehicle is being refuelled. You
must therefore switch off the auxiliary heating at filling stations.
The auxiliary heating heats the air in the vehicle interior to a temperature between 20 °C
166
and 24 °C without using the heat of the running engine. The auxiliary heating is operated
using fuel directly from the vehicle's fuel tank.
For this reason, the tank content must be at
least at reserve fuel level to ensure that the
auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automatically adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the auxiliary heating could automatically switch over
from ventilation mode to heating mode or
from heating mode to ventilation mode.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Activating or deactivating the auxiliary
heating/ventilation
The auxiliary heating/ventilation can be activated or deactivated via the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to specify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 128).
Button on the centre console
Before activating
X
Set the temperature to a value between
20 † and 24 †.
The auxiliary heating/ventilation can be activated even when the air conditioning is being
controlled manually. Optimum comfort can
be attained when the system is set to automatic mode. Set the desired temperature
within this range. If a higher temperature is
set, the vehicle is heated to 24 †. If a lower
temperature is set, the vehicle is heated to
20 †.
1 Button for auxiliary heating/ventilation
The indicator lamps in the button may light up
in blue, red or yellow.
RBlue:
RRed:
auxiliary ventilation activated
auxiliary heating activated
RYellow:
departure time preselected
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 167
Controls
Air conditioning
Activating the auxiliary heating/ventilation
If the key is in position 1 or 2:
X Press and hold button 1 for at least two
seconds.
The red or blue indicator lamp in the button
lights up.
If the key is removed or in position 0:
X Briefly press button 1.
The red or blue indicator lamp in the button
lights up.
Deactivating the auxiliary heating/ventilation
X Briefly press button 1.
The red or blue indicator lamp in the button
goes out.
Remote control
Your vehicle comes with one remote control.
You may use two additional remote controls
for your vehicle. For further information, consult a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
The remote control has a maximum range of
approximately 300 metres. This range may be
reduced by:
Rsources
of radio interference
Rsolid
objects between the remote control
and the vehicle
Rthe
remote control being in an unfavourable position in relation to the vehicle
Rtransmitting
from an enclosed space
i The optimum range can be achieved if you
hold the remote control vertically, pointing
upwards when you press one of the buttons.
i A battery symbol appears in the display
when the batteries in the remote control
are low. Replace the remote control batteries (Y page 270).
i More information about the auxiliary
heating can be found in the "Practical
advice" section (Y page 264).
1 Display
2 To check the status
3 OFF to deactivate auxiliary heating/ven-
tilation
4 ON to activate auxiliary heating/ventila-
tion
5 To check the status
Using the remote control, you can:
Ractivate or deactivate the auxiliary heating/ventilation
Rcheck
the status of the auxiliary heating/
ventilation
Activating the auxiliary heating/ventilation
X Press the ON button.
167
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 168
Controls
Air conditioning
The following messages can appear in the
display:
Display
Meaning
The auxiliary heating/
ventilation is activated.
A malfunction has occurred in the auxiliary heating/ventilation. The
heating or ventilation
function selected by the
system is not available.
The battery is not
charged sufficiently or
the system is faulty.
The signal transmission
between the transmitter
and the vehicle is faulty.
The heating system has a
fault or there is insufficient fuel in the fuel tank.
The auxiliary heating is
not working. The auxiliary ventilation is still
functioning.
168
Deactivating the auxiliary heating/ventilation
The auxiliary heating switches off automatically after 50 minutes.
The following messages can appear in the
display:
i This time limit can be altered. To do this,
The auxiliary heating/
ventilation is deactivated.
visit a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
X
Meaning
The auxiliary heating/
ventilation is deactivated.
A malfunction has occurred in the auxiliary heating/ventilation. The
heating or ventilation
function selected by the
system is not available.
The battery is not
charged sufficiently or
the system is faulty.
The signal transmission
between the transmitter
and the vehicle is faulty.
The signal transmission
between the transmitter
and the vehicle is faulty.
Press the OFF button.
The following messages can appear in the
display:
Display
Display
Meaning
Checking the status of the auxiliary heating
X Press the p or o button.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 169
Controls
Sliding sunroof
The auxiliary ventilation
is switched on. The number in the remote control
display indicates the
remaining operating time
of the auxiliary ventilation.
The auxiliary heating is
switched on. The number
in the remote control display indicates the
remaining operating time
of the auxiliary heating.
Sliding sunroof
Sliding/tilting sunroof*
G Risk of injury
Never leave children unsupervised in the
vehicle. They could operate the sliding/tilting sunroof and injure themselves. Always
take the key with you when leaving the
vehicle, even if you only leave it for a short
time.
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped when you are opening and closing the
sliding/tilting sunroof. If danger threatens,
release the switch and push it briefly in any
direction to stop the sliding/tilting sunroof.
G Risk of injury
The glass in the sliding/tilting sunroof
could break in an accident. If you are not
wearing a seat belt, there is a risk that you
could be thrown through the opening in the
event of the vehicle overturning. Therefore,
always wear a seat belt to reduce the risk
of injuries.
* optional
! Only open the sliding/tilting sunroof if it
is free of snow and ice. Otherwise, malfunctions may occur.
Do not allow anything to protrude from the
sliding/tilting sunroof. The seals could otherwise be damaged.
i Resonance noises can occur in addition
to the usual airflow noises when the sliding/tilting sunroof is open. They are caused
by minor pressure fluctuations in the vehicle interior.
Change the position of the sliding/tilting
sunroof or open a side window slightly to
reduce or eliminate these noises.
i It is also possible to open and close the
sliding/tilting sunroof from the outside
using the "Summer opening" (Y page 100)
and "Convenience closing" (Y page 100)
features respectively.
169
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 170
Controls
Sliding sunroof
Closing
1 To open
2 To close/lower
X
To close manually: pull the switch in the
direction of arrow 2 and hold it until the
sliding/tilting sunroof is in the desired position.
X
To close fully: pull the switch briefly
beyond the pressure point in the direction
of arrow 2 and release it.
X
To stop: push or pull the switch in any
direction.
X
Close the cover manually if necessary
(Y page 171).
3 To raise
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
Opening
X
To open manually: press the switch in the
direction of arrow 1 and hold it until the
sliding/tilting sunroof and the cover are in
the desired position.
X
To open fully: press the switch briefly
beyond the pressure point in the direction
of arrow 1 and release it.
X
To stop: push or pull the switch in any
direction.
170
Closing with increased force and without
the anti-entrapment feature
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped and be seriously or fatally injured as
you close the sliding/tilting sunroof with
increased force or without the anti-entrapment feature.
direction of arrow 2 until the sliding/tilting sunroof is closed.
The sliding/tilting sunroof is closed with
more force.
If the sliding/tilting sunroof locks up during
closing again:
X
Raising
The sliding/tilting sunroof can be raised at
the rear for ventilation.
X To raise manually: press the switch in the
direction of arrow 3 and hold it until the
sliding/tilting sunroof is in the desired position.
X
To raise fully: briefly press the switch
beyond the pressure point in the direction
of arrow 3 and release it.
X
To stop: push or pull the switch in any
direction.
If the sliding/tilting sunroof locks up during
closing:
X
Immediately after it locks up, pull the
switch again to the pressure point in the
Immediately after it locks up, pull the
switch again to the pressure point in the
direction of arrow 2 until the sliding/tilting sunroof is closed.
The sliding/tilting sunroof is closed without
the anti-entrapment feature.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 171
Controls
Sliding sunroof
Lowering and closing
X
i The sliding/tilting sunroof does not close
if:
To lower manually: pull the switch in the
direction of arrow 2 and hold it until the
sliding/tilting sunroof is in the desired position.
X
To lower fully: pull the switch briefly
beyond the pressure point in the direction
of arrow 2 and release it.
X
To stop: push or pull the switch in any
direction.
Rain closing feature
The sliding/tilting sunroof closes automatically:
Rif it starts to rain
Rat
extreme outside temperatures
Rafter
12 hours
Rif there is a malfunction in the power supply
The rear of the sliding/tilting sunroof is then
raised in order to ventilate the interior of the
vehicle.
i The sliding/tilting sunroof is opened
slightly again if it is obstructed while being
closed by the rain closing feature. The rain
closing feature is then deactivated.
Rit
is raised at the rear
Rit
is blocked
Rno
rain is falling on the windscreen (e.g.
because the vehicle is under a bridge or
in a carport)
Opening and closing the cover
X
Press the switch in the direction of
arrow 3 and hold it until the sliding/tilting
sunroof is fully raised at the rear.
X
Keep the switch pressed for an additional
second.
X
Make sure that the sliding/tilting sunroof
can be opened or closed fully again
(Y page 170).
X
If this is not the case, consult a qualified
specialist workshop.
The cover functions as a sunblind. When you
open the sliding/tilting sunroof, the cover
moves back with it.
When the sliding/tilting sunroof is closed or
raised at the rear, you can open or close the
cover manually.
Resetting the sliding/tilting sunroof
Reset the sliding/tilting sunroof if it does not
move smoothly, or if the battery was disconnected or flat:
X Remove the fuse for the sliding/tilting sunroof in the main fuse box (Y page 296).
X
Reinsert the fuse.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
171
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 172
Controls
Loading and stowing
Loading and stowing
Cup holder* in the centre console
Cup holder
G Risk of injury
Keep the cup holder closed while the vehicle is in motion. Otherwise, vehicle occupants could be injured by objects being
thrown around if you:
Rbrake sharply
Rchange
Rare
direction suddenly
X
involved in an accident
Only use the cup holders for containers of
a suitable size and which have lids. Otherwise, the drinks could spill.
Cup holders should not be used for hot
drinks. Otherwise, you may scald yourself.
X
To open: press the marking on the cup
holder lightly.
The cup holder slides out automatically.
Cup holder in the rear seat armrest
i You can remove the cup holder to clean
it. Clean the cup holder with clean, lukewarm water only. When reinserting the cup
holder, make sure that you insert it into the
guides.
X
172
To close: press the side of the cup holder
in the direction of the arrow.
To open: press the front of the cup holder.
The cup holder slides out automatically.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 173
Controls
Loading and stowing
Cup holder* in the rear centre console
X
To remove: slide locking mechanism 2 in
the direction of the arrow.
X
Remove cup holder 1.
X
To fit: insert cup holder 1.
X
Slide locking mechanism 2 in the opposite
direction to the arrow.
been tested and approved for MercedesBenz vehicles. This helps to prevent damage to the vehicle.
Position the load on the roof rack in such a
way that the vehicle will not sustain damage even when it is in motion.
Depending on the vehicle's equipment,
make sure that you can:
Roof rack system*
G Risk of accident and injury
1 Cover
X
To open: slide cover 1 forwards.
1 Cup holder
2 Locking mechanism
* optional
An incorrectly secured roof rack, ski rack
or load could work loose from the vehicle.
These objects may then be thrown around
and can injure you or others or cause an
accident. Follow the roof rack/ski rack
manufacturers' installation instructions
and special instructions for use.
The roof load raises the vehicle's centre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must always observe the maximum
roof load of 100 kg. Always adapt your driving style to the prevailing road, traffic and
weather conditions and drive with particular care if the roof is laden.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof rack systems which have
Rraise
the sliding/tilting sunroof* fully
Ropen
the boot lid fully
1 Covers
X
Fold covers 1 upwards.
X
Only secure the roof rack to the anchorage
points under covers 1.
Observe the manufacturer's installation
instructions.
173
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 174
Controls
Loading and stowing
Skibag*
G Risk of injury
The skibag is designed to carry up to four
pairs of skis. Do not use the skibag to carry
any other type of load.
The skibag must always be secured when
laden. Otherwise, injuries could be caused
by it in the event of an accident.
Unfolding the skibag and loading skis
1 Skibag
1 Cover
X
X
Fold cover 1 upwards.
X
Open the boot lid.
Pull skibag 1 into the vehicle interior.
The skibag unfolds.
X
Open the front stowage compartment in
the rear centre console.
X
Remove the rubber cover.
or
X
Remove cup holder.
1 Cover
2 Release catches
X
Fold down the rear seat armrest.
1 Release button
X
Press release catches 2 together and fold
down cover 1.
X
174
Press release button 1.
The flap opens downwards.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 175
Controls
Loading and stowing
i You should always close the flap in the
boot if you do not require the skibag. This
will prevent access to the boot from the
vehicle interior.
Removing the skibag
The skibag can be removed for cleaning or
drying.
X Open the boot lid.
Skibag
X
Slide the skis into the skibag from the boot.
1 Hook
2 Securing ring
X
Engage hook 1 in securing ring 2.
X
Pull the strap tight by the loose end.
Removing the skis and folding up the
skibag
1 Strap
X
Pull strap 1 tight by the loose end until the
skis are held firmly inside the skibag.
X
Loosen the two straps.
X
Remove the hook from the securing ring.
X
Take the skis out of the skibag.
X
Close the flap in the boot.
X
Smooth out the skibag and fold it up.
X
Stow the skibag in the rear seat backrest.
X
Fold the cover back up.
1 Button
2 Flap
3 Catch
4 Skibag frame
175
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 176
Controls
Loading and stowing
X
Press button 1.
Flap 2 folds down.
Loading guidelines
RAlways
X
Press catch 3 in and pull out frame 4
containing the skibag.
Secure and position the load as described
in the loading guidelines.
Even if you follow all the loading guidelines,
the load will increase the risk of injury in the
event of an accident.
G Risk of injury
RSecure the load with sufficiently strong and
G Risk of poisoning
When the skibag has been removed, always
drive with the boot lid closed. Exhaust
fumes could otherwise enter the vehicle
interior.
Luggage net in the front-passenger
footwell
G Risk of injury
Only place lightweight items in the luggage
net. Do not use it to transport heavy, bulky,
sharp-edged or fragile objects. In the event
of an accident, the luggage net will not
secure the transported goods.
wear-resistant load restraints. Pad sharp
edges for protection.
i Load restraints are available at any qualified specialist workshop, e.g. a MercedesBenz Service Centre.
G Risk of poisoning
Keep the boot lid closed while the vehicle
is in operation. Otherwise, exhaust fumes
could enter the vehicle interior and poison
you.
Retaining hooks in the boot
The handling characteristics of a laden vehicle are dependent on the distribution of the
load within the vehicle. You should therefore
load your vehicle as shown in the illustrations.
Observe the following notes when transporting a load:
RWhen transporting a load, never exceed the
maximum permissible gross vehicle weight
or the permissible axle loads for the vehicle
(including occupants).
RPosition heavy loads as far forwards and as
low in the boot as possible.
RThe
load must not protrude above the
upper edge of the backrests.
176
place the load against the front or
rear seat backrests.
1 Tab
2 Hook
X
Pull down hook 2 by tab 1.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 177
Controls
Loading and stowing
Stowage compartments
Glove compartment
G Risk of injury
Stowage compartment in the centre
console
The stowage compartments must be closed
when items are stored in them. Luggage
nets are not designed to secure heavy
items of luggage.
You or other vehicle occupants could be
injured by objects being thrown around if
you:
Rbrake sharply
Rchange
Rhave
direction suddenly
an accident
Sharp-edged and fragile objects must not
be carried in the luggage net.
Do not carry hard objects in the ruffled
pockets. Objects must not protrude over
the top of the ruffled pockets.
i You will find an overview of the stowage
compartments on (Y page 38).
1 Opening button
2 Glove compartment
The glove compartment can be locked and
unlocked using the emergency key element
(Y page 266).
X To open: press opening button 1.
X
To close: fold the cover upwards.
1 Cover
2 Insert
3 Socket
X
To open: press lightly on the marking on
the bottom of cover 1.
The stowage compartment opens.
i Insert 2 can be removed for cleaning.
i Socket 3 can be used for 12V accessories with a maximum power consumption
of 180 watts. You will find further information in the "12V sockets" section
(Y page 182).
177
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 178
Controls
Loading and stowing
Stowage compartment in front of the
armrest
2 Cover
X
To open: press the left-hand or right-hand
side of button 1 and fold cover 2 to one
side.
Ventilating the stowage compartment
The stowage compartment under the armrest
can be ventilated (Y page 161).
1 Handle
1 Marking on cover
X
To open: press lightly on the cover behind
the marking.
The cover opens.
X
Front stowage compartment in the rear
centre console
To remove the insert: pull out the insert
by handle 1.
Stowage compartment/telephone
compartment under the armrest
1 Cover
X
To open: slide cover 1 forwards.
i The insert can be removed for cleaning.
1 Press
178
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 179
Controls
Loading and stowing
Rear stowage compartment in the rear
centre console
Stowage compartment in the rear seat
armrest
1 Socket
2 Cover
X
X
To open: slide cover 2 back.
To open: push the handle upwards and
raise the armrest.
Stowage compartment under the driver's seat
1 Tab
X
To open: pull tab 1 upwards.
X
Fold the cover out.
i Socket 1 can be used for 12V accessories with a maximum power consumption
of 180 watts. You will find further information in the "12V sockets" section
(Y page 182).
179
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 180
Controls
Features
Features
Mirror in the sun visor
Sun visors
Mirror light 1 only comes on if the sun visor
is clipped into retainer 2 and mirror cover
5 has been folded up.
G Risk of accident
Keep the mirrors in the sun visors covered
while driving. You could otherwise be dazzled by bright lights, impairing your view of
traffic conditions. As a result you could
cause an accident.
Glare from the side
X
Fold down the sun visor.
X
Pull the sun visor from retainer 2.
X
Swing the sun visor to the side.
! Make sure that the rear window blind can
move freely. Otherwise, the blind or other
objects could be damaged.
i Always drive with the rear window blind
either fully extended or retracted.
X
To extend or retract: briefly press button
1.
The rear window blind fully extends or fully
retracts.
X
To stop: briefly press button 1 again.
Rear window blind*
1 Mirror light
2 Retainer
3 Retaining clip, e.g. for a car park ticket
4 Vanity mirror
5 Mirror cover
180
1 To extend or retract the rear window blind
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 181
Controls
Features
Ashtray*
Ashtray in the cockpit
Ashtray in the rear compartment
Cigarette lighter*
The ashtray is located in the rear doors.
G Risk of injury and fire
Only hold the hot cigarette lighter by its
knob. Otherwise, you might burn yourself.
Make sure that children travelling in the
vehicle are not able to injure themselves on
the hot cigarette lighter or cause a fire with
it.
1 Cinder bar
1 Cover
2 Sliding knob
2 To remove the insert
3 Ashtray
X
To open: press lightly on the marking at the
bottom of cover 1.
The ashtray opens.
X
To open: press lightly on the top of ashtray
3.
The ashtray opens.
X
To remove the insert: press sliding
knob 2 to the right.
The ashtray insert slides out slightly.
X
To remove the insert: fold over cinder bar
1 with your finger and lift insert 2
upwards.
X
To refit the insert: press the insert into the
holder until it clicks into place.
X
To refit the insert: press the insert into the
holder until it clicks into place.
* optional
1 Cigarette lighter
181
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 182
Controls
Features
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
X
Press lightly on the marking at the bottom
of the cover.
The ashtray opens.
X
Press in cigarette lighter 1.
Cigarette lighter 1 will pop out automatically when the heating element is red-hot.
Socket in the cockpit
A socket is fitted in the centre console on
vehicles with the non-smoker's package.
Socket in the rear passenger compartment
The rear socket is located in the stowage
compartment of the centre console.
12V socket
The socket can be used for accessories with
a maximum power consumption of 180 watts.
X Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
1 Cover
2 Socket
3 Insert
1 Socket
2 Cover
X
X
Slide cover 2 to the rear.
X
Fold cover of socket 1 upwards.
X
182
Press lightly on the marking at the bottom
of cover 1.
The stowage compartment opens.
Fold cover of socket 2 out to the right.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 183
Controls
Features
Mobile phone*
G Risk of accident
Observe the legal requirements of the
country in which you are currently driving
regarding operating mobile communications equipment in a vehicle.
If it is permitted by law to operate communications equipment while the vehicle is in
motion, you must only do so when the traffic situation allows. You could otherwise be
distracted from the traffic conditions,
cause an accident and injure yourself and
others.
Two-way radios and fax equipment used
without low-reflection exterior aerials can
interfere with the vehicle's electronics and
thereby jeopardise the operating safety of
the vehicle and your safety. You must therefore only use this equipment if it is correctly
connected to a separate reflection-free
exterior aerial.
G Risk of injury
Excessive electromagnetic radiation may
cause damage to your health and the health
of others. Using an exterior aerial takes into
account current scientific discussions
* optional
relating to the possible health risk posed by
electromagnetic fields.
i In order to ensure optimum signal quality
for mobile phones and to minimise mutual
interference between the vehicle electronics and mobile phones, Mercedes-Benz recommends the use of an approved exterior
aerial. An exterior aerial conducts the electromagnetic fields generated by a wireless
device to the exterior of the vehicle; the
field strength within the vehicle interior is
lower than in a vehicle that does not have
an exterior aerial.
Inserting the mobile phone into the
mobile phone bracket
If the mobile phone is inserted into the mobile
phone bracket, you can only speak to the person you are calling using the hands-free system.
! Do not attempt to remove the mobile
phone and the telephone bracket together.
You could otherwise damage the mobile
phone bracket.
X
Remove the cover of the aerial plug from
the back of the mobile phone and keep it in
a safe place.
i There are various mobile phone brackets
that may be fitted to your vehicle; in some
cases these are country-specific. You can
obtain these mobile phone brackets from a
qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre. The functions and services available when you use
the phone depend on your mobile phone
model and service provider.
The mobile phone bracket is in the armrest.
X Open the telephone compartment
(Y page 178).
183
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 184
Controls
Features
i The system reads the phone book stored
on the SIM card and in the mobile phone
memory. If the same entry is stored in both
of the phone books, both of these entries
will be shown in the multi-function display.
You can make a call using the s and
t buttons on the multi-function steering
wheel. You can control other mobile phone
functions via the on-board computer
(Y page 130).
Example illustration
1 To engage the mobile phone
2 Connector contact
3 Mobile phone bracket
X
Slide the lower end of the mobile phone
into connector contact 2 in mobile phone
bracket 3.
X
Push the top part of the mobile phone in
the direction of arrow 1 until it engages in
mobile phone bracket 3.
The mobile phone is connected to the
hands-free system and to the multi-function steering wheel.
The battery is charged depending on the
charge status and the position of the key in
the ignition lock. The charging process is
shown in the mobile phone display.
184
i When you remove the key from the ignition lock, the mobile phone remains
switched on for approximately ten minutes
(run-on time). If you make a call during this
time, the mobile phone will be switched off
approximately ten minutes after you have
ended the call.
Run-on time:
You can change the run-on time by making
an additional phone book entry on the SIM
card. For the name, enter "Idletime" and for
the number, enter a figure between "1" and
"30" (minutes). If you have not entered a
number or have entered a different number, the run-on time of ten minutes will still
apply.
For information on how to create a phone
book entry, refer to the mobile phone operating instructions.
Own number sending:
The hands-free system does not recognise
whether own number sending is enabled or
disabled in the mobile phone. The phone
number is therefore always sent by default.
By creating an additional phone book entry
on the SIM card, you can switch the own
number sending function on and off. For
the name, enter "CALLID" and for the number, enter a "0" or a "1". Entering "0" will
prevent the telephone number from being
sent; entering "1" will allow it to be sent.
For information on how to create a phone
book entry, refer to the mobile phone operating instructions.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 185
Controls
Features
Removing the mobile phone from the
mobile phone bracket
Removing the existing mobile phone
bracket
Example illustration
1 To release the mobile phone
Example illustration
1 To release the mobile phone bracket
2 Mobile phone bracket
2 To remove the mobile phone bracket
3 Mobile phone bracket
X
Press the release catch in the direction of
arrow 1 and remove the mobile phone
upwards from mobile phone bracket 2.
Fitting a different mobile phone bracket
X
Press the release button in the direction of
arrow 1 and remove mobile phone
bracket 3 in the direction of arrow 2.
Fitting a different mobile phone bracket
Example illustration
1 Contact plate
2 Recesses
3 Mobile phone bracket
X
Insert mobile phone bracket 3 into
recesses 2 of contact plate 1.
X
Slide mobile phone bracket 3 forwards
until it engages.
If you require a different mobile phone
bracket for your mobile phone, remove the
existing mobile phone bracket and then fit the
new one.
185
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 186
Controls
Features
Garage door opener*
The remote control integrated in the rear-view
mirror allows you to operate up to three different door and gate systems.
i The garage door opener is only available
for certain countries. Observe the legal
requirements in all countries concerned.
The HomeLink® garage door opener is
compatible with most European garage and
gate opener drives. More information on
HomeLink® and/or compatible products is
available from:
Rany
Mercedes-Benz Service Centre
HomeLink® hotline
(0) 08000 466 354 65 (free of charge) or
+49 (0) 6839 907-277 (at a charge)
Rthe
Rthe
Internet: www.homelink.com
Remote control in the rear-view mirror
1 Indicator lamp
Erase the memory of the integrated remote
control (Y page 187)before programming
it for the first time.
X
Turn the key to position 2 in the ignition
lock.
X
Press and hold one of transmitter buttons
2 to 4 on the integrated remote control.
Indicator lamp 1 starts to flash after a
short while. It flashes about once a second.
i Indicator lamp 1 flashes immediately
the first time the transmitter button is programmed. If this transmitter button has
already been programmed, indicator
lamp 1 will only start flashing at a rate of
once a second after 20 seconds have
elapsed.
2 Transmitter button
3 Transmitter button
4 Transmitter button
G Risk of accident
Only press the transmitter button on the
integrated remote control if there are no
persons or objects present within the
sweep of the garage door. Persons could
otherwise be injured as the door moves.
Programming the remote control
i You will achieve the best results by inserting new batteries in the garage door's
remote control before programming it.
186
X
X
Keep the transmitter buttons depressed.
X
Point the garage door's remote control with
the transmitter towards the left-hand side
of the rear-view mirror from a distance of 5
to 20 cm.
i The distance between the garage door's
remote control and the integrated garage
door opener depends on the system of the
garage door drive. You might require several attempts. You should test every posi* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 187
Controls
Features
tion for at least 20 seconds before trying
another position.
X
X
Keep the transmitter button on the garage
door's remote control depressed until indicator lamp 1 starts to flash rapidly.
The programming was successful if indicator lamp 1 flashes rapidly.
Release the transmitter buttons on the
garage door's remote control and the integrated remote control.
If indicator lamp 1 goes out after approximately 20 seconds and did not flash rapidly
before this:
X
Release the transmitter buttons on the
integrated and portable remote controls.
X
Repeat the programming procedure. At the
same time change the distance between
the garage door's remote control and the
transmitter buttons in the rear-view mirror.
i If the garage door system works with a
rolling code, after programming you must
synchronise the remote control integrated
in the rear-view mirror with the garage door
system receiver.
You will find further information in the
garage door opening system's operating
* optional
instructions, e.g. the sections on “Synchronising the transmitter” or “Registering a
new transmitter”. You can also call the hotline mentioned above.
Opening or closing the garage door
Once programmed, the integrated remote
control will assume the function of the garage
door system's remote control. Please read
the operating instructions for the garage door
system.
X Turn the key to position 2 in the ignition
lock.
X
Press the transmitter button on the rearview mirror that you have programmed to
operate the garage door.
Garage door system with fixed code: indicator lamp 1 lights up continuously.
Garage door system with rolling code: indicator lamp 1 flashes briefly and then lights
up for approximately two seconds. This is
repeated for up to 20 seconds.
i The transmitter will transmit a signal for
as long as the transmitter button is being
pressed. The transmission will be halted
after a maximum of 20 seconds and indi-
cator lamp 1 will flash. Press the transmitter button again if necessary.
Clearing the remote control memory
X
Turn the key to position 2 in the ignition
lock.
X
Press and hold transmitter buttons 2 and
4 for approximately 20 seconds until indicator lamp 1 flashes rapidly.
The memory is cleared.
i You should clear the remote control memory before selling the vehicle.
Floormat* on the driver's side
G Risk of accident
Make sure that there is sufficient clearance
around the pedals when floormats are
used, and that the floormats are properly
secured.
The floormats must be secured at all times
using retainers and studs.
Before you drive off, make sure that the
floormats are secure and rectify if necessary. A floormat which is not properly
187
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Controls
Features
secured can slip and thereby interfere with
the movement of the pedals.
Do not place floormats on top of one
another.
1 Press-studs
2 Retainers
X
Slide seat backwards.
X
To fit: place the floormat in position.
X
Press stud 1 onto retainer 2.
X
To remove: pull floormat off retainers 2.
X
Remove the floormat.
188
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 188
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 189
Operation
Running-in notes ...............................
Refuelling ...........................................
Engine compartment ........................
Tyres and wheels ..............................
Winter driving ...................................
Driving tips ........................................
Driving abroad ...................................
Service ...............................................
Care ....................................................
190
190
193
198
204
206
208
209
210
189
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 190
Operation
Refuelling
Running-in notes
The first 1,500 km
If you treat the engine with sufficient care
from the very start, it will reward you with
excellent performance for a very long period
afterwards.
RYou should therefore drive at varying road
and engine speeds for the first 1,500 km.
RAvoid
heavy loads, e.g. driving at full throttle, during this time. Do not exceed 2/3 of
the maximum permissible engine speed for
each gear.
RChange
gear in good time.
RDo
not shift down a gear manually in order
to brake.
RTry
to avoid depressing the accelerator
pedal beyond the pressure point (kickdown).
use ranges 3, 2 or 1 for slow driving,
e.g. in mountainous terrain.
ROnly
After 1,500 km you may gradually bring the
vehicle up to full road and engine speeds.
Additional driving tips for AMG vehicles:
190
RDo
not drive faster than 140 km/h for the
first 1,500 km.
ROnly
bring the engine up to a maximum
speed of 4,500 rpm for a brief period.
i You should also observe these notes if the
engine or rear axle transmission on your
vehicle has been replaced.
AMG vehicles with a rear axle differential lock*
Your vehicle is equipped with a self-locking
differential on the rear axle. To better protect
the differential gear on the rear axle, you
should perform an oil change after a runningin phase of 3,000 km. This oil change will
increase the service life of your differential.
Have the oil change performed at a qualified
specialist workshop. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose.
Refuelling
Refuelling
G Risk of explosion
Fuel is highly flammable. Fire, naked flames
and smoking are therefore prohibited when
handling fuels.
Before refuelling, turn off the engine and
the auxiliary heating*.
G Risk of injury
Avoid any contact with fuels.
You can damage your health if your skin
comes into direct contact with fuel or if you
inhale the vapour.
G Risk of fire
Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Never mix diesel with petrol.
This would damage the fuel system and
engine and could result in a vehicle fire.
! Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Do not use diesel to refuel
vehicles with a petrol engine. Even small
amounts of the wrong fuel will damage the
injection system. Damage resulting from
adding the wrong fuel is not covered by the
warranty.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 191
Operation
Refuelling
! Do not start the engine if you accidentally
refuel with the wrong fuel. Otherwise, you
risk engine damage. Consult a specialised
qualified workshop and have the fuel system emptied completely.
When you open or close the vehicle with the
key or KEYLESS GO*, the fuel filler flap is
automatically unlocked or locked.
The fuel filler flap is to the rear on the right.
X
To open: press the fuel filler flap in the
direction of arrow 1.
The fuel filler flap opens slightly.
X
Open the fuel filler flap.
X
Turn the fuel filler cap to the left and
remove it.
X
Insert the fuel filler cap into the holder
bracket on the inside of filler flap 2.
X
Only fill the tank until the pump nozzle
switches off.
! Overfilling the tank could damage the fuel
system.
1 To open the fuel filler flap
2 To insert the fuel cap
3 Tyre pressure table
4 Fuel type
* optional
X
To close: replace the fuel filler cap and turn
it clockwise. The fuel filler cap audibly
engages.
X
Close the fuel filler flap.
i Vehicles with a diesel engine:
If you have run the tank completely dry, it
will be necessary to bleed the fuel system
(Y page 254).
Petrol (EN 228)
! Refuel using only unleaded premium
grade petrol with a minimum octane number of 95 RON/85 MON conforming to
European standard EN 228.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
You will find further information about petrol under "Fuel" in the index.
i As a temporary measure, but only when
the recommended fuel is not available, you
may also use regular unleaded petrol,
91 RON/82.5 MON. This may reduce performance and increase petrol consumption. Avoid driving at full throttle.
In some countries, the available petrol quality may not be sufficient and could cause
coking around the inlet valve. In such
cases, and in consultation with a
Mercedes-Benz Service Centre, the petrol
may be mixed with the additive recommended by Mercedes-Benz (part no.
A000989254510). You must observe the
notes and mixing ratios given on the container.
191
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 192
Operation
Refuelling
CLS 350 CGI
! Refuel using only unleaded premium
grade petrol with a minimum octane number of 95 RON/85 MON conforming to
European standard EN 228.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
You will find further information about petrol under "Technical data" in the index.
i In some countries, only petrol of insufficient quality (high-sulphur fuel) may be
available. This fuel can temporarily produce
unpleasant odours, especially on short
journeys. Refuelling with petrol of sufficient
quality (sulphur-free fuel) will reduce such
odours.
AMG vehicles
! Refuel using only super unleaded petrol
with a minimum octane number of 98
RON/88 MON conforming to European
standard EN 228.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
You will find further information about petrol under "Technical data" in the index.
192
i If the recommended fuel is not available
and only as a temporary measure, you may
also use premium unleaded petrol,
95 RON/85 MON. This may reduce performance and increase petrol consumption. You must avoid driving at full throttle.
! In emergencies, only when the recommended fuel is not available, you may also
use standard unleaded petrol, 91 RON/
82.5 MON. However, using this fuel results
in considerably higher petrol consumption
and significantly reduced performance.
Avoid driving at full throttle, and only drive
in drive program C.
If no fuel other than regular petrol fuel 91
RON/82.5 MON or a lower grade is permanently available, you should have the
vehicle adapted to run on this fuel by the
local after-sales service.
Diesel (EN 590)
! Only use diesel that complies with the
EN 590 European standard.
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
You will find further information about diesel under "Fuel" in the index.
! When refuelling vehicles with a diesel particle filter in countries outside the EU, only
low-sulphur Euro diesel with less than
0.005 percent sulphur content by weight
should be used. In countries in which diesel
with a higher sulphur content is available
(e.g. 0.035 percent by weight), the engine
oil should be renewed at more frequent
intervals. More information about intervals
for changing the engine oil can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
! Using fuel that does not comply with EN
590 can increase wear and damage the
engine and the exhaust system. Do not use
the following:
RMarine diesel
RHeating
oil
RBio-diesel
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 193
Operation
Engine compartment
RVegetable
oil
RPetrol
RPetroleum
RKerosene
Do not add such fuels to diesel fuel and do
not use any special additives (exception:
flow improvers – see "Low outside temperatures").
Damage caused by the use of unapproved
fuels or additives is not covered by the warranty.
Low outside temperatures
The flow properties of diesel may be insufficient at low ambient temperatures.
To prevent operating problems, diesel fuel
with improved cold flow qualities is available
during the winter months. Your vehicle must
be refuelled with this winter diesel at temperatures of -5 °C or below.
You can use this winter diesel at temperatures down to about -20 °C without problems.
If only summer diesel fuel or less cold-resistant winter diesel fuel (e.g. in Mediterranean
regions) is available, you should add an
amount of flow improver to the fuel corresponding to the outside temperature.
Mix the additive with the diesel in good time,
before the flow properties of the diesel
become insufficient. Otherwise, malfunctions
can only be rectified by heating the entire fuel
system, e.g. by parking the vehicle in a heated
garage.
G Risk of fire
Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Never mix diesel with petrol.
This would damage the fuel system and
engine and could result in a vehicle fire.
Flow improver
The effectiveness of a flow improver is not
guaranteed with every fuel. Observe the information provided by the manufacturer when
using a flow improver. Only use flow improvers that have been tested and approved by
Mercedes-Benz. Information about flow
improvers that have been tested and
approved by Mercedes-Benz can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
Engine compartment
Bonnet
G Risk of accident
Do not pull the release lever while the vehicle is in motion. The bonnet could otherwise open.
Opening
G Risk of injury
There is a risk of injury if the bonnet is open,
even if the engine is not running.
Some engine components can become
very hot.
To avoid the risk of burns, only touch those
components described in the Owner’s Manual and observe the relevant safety notes.
G Risk of injury
The radiator fan between the radiator and
the engine can start automatically, even if
the key has been removed from the ignition
lock. For this reason you must not reach
into the turning area of the fan. You could
otherwise sustain an injury.
Vehicles with a petrol engine:
193
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 194
Operation
Engine compartment
The electronic ignition system uses high
voltage. For this reason you must never
touch components of the ignition system
(ignition coil, ignition cable, spark plug connector or test socket) when:
Rthe engine is running
Rthe
engine is being started
Make sure that the windscreen wipers are
switched off and that the key has been
pulled out of the ignition lock before opening the bonnet.
The handle for opening the bonnet is located
above the radiator grille.
The bonnet release lever is located in the
driver's footwell.
Rthe ignition is switched on and the engine
is being cranked by hand
Vehicles with a diesel engine:
The electronic injection control uses high
voltage. Therefore, never touch fuel injection system components when:
Rthe engine is running
Rthe
engine is being started
Rthe
ignition is switched on
X
Make sure that the windscreen wipers are
switched off.
G Risk of injury
The windscreen wipers and wiper rods
could be set in motion.
When the bonnet is open, you or others
could be injured by the wiper rods.
194
2 Bonnet catch handle
X
1 Bonnet release lever
X
Pull release lever 1.
The bonnet is released.
! Make sure that the windscreen wipers
are not folded away from the windscreen.
You could otherwise damage the windscreen wipers or the bonnet.
Reach into the gap, pull bonnet catch handle 2 up and lift the bonnet.
Closing
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped as you close the bonnet.
X
Lower the bonnet and let it fall from a
height of approximately 20 cm. The bonnet
engages into place.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 195
Operation
Engine compartment
Engine oil
Using the oil dipstick
mark 3 and upper mark 2 is approximately 2 litres.
Depending on how it is driven, the vehicle
consumes a maximum of 0.8 l oil per 1,000
km. The oil consumption may be higher than
this when the vehicle is new or if you frequently drive at high engine speeds. You can
only estimate the oil consumption after you
have driven a considerable distance.
You will find further information about engine
oil in the "Technical data" section
(Y page 314).
Checking the engine oil level
To do so:
Rthe vehicle should be parked on level
ground
Rthe
engine should be switched off for at
least five minutes if the engine was at normal operating temperature
Rthe
engine should be switched off for at
least 30 minutes if the engine was not at
operating temperature (i.e. if you only started the engine briefly)
i The difference in quantity between lower
Topping up the engine oil
Example of a vehicle with a petrol engine (CLS 350)
1 Oil dipstick
2 Upper mark
3 Lower mark
X
Pull oil dipstick 1 out of the oil dipstick
tube.
X
Wipe off oil dipstick 1.
X
Insert oil dipstick 1 into the oil dipstick
tube to the stop, and take it out again.
The oil level is correct if the level is between
lower mark 3 and upper mark 2.
X
Top up the oil if necessary (Y page 195).
Example of a vehicle with a petrol engine (CLS 350)
1 Cover
195
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 196
Operation
Engine compartment
Coolant
Checking the coolant level
G Risk of injury
The expansion tank is located in the engine
compartment on the left when viewed in the
direction of travel.
The cooling system is pressurised. Therefore, only unscrew the cap once the engine
has cooled down. The coolant temperature
gauge must display less than 70°C. You
could otherwise be scalded by escaping hot
coolant.
Example of a vehicle with a diesel engine (CLS 320
CDI)
1 Cover
X
Unscrew cap 1 and remove it.
X
Top up by the amount of oil required.
! Do not add too much oil. If too much oil
is added, there is a risk of damage to the
engine or the catalytic converter.
X
Screw cap 1 onto the filler neck.
H Environmental note
When topping up the oil, take care not to
spill any. Oil must not be allowed to escape
into the soil or waterways. You would otherwise be damaging the environment.
196
Coolant consists of water and antifreeze/corrosion inhibitor. Only check the coolant level
when the vehicle is on a level surface and the
engine has cooled down.
1 Cover
2 Expansion tank
3 Marker bar
X
Slowly turn cap 1 by half a turn anti-clockwise to allow excess pressure to escape.
X
Turn cap 1 further anti-clockwise and
remove it.
There is sufficient coolant in expansion
tank 2 if the coolant is level with marker
bar 3 in the filler neck when cold or
approximately 1.5 cm higher when hot.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 197
Operation
Engine compartment
X
Top up the coolant if necessary.
X
Replace cap 1 and tighten all the way to
the stop.
You will find further information about coolant
in the "Technical data" section
(Y page 316).
Windscreen washer system/headlamp cleaning system*
The washer fluid reservoir is located in the
engine compartment on the right when
viewed in the direction of travel. The headlamp cleaning system* is also supplied from
the washer fluid reservoir.
X
Add windscreen washer concentrate to the
washer fluid all year round.
G Risk of fire
X
To open: pull cap 1 upwards by the tab.
X
To close: press cap 1 onto the filler neck
until it clicks into place.
Windscreen washer concentrate is highly
flammable. Fire, naked flames and smoking
are prohibited when windscreen washer
concentrate is being handled.
Use
Ra windscreen washer fluid additive
such as MB Summerwash to prevent
smearing (for temperatures above freezing).
Ra
windscreen washer fluid additive with
antifreeze properties such as MB Winterwash (if there is a risk of frost).
X
Mix the windscreen washer fluid in a container beforehand. Adapt the mixing ratio
to the outside temperatures.
! Only use windscreen washer fluid which
is suitable for plastic lamp lenses. Unsuitable windscreen washer fluid could damage the plastic lamp lenses of the headlamps.
1 Cover
* optional
197
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 198
Operation
Tyres and wheels
Tyres and wheels
Points to remember
! For safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only use tyres and
wheels which have been approved by
Mercedes-Benz specifically for your vehicle. These tyres have been specially adapted for use with the control systems, such
as ABS or ESP®, and are marked as follows:
RMO = Mercedes-Benz Original
RMOE = Mercedes-Benz Original Extended
(with run-flat characteristics)*
Mercedes-Benz Original Extended tyres*
should only be used on wheels that have
been specifically approved by MercedesBenz.
If you use other tyres and wheels,
Mercedes-Benz cannot accept any responsibility for damage that may result from
this. Further information about tyres,
wheels and approved combinations can be
obtained from any Mercedes-Benz Service
Centre.
If you use tyres other than those tested and
recommended for Mercedes-Benz vehicles, characteristics such as handling, vehicle noise emissions and fuel consumption
198
may be adversely affected. In addition, the
wheels may come into contact with the
body or axle components when heavily loaded or when driving with snow chains. This
could result in damage to the tyres or the
vehicle.
! Retreaded tyres are neither tested nor
recommended by Mercedes-Benz, since
previous damage cannot always be detected on retreaded tyres. As a result,
Mercedes-Benz cannot guarantee vehicle
safety if retreaded tyres are fitted. Do not
fit used tyres if you have no information
about their previous usage.
G Risk of accident
If wheels or tyres other than those which
have been tested are fitted:
Rthe brakes or chassis components could
be damaged
Rwheel
and tyre clearances can no longer
be guaranteed
This could cause an accident.
Modification work on the brake system and
wheels is not permitted, nor is the use of
spacer plates or brake dust shields. This invalidates the General Operating Permit for the
vehicle.
Notes on selecting, fitting and replacing
tyres
ROnly
fit tyres and wheels of the same type
and make.
ROnly
fit tyres of the correct size onto the
wheels.
RAfter
fitting new tyres, run them in at moderate speeds for the first 100 km as they
only reach their full performance after this
distance.
RFit
new tyres on the front wheels first if
tyres of the same size are required on the
front and rear wheels.
RReplace
the tyres after six years at the latest, regardless of wear. This also applies to
the spare wheel*.
RDo not drive with tyres which have too little
tread depth as this significantly reduces
the traction on wet roads (aquaplaning).
! Store tyres that are not being used in a
cool, dry and preferably dark place. Protect
the tyres against oil, grease, petrol and diesel.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 199
Operation
Tyres and wheels
Notes on regularly inspecting wheels
and tyres
RRegularly
check the wheels and tyres of
your vehicle for damage (e.g. cuts, punctures, tears, bumps on tyres and deformation, cracks or severe corrosion on wheels),
at least every 14 days, as well as after offroad trips or after travelling on rough roads.
Damaged wheels could cause a loss of tyre
pressure.
RRegularly
check the tyre tread depth and
the condition of the tread across the whole
width of the tyre (Y page 200). If necessary, turn the front wheels to full lock in
order to inspect the inner side of the tyre
surface.
RAll wheels must have a valve cap to protect
the valve against dirt and moisture.
RRegularly
check the pressure of all your
tyres (including the spare tyre*), particularly prior to long trips, and correct the
pressure as necessary (Y page 200).
Notes on driving
RWhile
driving, pay attention to vibrations,
noises and unusual handling characteris-
25 Only
tics, e.g. pulling to one side. This may indicate that the wheels or tyres are damaged.
If you suspect that a tyre is defective,
reduce your speed and stop the vehicle as
soon as possible to check the wheels and
tyres for damage. Hidden tyre damage
could also be causing the unusual handling
characteristics. If you find no signs of damage, have the wheels and tyres inspected
at a specialist workshop, for example at a
Mercedes-Benz Service Centre.
RWhen
parking your vehicle, make sure that
the tyres do not get deformed by the kerb
or other obstacles. If it is necessary to drive
over kerbs, speed humps or similar, try to
do so slowly and at an obtuse angle. Otherwise, the tyres, particularly the sidewalls,
could get damaged.
Direction of rotation
Direction of rotation
Tyres with a specified direction of rotation
have additional benefits, e.g. if there is a risk
of aquaplaning. You will only gain these benefits if the correct direction of rotation is
observed.
An arrow on the sidewall of the tyre indicates
its correct direction of rotation.
i You may fit a spare tyre* against the
direction of rotation.
MOExtended run-flat system*
The MOExtended run-flat system allows you
to continue driving the vehicle even when one
or more tyres lose all air pressure.
The MOExtended run-flat system may only be
used in conjunction with the tyre pressure
loss warning system or the tyre pressure
monitor* and on wheels specifically tested by
Mercedes-Benz.
i Vehicles with MOExtended run-flat system are not equipped with the TIREFIT
kit*25.
for certain countries
* optional
199
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 200
Operation
Tyres and wheels
It is therefore recommended to additionally
equip your vehicle with the TIREFIT kit*
when fitting tyres that do not feature runflat properties, e.g. winter tyres.
i A TIREFIT kit* is available from any qualified specialist workshop, e.g. a MercedesBenz Service Centre.
You will find notes on driving with a flat tyre
in the "Practical advice" section
(Y page 287).
Tyre tread
G Risk of accident
Bear in mind that:
Rtyre grip decreases rapidly on wet roads
when the tread depth is less than 3 mm.
You should thus replace tyres that have
insufficient tread.
Rwinter tyres should be replaced when the
tread depth is 4 mm or less because otherwise they no longer provide adequate
grip.
Rthe
tread on a tyre may not wear evenly.
You should thus regularly check the tread
depth and the condition of the tread
200
across the entire width of all tyres. If necessary, turn the steering wheel so that
you can see the tyre tread more easily.
You could otherwise lose control of the
vehicle and cause an accident due to the
reduced grip of the tyres on the road.
Tyre pressures
G Risk of accident
Tyre pressure that is either too high or too
low has a negative effect on the vehicle’s
active safety, which could lead you to cause
an accident. You should therefore regularly
check the pressure of all your tyres (including the spare tyre*), particularly prior to
long trips, and correct the pressure as necessary.
To test tyre pressure, use a suitable pressure
gauge. The outer appearance of a tyre does
not permit any reliable conclusion about the
tyre pressure. On vehicles fitted with the electronic tyre pressure monitor*, the tyre pressure can be checked in the on-board computer.
If the vehicle is to be heavily laden or driven
at high speeds, the tyre pressure must be
adapted according to the specifications given
in the fuel filler flap (Y page 190).
Use the highest specified tyre pressure for
the spare wheel*.
G Risk of accident
Should the tyre pressure drop repeatedly:
RCheck the tyre for foreign bodies.
RCheck
whether the wheel is losing air or
the valve is leaking.
Tyre pressure that is too low has a negative
effect on the vehicle’s active safety, which
could lead to your causing an accident.
Tyre pressure changes by approximately
0.1 bar for every 10 °C change in ambient
temperature.
If you measure the tyre pressure in enclosed
spaces where the temperature differs from
the outside temperature, you will have to correct the measured value accordingly.
When the vehicle is driven, the tyre temperature, and with it the tyre pressure, will
increase depending on the road speed and
the load on the tyres.
Therefore, you should only correct tyre pressures when the tyres are cold.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 201
Operation
Tyres and wheels
The pressure of warm tyres should only be
corrected if it is too low for the current operating conditions.
You will find a table of tyre pressures for various operating conditions on the inside of
your vehicle's fuel filler flap.
Driving with tyre pressure that is too high or
too low can:
Rshorten the service life of the tyres
Rcause
increased tyre damage
Rhave
a negative effect on handling characteristics (e.g. by causing aquaplaning)
i The tyre pressure values given for low
loads are minimum values which offer you
good ride comfort characteristics.
You can, however, also use the values given
for higher loads. These are permissible and
will not adversely affect the running of the
vehicle.
Also check the tyre pressure of the spare
wheel*.
H Environmental note
Check the tyre pressure regularly, and at
least every 14 days.
* optional
Tyre pressure loss warning system
G Risk of accident
The tyre pressure loss warning system does
not warn you of an incorrectly set tyre pressure. The table on the inside of the fuel filler
flap will help you decide whether the tyre
pressures should be corrected.
The tyre pressure loss warning system does
not replace the need to regularly check
your vehicle's tyre pressures, since an even
loss of pressure on several tyres at the
same time cannot be detected by the tyre
pressure loss warning system.
The tyre pressure loss warning system is
not able to warn you of a sudden loss of
pressure, e.g. if the tyre is penetrated by a
foreign object.
In the event of a sudden loss of pressure,
bring the vehicle to a halt by braking carefully. Do not make any sudden steering
movements when doing so.
While the vehicle is in motion, the tyre pressure loss warning system monitors the set
tyre pressure using the rotational speed of
the wheels. This enables the system to detect
significant pressure loss in a tyre. If the speed
of rotation of a wheel changes as a result of
a loss of pressure, a corresponding warning
message will appear in the multi-function display.
The function of the tyre pressure loss warning
system is limited or delayed if:
Rsnow chains are fitted to your vehicle's
tyres
Rroad
Ryou
conditions are wintry
are driving on sand or gravel
Ryou
adopt a very sporty driving style (cornering at high speeds or driving with high
rates of acceleration)
Ryou
are driving with a heavy load (in the
vehicle or on the roof)
Restarting the tyre pressure loss warning system
Restart the tyre pressure loss warning system
if you have:
Rchanged the tyre pressure
Rchanged
Rfitted
X
the wheels or tyres
new wheels or tyres
Before restarting, consult the table of tyre
pressures on the inside of the fuel filler flap
to ensure that the tyre pressure in all four
201
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 202
Operation
Tyres and wheels
tyres is set correctly for the operating conditions concerned.
X
Also observe the notes in the section on
tyre pressures (Y page 200).
G Risk of accident
The tyre pressure loss warning system can
only give reliable warnings if you have set
the correct tyre pressure.
If an incorrect tyre pressure is set, these
incorrect values will be monitored.
A tyre with insufficient pressure results in
an instability of the vehicle when driving,
thus increasing the risk of an accident.
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
The standard display appears in the multifunction display (Y page 115).
X
Press k or j to select the tyre pressure function:
Run Flat Indicator active
Menu: R-Button æ
X
Press the reset button on the left of the
instrument cluster.
The following message appears in the
multi-function display:
Restart Run Flat Indicator?
202
Yes Cancel
If you wish to confirm the restart:
X Press the æ button.
The following message appears in the
multi-function display:
Run Flat Indicator restarted
After a teach-in period, the tyre pressure
loss warning system will monitor the set
tyre pressures of all four tyres.
If you wish to cancel the restart:
X Press the ç button.
or
X
Wait until the message
Restart Run Flat Indicator?
Yes Cancel disappears.
The tyre pressure values stored at the last
restart will continue to be monitored.
Checking the tyre pressure electronically*
The tyre pressure monitor only functions if
the correct wheel electronics are fitted to all
wheels. These monitor the pressure in all four
tyres, which you have set when restarting the
tyre pressure monitor. The monitor warns you
when the pressure drops in one or more of
the tyres.
G Risk of accident
The tyre pressure monitor does not warn
you of an incorrectly set tyre pressure. The
table on the inside of the fuel filler flap will
help you decide whether the tyre pressures
should be corrected.
The tyre pressure monitor is not able to
warn you of a sudden loss of pressure, e.g.
if the tyre is penetrated by a foreign object.
In the event of a sudden loss of pressure,
bring the vehicle to a halt by braking carefully. Do not make any sudden steering
movements when doing so.
i The operation of the tyre pressure monitor can be affected by interference from
radio transmitting equipment (e.g. radio
headphones, two-way radios) that may be
being operated in or near the vehicle.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 203
Operation
Tyres and wheels
i If you are carrying a deflated tyre in the
vehicle, you may only reactivate the tyre
pressure monitor if:
Rthe deflated tyre is no longer in the vehicle
Ryou
have adjusted the tyre pressure correctly
Calling up the tyre pressure using the
on-board computer
X
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
Press the j or k button to select the
tyre pressure function.
Tyre pressure displayed only after
driving for a few minutes
Rchanged
the tyre pressure
Rchanged
the wheels or tyres
i The tyre pressure values indicated by the
Rfitted
on-board computer may differ from those
measured at a filling station with a pressure
gauge. The tyres pressures shown by the
on-board computer refer to those measured at sea level. The tyre pressure values
indicated by the on-board computer may
differ when the vehicle is at high altitude.
In this case, do not reduce the tyre pressures.
If you wish to define the new reference values
manually:
X Use the table on the inside of the fuel filler
flap to ensure that the tyre pressure is set
correctly in all four tyres for the current
operating conditions.
Also observe the notes in the section on
tyre pressures (Y page 200).
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
The standard display appears in the multifunction display (Y page 115).
X
Press the j or k button to select the
Tyre pressure function or wait until the
following message appears:
Tyre pressure displayed only after
driving for a few minutes
Tyre pressure warning
If the tyre pressure on one or more wheels
drops significantly, a message appears in the
multi-function display.
The tyre pressure of the affected wheel(s) will
be displayed in a red rectangle. You will also
hear a warning tone.
new wheels or tyres
Restarting the tyre pressure monitor
The current tyre pressure for each wheel will
be displayed.
If the vehicle has been parked for longer than
20 minutes or you have not driven faster than
25 km/h since the vehicle was parked, the
following message appears:
In most cases, the tyre pressure monitor will
automatically detect the new reference values, e.g. if you have:
Z
203
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 204
Operation
Winter driving
X
X
Press the reset button on the left of the
instrument cluster (Y page 209).
The following message appears in the
multi-function display: Check current
tyre pressure?
Press the æ button.
The following message appears in the
multi-function display:
Tyre pressure monitor restarted
The tyre pressure monitor has stored the
pressure of the tyres as a new reference
value.
If you wish to cancel the restart:
X Press the ç button.
Winter driving
Have your vehicle winterproofed at a qualified
specialist workshop, e.g. at a Mercedes-Benz
Service Centre, at the onset of winter.
! Do not use a sharp object to remove snow
or ice from the trim on the B-pillar between
the side windows.
Winter tyres
Use winter tyres at temperatures below +7 °
C and on snow or ice-covered roads. Only
then can the effect of the ABS and ESP® driving systems be ensured in winter too.
Use winter tyres of the same make and tread
on all wheels to maintain safe handling characteristics.
G Risk of accident
You must replace winter tyres with a tread
depth of less than 4 mm immediately. They
are no longer suitable for winter use, in particular because they do not provide sufficient grip. This could cause you to lose
control of your vehicle and cause an accident.
26 Only
204
Always observe the maximum permitted
speed specified for the winter tyres you have
fitted. If you fit winter tyres which have a
lower maximum permitted speed than that of
the vehicle, affix an appropriate warning sign
in the driver's field of vision. This can be
obtained at a qualified specialist workshop,
e.g. from a Mercedes-Benz Service Centre.
In such circumstances, you should also
restrict the maximum speed of the vehicle
using permanent Speedtronic 26 to the maximum permissible speed for winter tyres
(Y page 144).
Once you have fitted the winter tyres:
X Restart the tyre pressure monitor* (Y page 202).
G Risk of accident
If you fit the spare wheel* when driving with
winter tyres, bear in mind that driving stability will be impaired owing to unstable
cornering characteristics caused by the different tyres. You should therefore adapt
your driving style and drive carefully.
Have the spare wheel* replaced at the
nearest qualified specialist workshop
which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the work
available for certain countries.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 205
Operation
Winter driving
required. Mercedes-Benz recommends
that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose. In particular, work
relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified
specialist workshop.
Snow chains
For safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only use snow chains which
have been specially approved for your vehicle
by Mercedes-Benz or are of a corresponding
standard of quality.
! Information about the use of snow chaincompatible AMG winter tyres is applicable
for AMG tyres. Use of snow chains is only
permissible with these tyres.
If you intend to fit snow chains, please bear
the following points in mind:
chains cannot be fitted to all wheel/
tyre combinations.
RSnow
Winter driving
RSnow
G Risk of accident
chains must not be fitted to emergency spare wheels, e.g. the "Minispare" or
collapsible emergency spare wheel.
RFit
snow chains to both rear wheels. Comply with the manufacturer's installation
instructions.
! If snow chains are fitted to the front
wheels, they may come into contact with
the bodywork and axle components when
the vehicle is in motion and damage the
tyre or the vehicle.
On vehicles with AIRMATIC DC*, you must
only drive at raised vehicle level if snow
chains have been fitted (Y page 146).
Do not exceed the maximum permissible
speed of 50 km/h.
Do not shift down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
You should drive particularly carefully on slippery road surfaces. Avoid sudden acceleration, steering and braking manoeuvres.
If the vehicle threatens to skid or cannot be
stopped when moving at low speed:
X Shift the selector lever to N.
X
Try to bring the vehicle under control using
corrective steering.
i You may wish to deactivate ESP® when
pulling away with snow chains fitted
(Y page 59). This way you can allow the
wheels to spin in a controlled manner, achieving an increased driving force (cutting
action).
205
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 206
Operation
Driving tips
Driving tips
Downhill gradients
Rolling with the engine switched off
On long and steep downhill gradients, especially if the vehicle is laden, you must select
shift range 1, 2 or 3 in good time.
G Risk of accident
Never switch the engine off while the vehicle is in motion.
There is no power assistance for the steering and the service brake when the engine
is not running.
You will require considerably more effort to
steer and brake and you could therefore
lose control of the vehicle and cause an
accident.
Braking
G Risk of accident
Do not change down for additional engine
braking on a slippery road surface. This
could cause the drive wheels to lose their
grip and the vehicle could skid.
G Risk of accident
Make sure that other road users are not
endangered by your braking.
206
i This also applies if you have activated
cruise control, Speedtronic or Distronic*.
This uses the braking effect of the engine and
you will not have to brake to such an extent
to maintain the same speed. This relieves the
load on the brake system and prevents the
brakes from overheating and wearing too
quickly. If you need additional braking,
depress the brake pedal repeatedly rather
than continuously.
Heavy and light loads
If the brakes have been subjected to a heavy
load, do not stop the vehicle immediately, but
drive on for a short while. This allows the airflow to cool the brakes more quickly.
G Risk of accident
Never depress the brake pedal continuously while the vehicle is in motion, e.g.
never cause the brakes to rub by applying
constant slight pedal pressure. This causes
the brake system to overheat, increases
the braking distance and can lead to the
brakes failing completely.
If the brakes have been used only moderately,
you should occasionally test their effectiveness. To do this, brake more firmly from a
higher speed. This improves the grip of the
brakes.
Wet roads
If driving in heavy rain for a prolonged period
of time without braking, there may be a
delayed reaction from the brakes, when braking for the first time. You must brake harder.
You must therefore maintain a greater distance from the vehicle in front.
Brake firmly after driving on a wet road. This
way the brake discs will become warm, drying
more quickly, which will protect them against
corrosion.
Limited braking performance on salted
roads
G Risk of accident
The layer of salt on the brake discs and the
brake pads/linings may cause a delay in
the braking effect, resulting in a signifi* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 207
Operation
Driving tips
cantly longer braking distance, which could
lead to an accident.
To avoid this danger, you should:
Roccasionally brake carefully, without putting other road users at risk, when you
are driving on salted roads. This helps to
remove any salt that may have started to
build up on the brake discs and the brake
pads/linings.
G Risk of accident
New brake pads/linings only reach their
optimum braking effect after several hundred kilometres of driving. Before this optimum braking effect is reached, you should
compensate for the reduced braking effect
by applying greater pressure when braking.
This also applies after the brake discs or the
brake pads/linings have been replaced.
Rmaintain a greater distance to the vehicle
ahead and drive with particular care.
Rcarefully apply the brakes at the end of a
trip and immediately after commencing a
new trip, so that salt residues are
removed from the brake disc.
New brake linings
For safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only have only brake pads/
linings fitted to your vehicle that have been
approved for Mercedes-Benz vehicles or
which correspond to an equivalent quality
standard. Brake pads/linings which have not
been approved for Mercedes-Benz or which
are not of an equivalent quality could affect
your vehicle's operating safety.
High-performance brake system for
AMG vehicles
The high-performance brake system is
designed for heavy loads. Braking can therefore cause noises. This will depend on:
RSpeed
RBraking
Tyre grip
G Risk of accident
Whereas the vehicle can be fully controlled
at a certain speed on dry roads, you must
reduce your speed on wet or icy roads to
achieve the same road safety. Otherwise
you could cause an accident.
Pay particular attention to the road conditions at temperatures around freezing
point.
If ice has formed on the road surface (e.g.
from fog), a light film of water rapidly forms
on the ice when you brake, considerably
reducing tyre grip. Drive with particular
care in such weather conditions.
force
REnvironmental conditions, such as temper-
ature and humidity
The wear of individual components of the
brake system, such as the brake pads/linings
or brake discs, depends on the individual driving style and operating conditions.
Because of this, it is impossible to state a
mileage that will be valid under all circumstances. An aggressive driving style will lead
to high wear.
207
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 208
Operation
Driving abroad
Driving on wet roads
If water has accumulated to a certain depth
on the road surface, there is a danger of aquaplaning occurring, even if:
Ryou drive at low speeds
Rthe
tyres have adequate tread depth
For this reason, do not drive in tyre ruts, and
brake carefully.
Driving on flooded roads
If you have to drive on stretches of road on
which water has collected, please bear in
mind that:
RThe maximum permitted depth in still water
is 25 cm.
RYou
should drive no faster than at walking
pace.
! Bear in mind that vehicles travelling in
front or in the opposite direction create
waves. This may cause the maximum permissible water depth to be exceeded.
You must observe these notes, otherwise
damage may occur to the engine, electrics
and transmission.
208
Driving abroad
An extensive Mercedes-Benz Service network
is also available in other countries. You can
obtain the relevant workshop directories
from any Mercedes-Benz Service Centre.
Only low-octane fuel is available in certain
countries.
You can find further information about fuel
grades on (Y page 190).
Symmetrical dipped beam
If your journey takes you to countries where
vehicles are driven on the opposite side of the
road to the country in which the vehicle is
registered, your headlamps must be switched
to symmetrical dipped beam. Oncoming traffic will be dazzled less.
X Have the headlamps switched over at a
qualified specialist workshop, e. g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
G Risk of accident
Have your headlamps switched back to
asymmetrical dipped beam if you visit a
country in which traffic drives on the same
side of the road as in the country in which
your vehicle was registered. You may oth-
erwise dazzle the oncoming traffic and
could cause an accident.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 209
Operation
Service
Service
Active Service System PLUS
ASSYST PLUS, the Active Service System,
tells you when the next service is due. Whenever a service is due, this is shown in the
multi-function display:
Service A due in .. days
Service A due in .. km
Service A due now
to subtract the battery-disconnection periods
from the service date shown on the display.
Fading out the service message
Exceeding the service due date
One of the following messages appears in the
multi-function display:
Service A overdue by .. days
Service A overdue by .. km
You will also hear a warning tone.
A qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre, will reset the
service indicator when it carries out the necessary service work.
i If you fail to have the service performed
1 Reset button
The letter indicates how much time the workshop will require to carry out the service work.
The letters displayed range from A for a short
service duration to H for a long service duration.
ASSYST PLUS does not record any periods of
time during which the battery is disconnected. In order to maintain the time-dependent
service schedule, you should call up the
service due date and make a note of it before
you disconnect the battery. The alternative is
X
by the specified date, you may be contravening the relevant laws, your warranty
may be invalidated and ex gratia claims
may be refused.
Press reset button 1.
209
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 210
Operation
Care
Calling up the service due date
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Switch on the ignition.
X
X
X
Press è or ÿ to select the Basic
display menu (Y page 115).
Press j or k to select the service
information.
The 9 service symbol and the service
due date are displayed.
To select a different display, press j,
è or ÿ.
H Environmental note
Care
Notes on care
Regular and proper care maintains the value
of your vehicle.
i It is advisable to use Mercedes-Benz care
products.
Scratches, corrosive deposits, areas affected
by corrosion and damage caused by inadequate care cannot always be completely
repaired. In such cases, visit a qualified specialist workshop immediately, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
Repair damage caused by loose chippings
and remove the following substances immediately, whilst avoiding rubbing too hard:
RSoak insect remains with insect remover
and rinse off afterwards.
RSoak
bird droppings with water and rinse
off afterwards.
RRemove tree resin, oils, fuels and grease by
rubbing gently with a cloth soaked in cleaning or lighter fluid.
210
RUse
silicone remover to remove wax.
RUse
tar remover to remove tar stains.
Dispose of empty packaging, cleaning
cloths and polishing wads in an environmentally responsible manner.
! Do not affix:
Rstickers
Rfilms
Rmagnetic
plates or similar
to painted surfaces, otherwise you could
damage the paintwork.
Vehicle care
! Do not park the vehicle for a long period
of time directly after cleaning, especially if
the wheels have just been cleaned with a
wheel cleaner. Wheel cleaners could cause
rapid corrosion of the brake discs and
brake pads/linings. After cleaning, park
the vehicle when it is at normal operating
temperature.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 211
Operation
Care
Automatic car wash
G Risk of accident
The vehicle is braked when HOLD is activated. Therefore, deactivate HOLD before the
vehicle is washed in an automatic car wash.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
! Do not use a touch-free automatic car
wash that uses chemical agents to wash
the vehicle.
Preferably use one with high-pressure jets for
prewashing.
If the vehicle is very dirty, prewash it before
cleaning it in an automatic car wash.
! Make sure that the automatic car wash is
suitable for the size of the vehicle. Fold in
the exterior mirrors before the vehicle is
washed. There is otherwise a risk of damage to the exterior mirrors.
! Make sure the side windows are completely closed, the ventilation/heater
blower is fully turned off and the windscreen wiper switch is set to 0. The rain
sensor may otherwise be activated, for
instance, leading to inadvertent wiper
sweeps being triggered. This could cause
damage to the vehicle.
RBattery
RConnectors
After using an automatic car wash, wipe off
wax from the windscreen and the wiper
blades. This will prevent smears and reduce
wiping noises caused by residue on the windscreen.
High-pressure cleaners
G Risk of accident
Do not use high-pressure cleaners with circular-jet nozzles (dirt grinders) to clean
your vehicle or - especially - the tyres. You
could otherwise damage the tyres and
cause an accident.
! Observe the instructions issued by the
equipment manufacturer concerning the
distance to be maintained between the
nozzle of the high-pressure cleaner and the
vehicle (at least 30 cm).
Move the high-pressure cleaner nozzle
around when cleaning your vehicle.
Do not aim directly at any of the following:
RTyres
RDoor
RBulbs
RSeals
Damaged seals or electrical components
can lead to failures or leaks.
Cleaning the wiper blades and the outside of the windscreen
G Risk of injury
Turn the key to position 0 in the ignition
lock before cleaning the windscreen or the
wiper blades. There is otherwise a risk of
the windscreen wipers being set in motion
and causing injury.
X
Turn the key to position 1 in the ignition
lock (Y page 74).
X
Set the windscreen wipers to the u
position on the combination switch
(Y page 97).
X
Turn the key to position 0 or remove it when
the wiper arms are vertical (Y page 74).
joint
RElectrical
components
211
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 212
Operation
Care
! Only fold the windscreen wipers away
i Anti-glare film retrofitted to the insides of
from the windscreen when vertical, otherwise you will damage the bonnet.
X
Fold the wiper arms away from the windscreen until you feel them engage.
X
Clean the windscreen and the wiper blades.
X
Fold the windscreen wipers back again
before the ignition is switched on.
the windows could interfere with radio or
mobile phone reception, especially if it is
conductive or metal-coated film. Information about anti-glare film can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
Cleaning the headlamps
X
! Do not clean the wiper blades too often,
Clean the headlamp lenses with a wet
sponge.
as otherwise the coating may come off.
This could cause wiper noise.
! Only use washer fluid which is suitable
Cleaning the windows
! Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing solvents to clean the inside of the windows.
Clean the insides of the windows with a
damp cloth or commercially-available glass
cleaner. Avoid touching the inside of the
rear windscreen and the side windows with
hard objects, e.g. ice scrapers or rings. You
could otherwise cause damage to the windows, rear window heating or aerial on the
rear window.
212
for plastic lenses. Unsuitable washer fluid
could damage the plastic lenses of the
headlamps.
Therefore, do not use the following:
Rdry cloths
Rabrasive
cleaning agents
Rsolvents
Rcleaning
agents containing solvent
You could otherwise scratch or damage the
surface of the lenses.
Plastic trim
! Do not use dry, coarse or hard cloths and
do not scrub. Doing so will scratch or damage the surfaces.
X
Wipe plastic parts with a damp, lint-free
cloth (e.g. a microfibre cloth).
X
Light soiling: use a low-foaming soap (e.g.
a light liquid hand soap) diluted in water.
X
Heavy soiling: use a cleaning agent that is
solvent-free and non-corrosive. MercedesBenz recommends that you use a
Mercedes-Benz cleaning product for this
purpose.
Cleaning the steering wheel boss and
dashboard
X
Moisten a clean lint-free cloth with water.
X
Clean the plastic parts and the dashboard.
X
If particularly dirty, use a mild detergent.
G Risk of injury
Do not use cleaners and cockpit care
sprays containing solvents to clean the
cockpit and steering wheel boss. Cleaners
containing solvents cause the surface to
become porous and in the event of an air-
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 213
Operation
Care
bag being triggered, plastic parts that have
become loose could cause considerable
injuries.
Leather upholstery*
! Cleaning
RClean
genuine leather covers using a
damp cloth, then wipe the covers down
afterwards using a dry cloth. When doing
this, make sure that the leather does not
become soaked. For leather care, you
should use leather care foam A 001 986
59 71 10. You can purchase this, for
example, at any Mercedes-Benz Service
Centre.
RClean artificial leather covers with a cloth
moistened with a solution containing 1%
detergent (e. g. washing up liquid).
RClean
fabric covers with a microfibre
cloth moistened with a solution containing 1% detergent (e. g. washing up liquid).
When cleaning, take care not to rub too
vigorously and always wipe entire seat
sections to avoid leaving visible lines.
Leave the seat to dry afterwards. Clean-
* optional
ing results depend on the type of dirt and
how long it has been there.
Use the chrome cleaning agent recommended by Mercedes-Benz for cleaning. Information about chrome cleaning agents can
be obtained from any Mercedes-Benz
Service Centre.
RClean
Alcantara covers with a damp
cloth. Make sure you wipe entire seat
sections to avoid leaving visible lines.
i Note that leather covers are subject to a
Cleaning Distronic*
natural ageing process because they are a
natural product and may react in different
ways (e.g. increased formation of wrinkles)
to certain environmental influences (such
as high humidity, intense heat).
Note that regular care is essential to ensure
that the quality (both appearance and comfort) of the covers is retained over time.
Care of exhaust tail pipes (AMG vehicles)
Impurities combined with the effects of road
grit and corrosive environmental factors may
cause flash rust to form on the surface.
Regular care of the exhaust tail pipes will
ensure that their original shine is restored.
! Do not clean exhaust tail pipes with alkaline-based cleaning agents such as wheel
cleaner.
1 Distronic* cover
X
Turn the key to position 0 in the ignition
lock.
X
Clean cover 1 in the radiator grille with
water, car shampoo and a soft cloth.
! Do not use dry, coarse or hard cloths and
do not scrub. Doing so will scratch or damage the surfaces.
213
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 214
Operation
Care
Cleaning Parktronic*
The sensors are located in the front and rear
bumpers.
1 Parktronic* sensors in the front bumper
X
Clean sensors 1 in the bumper with water,
car shampoo and a soft cloth.
! Do not use dry, coarse or hard cloths and
do not scrub. You will otherwise scratch or
damage the sensors. If you intend to use a
high-pressure cleaner or a steam cleaner to
clean the sensors, observe the instructions
issued by the equipment manufacturer
concerning the distance to be maintained
between the nozzle of the high-pressure
cleaner and the vehicle.
214
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 215
Practical advice
Where will I find...? ...........................
Display messages .............................
Troubleshooting ................................
Locking/unlocking in an emergency .................................................
Resetting triggered NECK-PRO
head restraints ..................................
Changing the batteries .....................
Changing the bulbs ...........................
Replacing the wiper blades ..............
Flat tyre .............................................
Battery ...............................................
Jump-starting ....................................
Towing and tow-starting ..................
Fuses ..................................................
216
219
241
266
269
269
271
275
276
288
291
293
295
215
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 216
Practical advice
Where will I find...?
Where will I find...?
Setting up the warning triangle
Warning triangle
First-aid kit
i Check the expiry date of the first-aid kit
annually, and replace the contents if necessary.
The warning triangle is located in the luggage
well under the boot floor.
The first-aid kit is located in the stowage compartment under the front-passenger seat.
1 Retainer
2 Side reflectors
3 Feet
1 Warning triangle
X
Remove warning triangle 1.
216
X
Fold feet 3 down and out to the side.
X
Pull side reflectors 2 upwards to form a
triangle and lock them at the top using
retainer 1.
1 Handle
X
To open: pull handle 1 up.
X
Fold the cover forwards.
X
Remove the first-aid kit.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 217
Practical advice
Where will I find...?
Fire extinguisher*
i Have the fire extinguisher refilled after
each use and checked every one or two
years. Otherwise, it may fail in an emergency.
Observe the legal requirements in all countries concerned.
The fire extinguisher is located in the stowage
compartment underneath the driver's seat.
1 Handle
X
To open: pull handle 1 up.
X
Fold the cover forwards.
X
Remove the fire extinguisher.
Vehicle tool kit, jack and spare
wheel*
The vehicle tool kit is located in a stowage
compartment underneath the boot floor.
X
Fold up the boot floor and hook the retainer
into the top of the boot frame.
Vehicles with a TIREFIT kit
G Risk of injury
The jack is designed only to raise and hold
the vehicle for a short time while a wheel
is being changed.
If you are carrying out work on the vehicle,
you must use stands.
Make sure that the jack is placed on a firm,
non-slip and level surface. Do not use
wooden blocks or similar objects as a jack
underlay. Otherwise, the jack will not be
able to achieve its load-bearing capacity
due to the restricted height.
Do not start the engine at any time while a
wheel is being changed.
Do not lie under the vehicle when it is being
supported by the jack. If you do not raise
the vehicle as described, it could slip off the
jack (e.g. if the engine is started or a door
or the boot lid is opened or closed) and you
could be seriously injured.
1 Vehicle tool kit, jack, warning triangle
2 Electric air pump
3 TIREFIT kit
i When using the jack, you should also
observe the safety notes in the "Flat tyre"
section (Y page 276).
* optional
217
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 218
Practical advice
Where will I find...?
Vehicles with "Minispare" emergency
spare wheel*/collapsible emergency
spare wheel* or a spare wheel
1 Vehicle tool kit, wheel wrench, jack
2 "Minispare" emergency spare wheel* or
Removing or fitting the luggage well
1 Securing clips
2 Luggage well
X
To remove: unscrew securing clips 1
from the securing bolts by turning the clips
anti-clockwise.
X
Lift up luggage well 2 in the area of securing clips 1.
X
Remove luggage well 2 from the boot.
spare wheel*
3 Fastening element
Removing the "Minispare" emergency
spare wheel*/collapsible emergency
spare wheel or spare wheel*
X Remove the luggage well (Y page 218).
X
Turn fastening element 3 anti-clockwise.
X
Remove "Minispare" emergency spare
wheel* or spare wheel* 2.
218
X
To fit: insert the luggage well into the boot
in such a way that securing clips 1 are
roughly aligned with the securing bolts.
X
Press the front edge of the luggage well
under the trim of the loading edge in the
direction of the arrows.
X
Press securing clips 1 up to the stop
against the securing bolts.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 219
Practical advice
Display messages
Display messages
Notes
The on-board computer shows warnings or
malfunctions in the multi-function display.
Certain display messages are accompanied
by a warning tone or a continuous tone.
The multi-function display shows high-priority
display messages in red. In the following
tables, these display messages are printed in
red.
Please respond in accordance with the display messages and follow the additional
notes in this Owner's Manual.
G Risk of accident
No further messages can be displayed if
there is a malfunction in the instrument
cluster and/or the multi-function display.
This means that you will not see information
about the driving situation, such as the
speed, outside temperature, warning/indicator lamps, display messages or system
failures. The vehicle's handling characteristics may be affected. Adjust your driving
style and speed accordingly.
Immediately consult a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the
work required. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safetyrelated systems must be carried out at a
qualified specialist workshop.
When you stop and park the vehicle, please
observe the instructions provided for HOLD
(Y page 144)and parking (Y page 103).
The following tables contain all the display
messages.
Hiding display messages
After a few seconds, the on-board computer
automatically hides some low priority display
messages. Other messages remain visible in
the multi-function display until you hide them
yourself.
Some high priority display messages cannot
be hidden. The multi-function display shows
these messages continuously until the causes of the messages have been remedied.
Use the buttons on the multi-function steering wheel.
X Use the è, ·, j or k button
to select another display.
The on-board computer saves certain display messages in the message memory (Y page 121).
219
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 220
Practical advice
Display messages
Text messages
G Risk of accident and injury
Always have maintenance work carried out at a qualified specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to
carry out the work required.
Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz Service Centre for this purpose.
In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop. If this work is not
carried out correctly, the operating safety of your vehicle could be compromised. There is a risk of accident and injury.
Display messages
120 km/h
27 Only
220
Maximum speed
exceeded
for certain countries.
Possible cause/consequence
Possible solution
The maximum speed has been exceeded27.
X
Drive more slowly.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 221
Practical advice
Display messages
Display messages
ABS
ABS
Possible cause/consequence
ABS, ESP inoperative See Owner's
Manual
ABS, ESP unavailable See Owner's
Manual
G Risk of accident
ESP®
ABS,
and therefore also PRESAFE® are unavailable due to a malfunction. BAS has also been deactivated.
The brake system is still available with
complete brake boosting effect.
G Risk of accident
ESP®
ABS,
and therefore also PRESAFE® are unavailable due to undervoltage. BAS has also been deactivated.
The brake system is still available with
complete brake boosting effect.
Possible solution
X
Drive on carefully.
X
Visit a qualified specialist workshop.
X
Drive on carefully.
X
Visit a qualified specialist workshop.
DISTRONIC
Override
Distronic* is no longer controlling the
speed of the vehicle.
X
Ease off the accelerator pedal.
DISTRONIC
- - -
An activation condition for Distronic* is
not fulfilled.
X
If conditions permit, drive faster than
30 km/h and store the speed (Y page 135).
or
DISTRONIC
inoperative
Distronic* is faulty.
X
Check activation conditions for Distronic*.
X
Visit a qualified specialist workshop.
Z
* optional
221
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 222
Practical advice
Display messages
Display messages
DISTRONIC
Possible cause/consequence
currently unavailable See Owner's
Manual
Distronic* is deactivated and is tempora- Distronic* is available again and the display message disappears when the dirt (e.g. slush) falls off
rily inoperative, if:
while you are driving or if the system detects that
Rthe Distronic* cover in the radiator
the sensors are fully available again.
grille is dirty
If the display message does not disappear:
Rits function is impaired due to heavy
X Clean the Distronic* cover in the radiator grille
rain, snow or fog.
(Y page 213).
Rthe radar sensor system is temporarily
X If necessary, wait until the system has cooled
unavailable, e.g. because of electrodown.
magnetic radiation.
RThe radar sensor system has not detec- X Restart the engine.
ted any vehicles or stationary objects,
e.g. traffic signs, for a long time.
RThe
ESP
also lights up:
v
222
inoperative See
Owner's Manual
Possible solution
system has overheated.
G Risk of accident
ESP® and therefore also Brake Assist and
PRE-SAFE® are unavailable due to a malfunction.
The brake system is still available with
complete brake boosting effect.
X
Drive on carefully.
X
Visit a qualified specialist workshop.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 223
Practical advice
Display messages
Display messages
P
Selector lever in
park position
Possible cause/consequence
Possible solution
You have switched off the engine with the
KEYLESS GO button* and opened the driver's door.
or
With HOLD activated, you have either:
X
Move the selector lever to P.
The engine can be started again.
Ropened
the driver’s door and released
the seat belt or
Rswitched
Ropened
off the engine or
the bonnet
The horn may also sound at regular intervals. The horn becomes louder if you
attempt to lock the vehicle.
The engine cannot be started.
P
Selector lever in
park position
You have tried to switch off the engine
with the KEYLESS GO button* while the
selector lever is in position R or D.
X
Move the selector lever to P.
Please shift
to P or N
You have attempted to start the engine
while the selector lever is not in position
P or N.
X
Move the selector lever to P or N.
PRE-SAFE
inoperative See
Owner's Manual
PRE-SAFE® has failed. All other occupant
safety systems, e.g. airbags, remain available.
X
Visit a qualified specialist workshop.
* optional
Z
223
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 224
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
Tyre pressure
is only displayed
The tyre pressure monitor* is measuring
after driving for a the tyre pressure.
few minutes
X
Drive on.
The tyre pressures will appear in the multifunction display after you have been driving for
a few minutes.
Tyre pressure
the tyre pressure
Vehicles with tyre pressure monitor*: the
pressure of one or more tyres is too low
or the tyre pressures of the individual
wheels display a large discrepancy.
X
Check the tyre pressure at the next opportunity
and correct it if necessary (Y page 200).
Tyre pressure
monitor
inoperative
The tyre pressure monitor* is malfunctioning.
X
Have the tyre pressure monitor* and wheels
checked at a qualified specialist workshop.
Tyre pressure
monitor
inoperative No
wheel sensors
The tyre pressure monitor* is deactivated
because the vehicle is fitted with wheels
that do not have suitable wheel sensors.
X
Have wheels with suitable wheel sensors fitted
at a qualified specialist workshop.
Once wheels with the correct wheel sensors
have been fitted, the tyre pressure monitor*
reactivates automatically after a few minutes
of driving.
224
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 225
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
Tyre press.
mon.
Wheel sensor missing
The tyre pressure monitor* is not receiving a signal from at least one wheel
because a wheel has been fitted which
does not have suitable sensors (e.g. the
spare wheel). Or there is a malfunction in
at least one wheel sensor.
A line is displayed in the multi-function
display for the tyre concerned instead of
the tyre pressure value.
X
Have the tyre pressure monitor* and wheels
checked at a qualified specialist workshop.
Once wheels with suitable wheel sensors have
been fitted again, the tyre pressures are displayed in the multi-function display after driving for a few minutes.
Tyre pressure
monitor
currently unavailable
The tyre pressure monitor* is temporarily
deactivated. The voltage of the vehicle's
electrical system is too low or radio interference prevents the reception of sensor
signals.
X
Drive on.
Once the causes have been eliminated, the tyre
pressure monitor* automatically reactivates
after a few minutes of driving.
Z
* optional
225
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 226
Practical advice
Display messages
Display messages
Tyre pressure
Check tyres
Possible cause/consequence
Possible solution
The tyre pressure loss warning system has
detected a significant pressure loss.
X
Stop the vehicle without making any sudden
steering or braking manoeuvres. Pay attention
to the traffic conditions as you do so.
X
Check the tyres.
X
Check the tyre pressure and correct it if necessary (Y page 200).
X
Repair or change the faulty wheel as necessary
(Y page 276).
X
Then restart the tyre pressure loss warning
system once the tyre pressure is correct
(Y page 201).
Run Flat Indicator
inoperative
The tyre pressure loss warning system is
deactivated due to a malfunction.
X
Visit a qualified specialist workshop.
Check tyres,
then restart Run
Flat Indicator
There was a tyre pressure warning message.
X
Make sure that the pressure set is correct for
all tyres (Y page 200).
X
Then restart the tyre pressure loss warning
system (Y page 201).
X
Reactivate HOLD later.
HOLD
226
off
HOLD has been deactivated. The vehicle
is skidding or a condition for activating
SBC HOLD is no longer met when the
brake pedal is firmly depressed.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 227
Practical advice
Display messages
Display messages
HOLD
cannot be activated See Owner's
Manual
Possible cause/consequence
Possible solution
A condition for activating HOLD has not
been met.
Check the conditions for activating HOLD
(Y page 144).
X Close the bonnet.
X
Close the driver's door.
X
Start the engine.
X
Release the parking brake.
X
Switch off all consumers that are not required.
HOLD can be reactivated as soon as the onboard voltage is sufficient.
A malfunction has occurred.
X
Visit a qualified specialist workshop.
Cruise control inoperative
and SPEEDTRONIC
Speedtronic and cruise control or Distronic* are not operational.
X
Visit a qualified specialist workshop.
SRS
Restraint system
malfunction Consult workshop
The restraint systems are faulty.
X
Visit a qualified specialist workshop immediately.
Cruise control
- - -
A condition for activating cruise control
has not been met.
X
Activate ESP® (Y page 59)
X
If conditions permit, drive faster than
30 km/h and store the speed (Y page 132).
HOLD
* optional
inoperative See
Owner's Manual
227
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 228
Practical advice
Display messages
Symbol messages
G Risk of accident and injury
Always have maintenance work carried out at a qualified specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to
carry out the work required.
Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz Service Centre for this purpose.
In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop. If this work is not
carried out correctly, the operating safety of your vehicle could be compromised. There is a risk of accident and injury.
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
#
The battery is not being charged. Possible
causes:
X
Stop immediately and safely when traffic conditions allow and check the poly-V-belt.
Rfaulty
X
If it has torn: do not drive on. Contact the
nearest qualified specialist workshop.
X
If it is not damaged: have the vehicle checked
as soon as possible at a qualified specialist
workshop.
X
Close the boot lid.
X
Stop the vehicle. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Close the bonnet.
Rtorn
alternator
poly-V-belt
Rmalfunction
Ê
Y
in the electronics
The boot lid is open.
G Risk of accident
Vehicles with an anti-theft alarm system*: you are driving with the bonnet
open.
228
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 229
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
V
At least one door is open. The display
symbol shows you which doors are open.
X
Close the doors.
D
The cooling fan for the coolant is faulty.
X
If the coolant temperature is less than 120†,
you can continue driving to the nearest qualified specialist workshop.
X
In doing so, avoid heavy loads on the engine
(e.g. driving in mountainous terrain) and stopand-go driving.
X
Do not pull away.
X
Wait until the display message disappears.
The vehicle has reached the level required for
driving.
@
Vehicle rising
Vehicles with AIRMATIC Dual Control*:
your vehicle is adjusting to the level you
have selected.
@
Vehicle rising
Please wait
Vehicles with AIRMATIC Dual Control*:
the vehicle level is too low when the vehicle is stationary.
Z
* optional
229
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 230
Practical advice
Display messages
Display messages
@
Possible cause/consequence
STOP Car too low
G Risk of accident
Possible solution
! Avoid large steering angles, otherwise the
wing or the tyres could be damaged when you
drive on. Listen for scraping sounds.
AIRMATIC Dual Control* is faulty.
X
Do not exceed a maximum speed of 80 km/h.
X
Pull over and select a higher vehicle level.
The vehicle may be raised, depending on the
type of fault.
X
Visit a qualified specialist workshop immediately.
The AIRMATIC Dual Control* function is
restricted. The vehicle's handling characteristics may be affected.
X
Do not exceed a maximum speed of 80 km/h.
X
Visit a qualified specialist workshop.
@
Malfunction
2
Brake wear
The brake pads/linings have reached
their wear limit.
X
Have the brake pads/linings replaced as soon
as possible at a qualified specialist workshop.
3
Brake immediately
A malfunction occurred with HOLD activated.
The horn may also sound at regular intervals. The horn becomes louder if you
attempt to lock the vehicle.
The engine cannot be started.
X
Immediately depress the brake pedal firmly
until the warning message in the multi-function
display disappears.
X
Prevent the vehicle from rolling away before
you leave it (Y page 103).
The engine can be started again.
230
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 231
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
3
EBV, ABS, ESP inop- G Risk of accident
erative See OwnEBV, ABS and ESP® are unavailable due to
er's Manual
a malfunction. BAS has also been deactivated. PRE-SAFE® is therefore also not
operational.
The brake system is still available with
complete brake boosting effect.
3
Check brake fluid
level
!
Release parking
brake
[
Clean fuel filter
G Risk of accident
There is insufficient brake fluid in the
brake fluid reservoir.
You are driving with the parking brake on.
Possible solution
X
Drive on carefully.
X
Visit a qualified specialist workshop immediately.
X
Pull over as soon as it is safe to do so.
X
Do not continue driving under any circumstances.
X
Consult the nearest qualified specialist workshop.
X
Do not top up the brake fluid. This will not rectify the malfunction.
X
Release the parking brake.
X
Visit a qualified specialist workshop.
Z
231
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 232
Practical advice
Display messages
Display messages
D
D
232
Coolant Stop vehicle, turn engine
off
Coolant Stop vehicle, turn engine
off
Possible cause/consequence
Possible solution
The coolant is too hot.
X
Stop the vehicle. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Switch off the engine.
X
Wait until the display message disappears
before restarting the engine. There is otherwise a risk of engine damage.
X
Observe the coolant temperature gauge.
X
If the temperature increases again, visit a qualified specialist workshop immediately.
X
Stop the vehicle. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Switch off the engine.
X
Check the poly-V-belt.
X
If it is not damaged: do not start the engine
again until the display message goes out. There
is otherwise a risk of engine damage.
X
If it has torn: do not drive on. Contact the
nearest qualified specialist workshop.
The poly-V-belt may have torn.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 233
Practical advice
Display messages
Display messages
B
.
.
.
Top up coolant See
Owner's Manual
Possible cause/consequence
Possible solution
The coolant level is too low.
X
Top up the coolant, observing the warning
notes before doing so (Y page 196).
X
Have the coolant system checked at a qualified
specialist workshop if the coolant needs topping up more often than usual.
X
Halogen headlamp: replace the bulb
(Y page 271).
X
Bi-xenon headlamp*: visit a qualified specialist workshop.
X
Switch the lights to manual control in the onboard computer (Y page 125).
X
Switch the lights on and off using the light
switch.
X
Visit a qualified specialist workshop.
Dipped beam, left
or
Dipped beam, right
The right-hand or left-hand dipped-beam
headlamp is faulty.
AUTO lights inoperative
The light sensor is faulty. Constant headlamp mode is switched on.
Rear left turn signal Back-up bulb on
or
Rear right turn
signal Back-up
bulb on
The rear left-hand or rear right-hand turn
signal is faulty.
This display message will only appear if all
LEDs have failed.
Z
* optional
233
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 234
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
.
Turn signal in
left-hand mirror
or
Turn signal in
right-hand mirror
The turn signal lamp on the left-hand or
right-hand exterior mirror is faulty. This
display message will only appear if all
LEDs have failed.
X
Visit a qualified specialist workshop.
.
Front left turn
signal Back-up
bulb on
or
Front right turn
signal Back-up
bulb on
The front left-hand or right-hand turn signal is faulty.
X
Replace the bulb (Y page 271).
.
3rd brake lamp
The third brake lamp is faulty. This display
message will only appear if all LEDs have
failed.
X
Visit a qualified specialist workshop.
.
Left brake-/tail
lamp Back-up bulb
on
or
Right brake-/tail
lamp Back-up bulb
on
The left-hand or right-hand rear brake
lamp is faulty. This display message will
only appear if all LEDs have failed.
X
Visit a qualified specialist workshop.
234
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 235
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
.
Main beam, left
or
Main beam, right
The left-hand or right-hand main-beam
headlamp is faulty.
X
Replace the bulb (Y page 271).
.
Left-hand licence
plate lamp
or
Right-hand licence
plate lamp
The left-hand or right-hand licence plate
lamp is faulty.
X
Replace the bulb (Y page 271).
.
Switch off lights
You did not switch off the lights when
leaving the vehicle.
X
Turn the light switch to M or U.
.
Front left-hand
foglamp
or
Front right-hand
foglamp
The front left-hand or right-hand foglamp
is faulty.
X
Visit a qualified specialist workshop.
.
Rear left-hand
foglamp
or
Rear right-hand
foglamp
The left-hand or right-hand rear foglamp is
faulty.
X
Visit a qualified specialist workshop.
Z
235
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 236
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
.
Front left-hand
parking lamp Backup bulb on
or
Front right-hand
parking lamp Backup bulb on
The front left-hand or right-hand parking
lamp is faulty.
X
Replace the bulb (Y page 271).
.
Left-hand reversing lamp
or
Right-hand reversing lamp
The left-hand or right-hand reversing lamp
is faulty.
X
Visit a qualified specialist workshop.
.
Left-hand tail
lamp Back-up bulb
on
or
Right-hand tail
lamp Back-up bulb
on
The left-hand or right-hand tail lamp is
faulty.
This display message will only appear if all
LEDs have failed.
X
Visit a qualified specialist workshop.
ò
Replace air
cleaner
The engine air filter must be replaced.
X
Visit a qualified specialist workshop.
236
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 237
Practical advice
Display messages
Display messages
N
±
Possible cause/consequence
Possible solution
Check engine oil
level when next
refuelling
The engine oil level has dropped to a critical level.
X
Check the engine oil level (Y page 195) and top
up the engine oil if necessary.
X
Have the engine checked for leaks if the engine
oil needs topping up more often than usual.
Display malfunction Consult workshop
One or more electronic systems are
unable to deliver information to the onboard computer. The following systems
may have failed:
X
Visit a qualified specialist workshop.
X
Stop the vehicle without making any sudden
steering or braking manoeuvres. Pay attention
to the traffic conditions as you do so.
X
Repair or change the tyre (Y page 276).
RCoolant
RRev
counter
RCruise
H
Tyre pressure Caution Tyre defect
temperature gauge
control or Speedtronic display
One or more tyres are losing air rapidly.
The affected wheel is highlighted in the
tyre pressure display of the tyre pressure
monitor*.
Z
* optional
237
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 238
Practical advice
Display messages
Display messages
H
Tyre pressure
Check tyres
Possible cause/consequence
Possible solution
The pressure in one or more tyres has
dropped significantly. The affected wheel
is highlighted in the tyre pressure display
of the tyre pressure monitor*.
X
Stop the vehicle without making any sudden
steering or braking manoeuvres. Pay attention
to the traffic conditions as you do so.
X
Check the tyres.
X
Repair or change the faulty tyre if necessary
(Y page 276).
X
Check the tyre pressure and correct it if necessary (Y page 200).
The warning will disappear automatically after
you have been driving for a few minutes with
the corrected tyre pressure.
I
Change key batteries
The batteries of the KEYLESS GO key* are
discharged.
X
Change the batteries (Y page 269).
I
Key not detected
The KEYLESS GO key* is not in the vehicle.
It will no longer be possible to centrally
lock the vehicle and start the engine if the
engine is switched off.
X
Stop the vehicle. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Look for the KEYLESS GO key*.
The KEYLESS GO * key is not detected
while the engine is running, because there
is interference from a strong source of
radio waves.
X
Stop the vehicle. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Operate the vehicle using the key in the ignition
lock if necessary.
I
238
Key not detected
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 239
Practical advice
Display messages
Display messages
I
Key not detected
Possible cause/consequence
Possible solution
The KEYLESS GO key* cannot be detected
at present.
X
Change the location of the KEYLESS GO key*
within the vehicle.
X
Operate the vehicle using the key in the ignition
lock if necessary.
I
Key still in vehicle
The KEYLESS GO key* was detected
inside the vehicle during locking.
X
Remove the KEYLESS GO key* from the vehicle.
I
Please replace key
The key no longer functions.
X
Visit a qualified specialist workshop.
X
inoperative Battery weak
The battery voltage is insufficient. The
auxiliary heating/ventilation* has
switched off or cannot be switched on.
X
Drive for a longer distance.
The battery is being charged. The auxiliary
heating/ventilation* is reactivated as soon as
there is sufficient battery voltage.
X
inoperative Refuel
There is insufficient fuel in the fuel tank.
The auxiliary heating* cannot be switched
on.
X
Refuel at the nearest filling station.
X
inoperative See
Owner's Manual
The auxiliary heating* has a temporary
malfunction or is faulty.
X
When the vehicle is on a level surface and the
engine has cooled down: try to switch on the
auxiliary heating* four times, waiting for several minutes between each attempt.
X
If the auxiliary heating* does not switch on:
visit a qualified specialist workshop.
* optional
239
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 240
Practical advice
Display messages
Display messages
Possible cause/consequence
Possible solution
W
Reserve fuel level
The fuel level has fallen below the reserve
range. The operation of the auxiliary heating* can no longer be guaranteed.
X
Refuel at the nearest filling station.
t
Enter PIN:
You have not yet logged on to your mobile
phone*.
X
Enter the PIN for the SIM card.
t
Bluetooth ready
The Bluetooth connection between your
mobile phone and the audio system or
COMAND APS* is not activated.
X
The Bluetooth connection between your
mobile phone and the audio system or
COMAND APS* is not activated, see separate
operating instructions.
t
No telephone
inserted
Your mobile phone is not inserted in the
bracket*.
X
Insert mobile phone into the bracket*
(Y page 183).
W
Top up washer fluid The washer fluid level in the washer fluid
reservoir has dropped below the minimum.
X
Top up the washer fluid (Y page 197).
240
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 241
Practical advice
Troubleshooting
Troubleshooting
Points to remember
G Risk of accident and injury
Always have maintenance work carried out at a qualified specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to
carry out the work required.
Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz Service Centre for this purpose.
In particular, work relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop. If this work is not
carried out correctly, the operating safety of your vehicle could be compromised. There is a risk of accident and injury.
Indicator and warning lamps in switches and buttons
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
One or all of the indicator lamps There is insufficient voltage
in the seat ventilation* button are because too many consumers are
switched on. The seat ventilaflashing.
tion* has switched itself off automatically.
X
Switch off consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting, etc.
The seat ventilation* will automatically switch back on as soon as
there is sufficient voltage again.
One or all of the indicator lamps
in the seat heating* button are
flashing.
X
Switch off consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting, etc.
The seat heating* will automatically switch back on as soon as
there is sufficient voltage again.
There is insufficient voltage
because too many consumers are
switched on. The seat heating*
has switched itself off automatically.
Z
* optional
241
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 242
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The steering wheel heating* indi- There is insufficient voltage
cator lamp on the lower left lever because too many consumers are
of the steering column is flashing. switched on. The steering wheel
heating* has switched itself off
automatically.
X
Switch off consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting, etc.
The steering wheel heating* will automatically switch back on as
soon as there is sufficient voltage again.
The indicator lamp in the 2
Cooling has been deactivated
button on the Thermatic/4-zone due to a malfunction.
Thermotronic* control panel
flashes three times when you
press the button. The cooling system cannot be switched on.
X
Visit a qualified specialist workshop.
The indicator lamp in the ¯
There is insufficient voltage
because too many consumers are
rear-window heating button is
flashing. The rear-window heat- switched on.
ing has switched itself off prematurely or cannot be switched on.
X
Switch off consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting, etc.
The rear-window heating will automatically switch back on as soon
as there is sufficient voltage again.
Vehicles with automatic child
seat recognition on the frontpassenger seat*:
The 5 PASSENGER AIRBAG
OFF warning lamp on the centre
console is lit.
242
A special Mercedes-Benz child
seat with automatic child seat
recognition has been fitted to the
front-passenger seat. The frontpassenger airbag has therefore
been disabled.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 243
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Vehicles with automatic child
seat recognition on the frontpassenger seat*:
The 5 PASSENGER AIRBAG
OFF warning lamp on the centre
console is lit.
Possible cause/consequence
G Risk of injury
There is no child seat fitted to the
front-passenger seat. The automatic child seat recognition* is
malfunctioning.
Suggested solutions
X
RMobile
RCards
phones
with transponders, e.g. ski passes or access passes
If the 5 PASSENGER AIRBAG OFF warning lamp is still lit:
X
* optional
Remove electronic equipment from the front-passenger seat, e.g.:
RNotebooks
Visit a qualified specialist workshop.
243
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 244
Practical advice
Troubleshooting
Indicator and warning lamps in the instrument cluster
Problem
Possible cause/consequence
G Risk of accident
Suggested solutions
X
Drive on carefully.
ABS is unavailable due to a malfunction. Therefore, Brake Assist,
ESP®, EBV and PRE-SAFE® are,
for example, also deactivated.
The brake system continues to
function normally, but without
electronic support. The wheels
could therefore lock if you brake
hard, for example.
X
Observe the additional messages in the multi-function display
(Y page 219).
X
Visit a qualified specialist workshop as soon as possible.
v The yellow ESP® warning
G Risk of accident
lamp is lit while the engine
ESP® is deactivated. ESP® will
is running.
not stabilise the vehicle if it starts
to skid or if a wheel starts to spin.
X
Reactivate ESP® (Y page 59).
Exceptions: (Y page 59).
X
Adapt your driving style to suit the road and weather conditions.
X
Observe the additional messages in the multi-function display
(Y page 220).
X
Drive on carefully.
X
Visit a qualified specialist workshop.
- The yellow ABS warning
lamp comes on while the
engine is running.
v The yellow ESP® warning
G Risk of accident
lamp is lit while the engine
ESP® is unavailable due to a malis running.
function. ESP® will not stabilise
the vehicle if it starts to skid or if
a wheel starts to spin.
244
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 245
Practical advice
Troubleshooting
Problem
v The yellow ESP® warning
lamp flashes while the
vehicle is in motion.
3 The red brake system
warning lamp comes on
while you are driving. You
will also hear a warning
tone.
3 The red brake system
warning lamp comes on
while the engine is running. You will also hear a
warning tone.
l The red distance warning
lamp* lights up while the
vehicle is in motion.
* optional
Possible cause/consequence
G Risk of accident
ESP®
or traction control has
intervened because at least one
wheel has started to spin.
Cruise control or Distronic* is
deactivated.
You are driving with the parking
brake applied.
G Risk of accident
There is insufficient brake fluid in
the fluid reservoir.
G Risk of accident
Suggested solutions
X
Only depress the accelerator pedal as far as necessary when pulling away.
X
Release the accelerator pedal while you are driving.
X
Adapt your driving style to suit the road and weather conditions.
X
Do not deactivate ESP®. Exceptions: (Y page 59).
X
Release the parking brake.
The warning lamp goes out and the warning tone ceases.
X
Do not continue driving under any circumstances.
X
Consult a qualified specialist workshop immediately.
X
Observe the additional messages in the multi-function display
(Y page 219).
X
Under no circumstances should you top up the brake fluid. This will
not rectify the fault.
X
Increase the distance.
The distance to the vehicle in
front is too short for the speed
selected.
Z
245
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 246
Practical advice
Troubleshooting
Problem
l The red distance warning
lamp* lights up while the
vehicle is in motion. You
will also hear a warning
tone.
D The red coolant warning
lamp comes on while the
engine is running.
D The red coolant warning
lamp comes on while the
engine is running.
246
Possible cause/consequence
G Risk of accident
Suggested solutions
X
Be prepared to brake immediately.
You are approaching a vehicle in
front at too great a speed or Distronic* has detected a stationary
obstacle in your line of travel.
X
Pay careful attention to the traffic situation. You may have to brake
or take evasive action.
There is insufficient coolant in the
expansion tank.
The coolant is too hot and the
engine is no longer being cooled
sufficiently.
X
Stop the vehicle as soon as possible. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Allow the engine and coolant to cool.
X
Check the coolant level. Observe the warning notes
(Y page 196). Top up the coolant if necessary.
X
Have the coolant system checked at a qualified specialist workshop if the coolant needs topping up more often than usual.
X
If the coolant temperature is less than 120†, you can continue
driving to the nearest qualified specialist workshop.
X
In doing so, avoid heavy loads on the engine (e.g. driving in mountainous terrain) and stop-and-go driving.
If the coolant level is correct, the
radiator fan may be faulty.
The coolant is too hot and the
engine is no longer being cooled
sufficiently.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 247
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
D The red coolant warning
lamp comes on while the
engine is running. You will
also hear a warning tone.
The coolant level is too low.
The coolant temperature has
exceeded 120 †. The engine is
not being cooled sufficiently and
may be damaged.
X
Stop the vehicle as soon as possible. Pay attention to the traffic
conditions as you do so.
X
Allow the engine and coolant to cool.
X
Check the coolant level. Observe the warning notes
(Y page 196). Top up the coolant if necessary.
X
Have the coolant system checked at a qualified specialist workshop if the coolant needs topping up more often than usual.
If the coolant level is correct, the
radiator fan may be faulty.
The coolant temperature has
exceeded 120 †. The engine is
not being cooled sufficiently and
may be damaged.
X
Do not continue driving under any circumstances.
X
Consult a qualified specialist workshop.
± The yellow engine diagnos- Vehicles with a diesel engine: the
tics warning lamp comes fuel tank has run dry.
on while the engine is running.
X
Start the engine three to four times after refuelling.
Emergency running mode is cancelled. The vehicle need not be
checked.
D The red coolant warning
lamp comes on while the
engine is running. You will
also hear a warning tone.
Z
247
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 248
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
± The yellow engine diagnos- There may be a malfunction:
tics warning lamp comes Rin the fuel injection system
on while the engine is runRin the exhaust system
ning.
Rin the ignition system (on vehicles with a petrol engine)
Suggested solutions
X
Have the vehicle checked as soon as possible at a qualified specialist workshop.
X
Stop the vehicle without making any sudden steering or braking
manoeuvres. Pay attention to the traffic conditions as you do so.
X
Observe the additional messages in the multi-function display
(Y page 219).
The warning light will go out after the flat tyre has been changed
and you have been driving for a few minutes.
X
Visit a qualified specialist workshop immediately.
The emission limit values may be
exceeded and the engine may be
running in emergency mode.
H The yellow tyre pressure
monitor* warning lamp is
on.
G Risk of accident
The tyre pressure monitor* has
detected a sudden or significant
pressure loss in at least one of
the tyres.
1 The red SRS warning lamp G Risk of injury
is lit while the engine is
The restraint systems are faulty.
running.
The airbags or belt tensioners
may either be triggered unintentionally or, in the event of an accident, not be triggered at all.
248
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 249
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
< The red seat belt warning
lamp lights up for 6 seconds after the engine
starts up28.
The seat belt warning lamp
reminds the driver and front
passenger to fasten their seat
belts.
X
Fasten your seat belt (Y page 88).
< After the engine starts you G Risk of injury
will hear a warning tone for
The driver's seat belt is not fasup to 6 seconds28.
tened.
X
Fasten your seat belt (Y page 88).
The warning tone ceases.
< The red seat belt warning
G Risk of injury
lamp lights up after startThe driver or front passenger has
ing the engine, as soon as
not fastened their seat belt.
the driver's door or the
front-passenger door is
G Risk of injury
closed.
There are objects on the frontpassenger seat.
X
Fasten your seat belt (Y page 88).
The warning lamp goes out.
X
Remove the objects from the front-passenger seat and stow them
safely.
The warning lamp goes out.
Z
28 Only
for certain countries.
249
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 250
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
< The red seat belt warning
G Risk of injury
lamp flashes and you hear
The driver or front passenger has
an intermittent warning
not fastened their seat belt and
tone.
you are driving faster than
25 km/h or have driven faster
than 25 km/h for a short time.
G Risk of injury
Suggested solutions
X
Fasten your seat belt (Y page 88).
The warning lamp goes out and the intermittent warning tone
ceases.
X
Remove the objects from the front-passenger seat and stow them
safely.
The warning lamp goes out and the intermittent warning tone
ceases.
X
Refuel at the nearest filling station.
There are objects on the frontpassenger seat and you are driving faster than 25 km/h or have
driven faster than 25 km/h for a
short time.
W The yellow reserve fuel
warning lamp comes on
while the engine is running.
250
The fuel level has fallen below the
reserve range. The operation of
the auxiliary heating* can no longer be guaranteed.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 251
Practical advice
Troubleshooting
Warning tones
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The anti-theft alarm system* is
suddenly triggered.
You have opened the vehicle
using the emergency key element
without deactivating the antitheft alarm system* first.
X
Switch off the alarm (Y page 61).
You hear a warning tone.
A message appears in the multifunction display.
X
See the explanations for the display message (Y page 219).
You hear a warning tone.
You are driving with the parking
brake applied.
X
Release the parking brake.
You hear a warning tone.
You have opened the driver's
door and forgotten to switch off
the lights.
X
Turn the light switch to M or U.
X
Fasten your seat belt (Y page 88).
X
Deactivate HOLD (Y page 145).
You hear a warning tone.
G Risk of injury
The driver or front passenger has
not fastened their seat belt.
You hear a continuous tone.
* optional
You have switched off the engine
and opened the bonnet or the
driver's door with Hold activated.
251
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 252
Practical advice
Troubleshooting
Accident
Problem
Fuel is leaking from the vehicle.
Possible cause/consequence
G Risk of fire
The fuel line or the fuel tank has
been damaged.
Suggested solutions
X
Switch off the ignition immediately.
X
Remove the ignition key.
X
Do not restart the engine under any circumstances.
The leaking fuel creates a risk of fire or explosion.
X Consult a qualified specialist workshop.
You are unable to determine the
extent of the damage.
X
Consult a qualified specialist workshop.
You cannot detect any damage.
X
Start the engine as normal.
X
Reset the NECK-PRO head restraints (Y page 269).
The NECK-PRO head restraints
on the driver's and frontpassenger seats have been triggered.
252
Your vehicle has been involved in
a rear-end collision.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 253
Practical advice
Troubleshooting
Fuel and fuel tank
Problem
Fuel is leaking from the vehicle.
Possible cause/consequence
G Risk of fire
The fuel line or the fuel tank is
defective.
Suggested solutions
X
Turn the key to position 0 in the ignition lock immediately and
remove it.
X
Do not restart the engine under any circumstances.
The leaking fuel creates a risk of fire or explosion.
X Consult a qualified specialist workshop.
The fuel filler flap cannot be
opened.
The fuel filler flap is not released.
X
Unlock the vehicle (Y page 266).
The opening mechanism is jammed.
X
Consult a qualified specialist workshop.
Z
253
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 254
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The fuel tank has been run completely dry on a vehicle with a
diesel engine.
There is air in the fuel system.
X
Refuel the vehicle.
X
Switch on the ignition for approximately 10 seconds (key in position 2 in the ignition lock).
X
Start the engine continuously for up to 40 seconds until it runs
smoothly.
The fuel system is now free of air.
If the engine does not start:
X Wait two minutes.
X
Repeat the starting procedure for up to 40 seconds.
If the engine still does not start:
X Consult a qualified specialist workshop.
254
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 255
Practical advice
Troubleshooting
Engine
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The engine will not start.
HOLD is activated.
X
Deactivating HOLD (Y page 145).
X
Start the engine again.
RThere
X
Turn the key back to position 0 in the ignition lock before the next
starting attempt.
RThere
X
Try to start the engine again (Y page 101). When doing so, remember that excessively long and frequent attempts to start the engine
will drain the battery.
The engine will not start. You can
hear the starter motor operating.
may be a malfunction in
the engine electronics.
may be a malfunction in
the fuel supply.
If the engine does not start after several attempts:
X Consult a qualified specialist workshop.
Vehicles with a diesel engine:
The fuel tank has been run dry.
The engine will not start. You can
hear the starter motor operating.
The reserve fuel warning lamp is
on and the fuel gauge shows 0.
X
Refuel the vehicle.
X
Bleed the fuel system (Y page 254).
The engine will not start. You can- The on-board voltage is too low X Jump-start the vehicle (Y page 291).
not hear the starter motor oper- because the starter battery is too If the engine does not start despite attempting to jump-start it:
ating.
weak or discharged.
X Consult a qualified specialist workshop.
Z
255
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 256
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
Vehicles with a petrol engine:
The engine is not running
smoothly and is misfiring.
The engine electronics or a
mechanical component of the
engine control unit have been
damaged.
X
Only depress the accelerator pedal slightly.
X
Have the cause rectified immediately at a qualified specialist workshop.
Otherwise, non-combusted fuel may get into the catalytic converter
and damage it.
A coolant temperature of over
120 °C is displayed. The coolant
warning lamp may also be on and
a warning tone may sound
(Y page 110).
The coolant level is too low. The
coolant is too hot and the engine
is no longer being cooled sufficiently.
X
Stop as soon as possible and allow the engine and the coolant to
cool down.
X
Check the coolant level (Y page 196). Observe the warning notes
as you do so and top up the coolant if necessary.
If the coolant level is correct, the
radiator fan may be faulty. The
coolant is too hot and the engine
is no longer being cooled sufficiently.
X
If the coolant temperature is less than 120°C, you can continue
driving to the nearest qualified specialist workshop.
X
Avoid heavy loads on the engine as you do so, e.g. when driving on
mountain roads and stop/start driving.
256
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 257
Practical advice
Troubleshooting
Automatic transmission
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The transmission has problems
shifting gear
The transmission is losing oil.
X
Have the transmission checked at a qualified specialist workshop
immediately.
The acceleration ability is deteriorating.
The transmission no longer
changes gear.
The transmission is in emergency
mode.
It is only possible to shift into
2nd gear and reverse gear.
X
Stop the vehicle.
X
Move the selector lever to P.
X
Turn the key to position 0 in the ignition lock.
X
Wait at least 10 seconds before restarting the engine.
X
Move the selector lever to position D or R.
If D is selected, the transmission shifts into 2nd gear; if R is selected, the transmission shifts into reverse gear.
X
Have the transmission checked at a qualified specialist workshop
immediately.
257
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 258
Practical advice
Troubleshooting
Parktronic*
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
Only the red segments in the
Parktronic has malfunctioned
Parktronic warning display are lit. and has switched itself off.
You also hear a warning tone for
approximately two seconds.
Parktronic is deactivated after
approximately 20 seconds and
the indicator lamp in the Parktronic button lights up.
X
If problems persist, have Parktronic checked at a qualified specialist workshop.
Only the red segments in the
The Parktronic sensors are dirty
Parktronic warning display are lit. or there is interference.
Parktronic is deactivated after
approximately 20 seconds.
X
Clean the Parktronic sensors (Y page 214).
X
Switch the ignition back on.
Only the red segments in the
The problem may be caused by an
Parktronic warning display are lit. external source of radio or ultraParktronic is deactivated after
sound waves.
approximately 20 seconds.
X
See if Parktronic functions in a different location.
258
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 259
Practical advice
Troubleshooting
Headlamps and turn signals
Problem
Possible cause/consequence
The headlamps or the turn signals Air humidity is very high.
in the exterior mirrors are misted
up on the inside.
The headlamp housing is not
sealed and moisture has been
able to enter.
Suggested solutions
X
Drive with the headlamps switched on.
The headlamps are demisted after a short distance.
X
Have the headlamps checked at a qualified specialist workshop.
Windscreen wipers
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The windscreen wipers are jammed.
Leaves or snow, for example, may
be obstructing the windscreen
wiper movement. The wiper
motor has been deactivated.
X
For safety reasons, you should remove the key from the ignition
lock.
X
Remove the cause of the obstruction.
X
Switch the windscreen wipers back on.
The windscreen wiper drive is
malfunctioning.
X
Select another wiper speed on the combination switch.
X
Have the windscreen wipers checked at a qualified specialist workshop.
The windscreen wipers fail completely.
259
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 260
Practical advice
Troubleshooting
Windows
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
A side window will not close.
An object is blocking the side window and preventing it from closing.
X
Remove the object(s).
X
Close the side window.
You cannot see the cause.
X
Close the side window with increased force or without the antientrapment feature (Y page 99).
Possible cause/consequence
Suggested solutions
Mirrors
Problem
An exterior mirror has been
pushed out of position.
Vehicles with exterior mirrors that cannot be folded in/out electrically:
X Push the mirror into the correct position manually.
Vehicles with electrically folding exterior mirrors*:
X
260
Press the mirror-folding button* (Y page 84) repeatedly until you
hear a distinct click.
The mirror housing is engaged again and you can adjust the mirror
as usual (Y page 84).
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 261
Practical advice
Troubleshooting
Key
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
You cannot lock or unlock the
vehicle using the key.
The key batteries are discharged
or nearly discharged.
X
Point the tip of the key at the driver's door handle from close range
and try to open the vehicle again.
If this does not work:
X Lock or unlock the vehicle using the emergency key element
(Y page 266).
X
Check the key batteries (Y page 270) and replace them if necessary (Y page 270).
X
Lock or unlock the vehicle using the emergency key element
(Y page 266).
X
Have the key checked at a qualified specialist workshop.
The battery charge indicator lamp The key batteries are discharged.
of the key does not go on during
the test.
X
Change the batteries (Y page 270).
You have lost a key.
X
Have the key cancelled at a Mercedes-Benz Service Centre.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the manual locks changed too.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the manual locks changed too.
The key is faulty.
You have lost the emergency key
element.
Z
261
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 262
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The key cannot be turned in the
ignition lock.
The key has been in position 0 for
a considerable time.
X
Remove the key and reinsert it into the ignition lock.
X
Check the starter battery and recharge it if necessary
(Y page 290).
X
Start the engine.
X
Switch off non-essential consumers, e.g. seat heating* or interior
lighting, and try to turn the key again.
The on-board voltage is too low.
If this does not work:
X Check the starter battery and recharge it if necessary
(Y page 290).
or
X
Jump-start the vehicle (Y page 291).
or
X
262
Consult a qualified specialist workshop.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 263
Practical advice
Troubleshooting
KEYLESS GO*
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
You cannot lock or unlock the
vehicle using the KEYLESS GO
key.
The KEYLESS GO key batteries
are discharged or nearly discharged.
X
Lock or unlock the vehicle using the remote control function of the
key. Point the tip of the key at the driver's door handle from close
range and try to open the vehicle again.
If this does not work:
X Lock or unlock the vehicle using the emergency key element
(Y page 266).
X
Check the KEYLESS GO key batteries (Y page 270) and replace
them if necessary (Y page 270).
X
Lock or unlock the vehicle using the remote control function of the
key. To do this, point the tip of the key at the driver's door handle
from close range and try to open the vehicle again.
X
Have the KEYLESS GO key checked at a qualified specialist workshop.
There is interference from a powerful source of radio waves.
X
Lock or unlock the vehicle using the emergency key element
(Y page 266).
The KEYLESS GO key batteries
are discharged.
X
Change the batteries (Y page 270).
There is a fault with KEYLESS GO.
The battery check lamp in the
KEYLESS GO key does not light
up when tested.
Z
* optional
263
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 264
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The vehicle cannot be started
A door is open. The key therefore
using the KEYLESS GO key and
cannot be detected so easily.
the KEYLESS GO button. The KEYYou did not depress the brake
LESS GO key is in the vehicle.
when starting the engine.
X
Close the door and try to start the vehicle again.
X
Depress the brake and press the KEYLESS GO button.
There is interference from a powerful source of radio waves.
X
Start your vehicle using the KEYLESS GO key in the ignition lock.
X
Have the KEYLESS GO key cancelled at a Mercedes-Benz Service
Centre.
X
Report the loss immediately to the vehicle insurers.
X
If necessary, have the manual locks changed too.
You have lost the KEYLESS GO
key.
Auxiliary heating/ventilation*
Problem
Possible cause/consequence
X
Refuel at the nearest filling station.
The battery is not sufficiently
charged.
X
Charge the battery.
The auxiliary heating is faulty.
X
Have the auxiliary heating checked at a qualified specialist workshop.
The auxiliary heating is not work- The fuel level is down to the
ing.
reserve level.
264
Suggested solutions
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 265
Practical advice
Troubleshooting
Problem
Possible cause/consequence
Suggested solutions
The auxiliary heating cannot be
switched on or off using the
remote control.
The remote control display shows
FAIL and the ¢ symbol.
The signal transmission between
the remote control and the vehicle is faulty.
X
Change your position in relation to the vehicle, moving closer if
necessary.
X
Make another attempt to switch the auxiliary heating on or off using
the remote control.
The remote control display shows
FAIL and the ¡ symbol.
There is not enough fuel in the
tank, or the auxiliary heating is
faulty.
X
Refuel at the nearest filling station.
X
Have the auxiliary heating checked at a qualified specialist workshop.
Possible cause/consequence
Suggested solutions
Parking up the vehicle
Problem
The vehicle is to be left parked up
for longer than six weeks.
X
Visit a qualified specialist workshop and seek advice.
X
Disconnect the battery (Y page 290).
265
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 266
Practical advice
Locking/unlocking in an emergency
Locking/unlocking in an emergency
Emergency key
Releasing and removing the emergency
key element
If the vehicle can no longer be unlocked or
locked with the key or the KEYLESS GO
key*, use the emergency key element.
If you use the emergency key element to
unlock and open the driver's door or the boot
lid, the anti-theft alarm system* will be triggered (Y page 61).
There are several ways to turn off the alarm:
X Press the k or j button on the key.
or
X
Insert the key into the ignition lock.
or
X
or
X
Lock or unlock the vehicle using KEYLESS
GO*.
If the vehicle can no longer be unlocked centrally with the key or the KEYLESS GO key*:
X Remove the emergency key element from
the key (Y page 266).
1 Release catch
2 Emergency key element
X
Press the KEYLESS GO button* (Y page 74).
Unlocking the vehicle
Push release catch 1 in the direction of
the arrow and at the same time remove
emergency key element 2 from the key.
$ To unlock
X
Insert the emergency key element fully into
the lock of the driver's door.
X
Turn the emergency key element anticlockwise to position $.
The door is unlocked.
i On right-hand-drive vehicles, turn the
emergency key element clockwise.
X
266
Turn the emergency key element back and
remove it.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 267
Practical advice
Locking/unlocking in an emergency
Locking the vehicle
If the vehicle can no longer be locked centrally with the key or the KEYLESS GO key*:
X Open the driver's door.
X
Insert the emergency key element fully into
the lock of the driver's door.
X
Turn the emergency key element clockwise
as far as it will go to position $.
Close the front-passenger door, the rear
doors and the boot lid.
i On right-hand-drive vehicles, turn the
X
Press the central locking button
(Y page 70).
X
Turn the emergency key element back and
remove it.
X
Check whether the locking knobs on the
doors are still visible. Press the locking
knobs down by hand if necessary.
X
Check whether the doors and the boot lid
are locked.
X
Remove the emergency key element from
the key (Y page 266).
X
emergency key element anti-clockwise.
Opening the boot
To unlock the boot
Boot lock
$ To unlock the boot
X
Insert the emergency key element fully into
the boot lock.
X
Turn the emergency key element anticlockwise as far as it will go to position
$ and pull the boot lid handle.
The boot is unlocked.
X
Turn the emergency key element back and
remove it.
! The boot lid swings upwards when
opened. Therefore, make sure that there is
enough space above the boot lid.
If the boot can no longer be unlocked with the
key or the KEYLESS GO key*:
X Remove the emergency key element from
the key (Y page 266).
$ To lock
* optional
267
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 268
Practical advice
Locking/unlocking in an emergency
Opening the boot manually (remote
boot lid closing feature*)
1 Recess
To open the boot lid
1 Handle
X
X
Pull the boot lid down using recess 1.
X
If necessary, close the boot lid from the
outside by pushing down the edge.
Lift the boot lid by handle 1.
Closing the boot manually (remote boot
lid closing feature*)
G Risk of injury
Make sure that nobody can become trapped as you close the boot lid.
Releasing the parking lock manually
In the event of an electrical fault, it is possible
to release the selector lever lock manually to
move it out of position P, e.g. if you wish to
tow the vehicle away.
To release the parking lock manually
1 Selector lever cover
2 Release button
X
Depress the parking brake firmly.
X
Press selector lever cover 1 to the right
and remove it upwards.
X
Press release button 2 down and simultaneously move the selector lever out of
position P.
The selector lever can now be moved freely
until it is returned to position P.
i Do not leave the key in the boot. You
could otherwise lock yourself out.
268
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 269
Practical advice
Changing the batteries
Resetting triggered NECK-PRO head
restraints
If the NECK-PRO head restraints are triggered
in an accident, you must reset the head
restraints on the driver's and front-passenger
seats. Otherwise, the additional protection
will not be available in the event of another
rear-end collision. You can recognise when
head restraints have been triggered by the
fact that they have been moved forwards and
can no longer be adjusted.
Mercedes-Benz recommends that you have
NECK-PRO head restraints checked at a qualified specialist workshop, e.g. a MercedesBenz Service Centre, following a rear-end
collision.
i If you have problems resetting the head
restraints, have this work carried out at a
qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
Changing the batteries
Notes
It is advisable to have the batteries replaced
at a qualified specialist workshop, e.g. at a
Mercedes-Benz Service Centre.
G Risk of poisoning
1 Resetting tool
2 To press back head restraint cushion
3 Guide
X
Take resetting tool 1 out of the glove compartment.
X
Insert resetting tool 1 into guide 3
between the head restraint cushion and the
rear head restraint cover.
X
Press resetting tool 1 downwards until
you hear the head restraint deployment
mechanism engage.
X
Pull out resetting tool 1.
X
Firmly press back head restraint cushion
2 until it engages.
X
Repeat this procedure for the second head
restraint.
Batteries contain toxic and caustic substances. For this reason, keep batteries
away from children.
If a battery is swallowed, consult a doctor
immediately.
H Environmental note
Do not dispose of batteries with the household rubbish. They contain highly toxic substances.
Take discharged batteries to a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre, or to a special collection
point for old batteries.
269
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 270
Practical advice
Changing the batteries
Key or KEYLESS GO key*
X
Checking the batteries
X
Press the j or k button.
The batteries are in order if the battery
charge indicator lamp lights up briefly.
X
Insert emergency key element 1 into the
opening in the key and push in the direction
of the arrow.
Battery tray 2 is released.
Auxiliary heating* remote control
One 6V pin battery, type 2CR11108 is
required.
Pull battery tray 2 out of the key.
Changing the batteries
You require two CR 2025 3V cell batteries.
X Remove the emergency key element from
the key (Y page 266).
1 Battery
2 Battery cover
1 Batteries
1 Emergency key element
2 Battery tray
270
X
Prise apart the side arms of battery cover
2 and slide off battery cover 2.
X
Remove old battery 1.
X
Insert the new battery. Observe the polarity
signs on the back of the remote control
when doing so.
Push the battery tray back into the key
housing until the battery tray engages.
X
Slide battery cover 2 back onto the
remote control.
Check the function of all key buttons on the
vehicle.
X
Use the remote control to check the vehicle's auxiliary heating functions.
X
Remove old batteries 1 from the battery
tray.
X
Insert the new batteries beneath the contact spring with the positive terminal facing
upwards. Use a lint-free cloth to do so.
X
X
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 271
Practical advice
Changing the bulbs
Changing the bulbs
Notes on changing bulbs
Bulbs and lamps are an important aspect of
vehicle safety. You must therefore make sure
that all bulbs function correctly at all times.
G Risk of injury
Bulbs and lamps can be very hot. You
should therefore allow them to cool down
before you change them. Otherwise, you
could be burned if you touch them.
Keep bulbs out of the reach of children.
Otherwise, they could damage them, for
example, and injure themselves.
Never use a bulb which has been dropped.
Such a bulb may explode and injure you.
H7 bulbs are pressurised and could explode
when you change them, particularly if they
are very hot. You should therefore wear eye
protection and gloves when you are changing them.
G Risk of injury
Xenon bulbs carry a high voltage. You could
get an electric shock and be seriously or
even fatally injured if you touch the electric
contacts on xenon bulbs. Therefore, never
remove the cover from xenon bulbs.
Do not change xenon bulbs yourself, but
have them replaced at a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the
work required.
Mercedes-Benz recommends that you use
a Mercedes-Benz Service Centre for this
purpose. In particular, work relevant to
safety or on safety-related systems must be
carried out at a qualified specialist workshop.
! Do not change the LEDs yourself. You
could otherwise damage the LEDs or parts
of the vehicle.
Overview
G Risk of injury
HiP bulbs are pressurised and may explode
when you change them, thereby injuring
you.
Do not change HiP bulbs yourself; have
them replaced at a qualified specialist
workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the
work required.
Mercedes-Benz recommends that you use
a Mercedes-Benz Service Centre for this
purpose. In particular, work relevant to
safety or on safety-related systems must be
carried out at a qualified specialist workshop.
271
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 272
Practical advice
Changing the bulbs
Front bulbs
Rear bulbs
Bulb
Type
1
Additional turn
signal lamp
LEDs29
2
Turn signal lamp PY 21 W
3
4
Dipped-beam
headlamp
Main-beam
headlamp
Bulb
Type
6
Third brake
lamp
LED29
7
Rear foglamp
HiP29
Front foglamp
Side lamp/park- HiP29
ing lamp
Reversing lamp
HiP29
H7 55 W
Brake lamp
HiP29
or
LED*29
Turn signal lamp
HiP29
H11 55
W29
8
Licence plate
lighting
You can replace the following bulbs:
RDipped-beam
headlamps (vehicles with
halogen headlamps)
RMain-beam
H7 55 W30
or
D1S 35 W*31
Side lamp/park- W 5 W
ing lamp
5
Before changing bulbs
C5W
headlamps
RSide
lamp and parking lamp
RTurn
signal lamp (front)
RLicence
plate lighting
Observe the following points:
RUse
only the bulb types specified here.
RTo
prevent a short-circuit, switch off the
lights before changing a bulb.
ROnly hold bulbs with a clean, lint-free cloth.
RDo
not work with wet or greasy fingers.
RIf
the new bulb still does not light up, consult a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre.
i Have the headlamp setting checked regularly at a qualified specialist workshop,
e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
29 These
bulbs must be replaced at a qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
with halogen headlamps
31 Vehicles with bi-xenon headlamps*: always have these bulbs changed at a qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
30 Vehicles
272
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 273
Practical advice
Changing the bulbs
Changing the front bulbs
X
Insert bulb holder 6 into the headlamp
and turn it clockwise until it engages.
X
Place housing cover 2 back on and turn it
clockwise until it engages.
Replacing the bulbs in the main-beam
headlamps
Halogen or bi-xenon* headlamps
1 Bulb holder for turn signal
2 Housing cover for dipped-beam headlamp
(halogen/bi-xenon headlamps)
3 Housing cover for main-beam headlamp/
side lamp
* optional
Halogen headlamps
4 Bulb holder for main-beam headlamp
5 Bulb holder for side lamp
6 Bulb holder for dipped-beam headlamp
Replacing dipped-beam headlamps
(vehicles with halogen headlamps)
X
Switch off the lights.
X
Open the bonnet.
X
Turn housing cover 2 anti-clockwise and
remove it.
X
Turn bulb holder 6 anti-clockwise until it
is released.
X
Pull out bulb holder6
X
Change the bulb.
X
Switch off the lights.
X
Open the bonnet.
X
Turn housing cover 3 anti-clockwise and
remove it.
X
Turn bulb holder 4 anti-clockwise and
remove it together with the bulb.
X
Pull the bulb out of bulb holder 4.
X
Insert the new bulb into bulb holder 4.
X
Insert bulb holder 4 into the headlamp
and turn it clockwise until it engages.
X
Place housing cover 3 back on and turn it
clockwise until it engages.
Changing the bulbs in the side lamps
and parking lamps
X
Switch off the lights.
X
Open the bonnet.
Z
273
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 274
Practical advice
Changing the bulbs
X
Turn housing cover 3 anti-clockwise and
remove it.
X
X
Turn main-beam headlamp bulb holder 4
anti-clockwise until it disengages and then
remove it together with the bulb.
X
X
Turn the bulb anti-clockwise, applying
slight pressure, and remove it from bulb
holder 5.
X
Insert the new bulb into bulb holder 5 and
turn it clockwise.
X
Pull out bulb holder 5.
X
Insert main-beam headlamp bulb
holder 4 into the headlamp and turn it
clockwise until it engages.
X
Place housing cover 3 back on and turn it
clockwise until it engages.
Replacing the turn signal lamps
X
Switch off the lights.
X
Open the bonnet.
X
Turn bulb holder 1 anti-clockwise and
remove it along with the bulb.
X
Turn the bulb anti-clockwise, applying
slight pressure, and remove it from bulb
holder 1.
274
Insert the new bulb into bulb holder 1 and
turn it clockwise.
Insert bulb holder 1 into the headlamp
and turn it clockwise until it engages.
Changing the rear bulbs
Replacing the licence plate lamp
Licence plate lighting
1 Screws
X
Switch off the lights.
X
Open the boot lid.
X
Remove screws 1.
X
Remove licence plate lamp .
X
Replace the bulb.
X
Insert licence plate lamp .
X
Replace and tighten the screws 1.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 275
Practical advice
Replacing the wiper blades
Replacing the wiper blades
G Risk of accident
The windscreen will no longer be properly
wiped if the wiper blades are worn. This
may prevent you from observing the traffic
conditions, thereby causing an accident.
Replace the wiper blades twice a year, ideally in spring and autumn.
G Risk of accident
The wiper arms could start moving and
cause an injury if you leave the windscreen
wipers switched on.
Remove the key from the ignition lock
before replacing the wiper blades.
Removing
Vehicles without KEYLESS GO*
X
Make sure that the key is in position 1 or
2 in the ignition lock.
X
Set the windscreen wipers to position u (Y page 98) on the combination
switch.
X
When the wiper arms have reached a vertical position, turn the key to position 0 and
remove it from the ignition lock.
X
Fold the wiper arm away from the windscreen until it engages.
X
Set the wiper blade at right angles to the
wiper arm.
X
When the wiper arms have reached a vertical position, press the KEYLESS GO button again.
X
Fold the wiper arm away from the windscreen until it engages.
X
Set the wiper blade at right angles to the
wiper arm.
X
Remove the wiper blade from the retainer
on the wiper arm in the direction of the
arrow.
! Make sure that you touch only the wiper
arm of the windscreen wiper to avoid damaging the windscreen wiper blades.
* optional
Vehicles with KEYLESS GO*
X
Switch off the engine.
X
Take your foot off the brake pedal.
X
Set the windscreen wipers to position u (Y page 98) on the combination
switch.
X
Press the KEYLESS GO button repeatedly
until the windscreen wipers start.
275
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 276
Practical advice
Flat tyre
Fitting
X
Slide the new wiper blade into the retainer
on the wiper arm in the opposite direction
to the arrow.
X
Turn the wiper blade parallel to the wiper
arm.
X
Fold the wiper arm back onto the windscreen.
Flat tyre
Your vehicle may be equipped with:
Ra TIREFIT kit (Y page 217)
Ra
"Minispare" emergency spare
wheel* (Y page 218)
collapsible emergency spare
wheel* (Y page 218)
All occupants must get out of the vehicle.
Make sure that they are not endangered as
they do so.
X
Make sure that no one is near the danger
area whilst a wheel is being changed. Anyone who is not directly assisting in the
wheel change should, for example, stand
behind the barrier.
X
Switch off the engine.
X
Remove the key from the ignition lock.
X
Place the warning triangle (Y page 216) or
warning lamps at a suitable distance.
Observe legal requirements.
Ra
Ra
spare wheel* (Y page 218)
Rthe
MOExtended run-flat system* (Y page 287)
Preparing the vehicle
i Vehicle preparation is not necessary on
vehicles with MOE tyres*.
276
X
X
Stop your vehicle as far away from traffic
as possible on solid, non-slippery, level
ground.
X
Switch on the hazard warning lamps.
X
Firmly depress the parking brake.
X
Move the selector lever to P.
G Risk of injury
The jack is designed only to raise the vehicle for a short time while a wheel is being
changed.
If you intend to work under the vehicle, it
must be placed on stands.
Make sure that the jack is placed on a firm,
non-slip, level surface. Do not use wooden
blocks or similar as jacking supports. Otherwise, the jack will not be able to achieve
its load-bearing capacity due to the restricted height.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 277
Practical advice
Flat tyre
Do not start the engine at any time while
the wheel is being changed.
Do not lie under the vehicle when it is being
supported by the jack. If you do not raise
the vehicle as described, it could slip off the
jack (e.g. if the engine is started or a door
or the boot lid are opened or closed) and
you could be seriously injured.
sary specialist knowledge and tools to carry
out the work required.
Mercedes-Benz recommends that you use
a Mercedes-Benz Service Centre for this
purpose. In particular, work relevant to
safety or on safety-related systems must be
carried out at a qualified specialist workshop.
X
Do not remove any foreign objects which
have penetrated the tyre, e.g. screws or
nails.
X
Remove TIREFIT, the accompanying "max.
80 km/h" sticker and the electric air pump
from the stowage well underneath the boot
floor (Y page 217).
Using the TIREFIT kit
You can use the TIREFIT kit to seal small
punctures, particularly those in the tyre tread.
You can use TIREFIT in outdoor temperatures
down to -20 °C.
G Risk of accident
In the following situations, your safety is at
particular risk and TIREFIT is unable to provide breakdown assistance:
Rif there are cuts or punctures in the tyre
greater than 4 mm
Rif
X
Affix part 1 of the sticker within the driver's field of vision.
X
Affix part 2 of the sticker near the valve
on the wheel with the defective tyre.
G Risk of injury
TIREFIT must not come into contact with
your skin, eyes or clothing.
RIf TIREFIT comes into contact with your
eyes or skin, immediately rinse thoroughly with clean water.
RChange
out of clothing which has come
into contact with TIREFIT immediately.
RIf
an allergic reaction occurs, consult a
doctor immediately.
Keep TIREFIT away from children.
RIf TIREFIT is swallowed, immediately
rinse your mouth out thoroughly with
water and drink plenty of water.
RDo not induce vomiting. Consult a doctor
immediately.
the wheel rim is damaged
RDo
you have driven at very low tyre pressures or on a flat tyre
not inhale TIREFIT fumes.
Rif
Do not drive any further. Consult a qualified
specialist workshop which has the neces-
i If TIREFIT leaks out, allow it to dry. It can
then be removed like a layer of film.
1 Driver's field of vision sticker
2 Wheel sticker
Z
277
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 278
Practical advice
Flat tyre
If you get TIREFIT on your clothing, have it
cleaned as soon as possible with perchloroethylene.
Version 1
G Risk of injury
X
Screw air pump hose 6 onto flange 7 of
TIREFIT sealant filler bottle 1.
X
Place TIREFIT sealant filler bottle 1 head
downwards into recess 3 of the electric
air pump.
Comply with the manufacturer's safety
instructions shown on the sticker on the
electric air pump.
i Your vehicle may be equipped with one of
two different air pumps. Version 1 can be
identified by the flap, behind which the
hose with the pressure gauge and cable are
located; version 2 has a pressure gauge
integrated in the electric air pump.
278
Version 1
1 TIREFIT sealant filler bottle
2 Flap
3 Recess
4 On/off switch
5 Electric connector with cable
8 Filler hose
9 Valve
6 Air pump hose
7 Flange
X
X
Open flap 2 on the electric air pump.
X
Pull connector 5 and air pump hose 6
from the housing.
Remove the cap from valve 9 on the faulty
tyre.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 279
Practical advice
Flat tyre
X
Press on/off switch 4 on the electric air
pump to I.
The electric air pump is switched on. The
tyre is inflated.
i First, TIREFIT is pumped into the tyre. The
pressure can briefly rise to around 5 bar.
Do not switch off the electric pump during this phase.
a Pressure release screw
b Pressure gauge
X
Make sure pressure release screw a on
pressure gauge b is fully closed.
X
Screw filler hose 8 onto valve 9.
X
Insert plug 5 into the socket of the cigarette lighter* (Y page 181) or into a 12V
power socket in your vehicle
(Y page 182).
X
Turn the key to position 1 (Y page 74) in
the ignition lock.
* optional
X
Let the electric pump run for five minutes.
The tyre should then have a pressure of at
least 1.8 bar.
! Do not operate the electric air pump for
longer than six minutes without a break.
Otherwise, it may overheat.
The air pump can be operated again once
it has cooled down.
If a pressure of 1.8 bar is not reached after
five minutes:
X Switch off and disconnect the electric air
pump and drive the vehicle forwards or
backwards approximately 10 m.
This distributes the TIREFIT more evenly.
X
Remove TIREFIT filler bottle 1 from the
electric pump.
X
Pump up the tyre again.
G Risk of accident
If a pressure of 1.8 bar is not achieved after
five minutes, the tyre is too badly damaged.
Do not drive any further. Consult a qualified
specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry
out the work required. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safetyrelated systems must be carried out at a
qualified specialist workshop.
If a tyre pressure of 1.8 bar is reached:
X Press on/off switch 4 on the electric air
pump to 0.
The electric air pump is switched off.
X
Disconnect the electric air pump and stow
it away.
X
Fold up the warning triangle and stow it
away.
X
Pull away immediately.
This distributes the TIREFIT more evenly
around the tyre.
X
Stop after driving for approximately ten
minutes and check the tyre pressure with
the electric air pump.
279
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 280
Practical advice
Flat tyre
G Risk of accident
If the tyre pressure is now lower than
1.3 bar, the tyre is too badly damaged. Do
not drive any further. Consult a qualified
specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry
out the work required. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safetyrelated systems must be carried out at a
qualified specialist workshop.
X
If the tyre pressure is still at least 1.3 bar,
correct it (see fuel filler flap for values).
To increase the tyre pressure: switch on
the electric air pump.
To reduce the tyre pressure: open pressure release screw a on pressure
gauge b.
X
Drive to the nearest workshop and have the
tyre changed there.
X
Have the TIREFIT kit replaced as soon as
possible at a qualified specialist workshop,
e.g. at a Mercedes-Benz Service Centre.
280
G Risk of accident
Version 2
Do not exceed the maximum speed of 80
km/h.
The “max. 80 km/h” sticker must be affixed
within the driver's field of vision.
The vehicle's handling characteristics may
be affected.
H Environmental note
Have the used TIREFIT kit disposed of professionally, e.g. at a Mercedes-Benz
Service Centre.
X
Have the TIREFIT kit replaced every four
years at a qualified specialist workshop,
e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
1 TIREFIT sealant filler bottle
2 Recess
3 On/off switch
4 Electric connector with cable
5 Air pump hose
6 Flange
X
Pull connector with cable 4 and air pump
hose 5 from the housing.
X
Screw air pump hose 5 onto flange 6 of
TIREFIT filler bottle 1.
X
Place TIREFIT sealant filler bottle 1 head
downwards into recess 2 of the electric
air pump.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 281
Practical advice
Flat tyre
X
Press on/off switch 3 on the electric air
pump to I.
The electric air pump is switched on. The
tyre is inflated.
i First, TIREFIT is pumped into the tyre. The
pressure can briefly rise to around 5 bar.
Do not switch off the electric pump during this phase.
7 Valve
8 Filler hose
X
Remove the cap from valve 7 on the faulty
tyre.
X
Screw filler hose 8 onto valve 7.
X
Insert plug 4 into the socket of the cigarette lighter* (Y page 181) or into a 12V
power socket in your vehicle
(Y page 182).
X
Turn the key to position 1 in the ignition
lock.
* optional
X
Let the electric pump run for five minutes.
The tyre should then have a pressure of at
least 1.8 bar.
! Do not operate the electric air pump for
longer than six minutes without a break.
Otherwise, it may overheat.
The air pump can be operated again once
it has cooled down.
If a pressure of 1.8 bar is not reached after
five minutes:
X Switch off and disconnect the electric air
pump and drive the vehicle forwards or
backwards approximately 10 m.
This distributes the TIREFIT more evenly.
X
Remove TIREFIT filler bottle 1 from the
electric pump.
X
Pump up the tyre again.
G Risk of accident
If a pressure of 1.8 bar is not achieved after
five minutes, the tyre is too badly damaged.
Do not drive any further. Consult a qualified
specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry
out the work required. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safetyrelated systems must be carried out at a
qualified specialist workshop.
If a tyre pressure of 1.8 bar is reached:
X Press on/off switch 3 on the electric air
pump to 0.
The electric air pump is switched off.
X
Disconnect the electric air pump and stow
it away.
X
Fold up the warning triangle and stow it
away.
X
Pull away immediately.
This distributes the TIREFIT more evenly
around the tyre.
X
Stop after driving for approximately ten
minutes and check the tyre pressure with
the electric air pump.
281
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 282
Practical advice
Flat tyre
G Risk of accident
If the tyre pressure is now lower than
1.3 bar, the tyre is too badly damaged. Do
not drive any further. Consult a qualified
specialist workshop which has the necessary specialist knowledge and tools to carry
out the work required. Mercedes-Benz recommends that you use a Mercedes-Benz
Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safetyrelated systems must be carried out at a
qualified specialist workshop.
To increase the tyre pressure: switch on
the electric air pump.
To reduce the tyre pressure: press yellow
pressure release button 9 next to pressure gauge a.
X
Drive to the nearest workshop and have the
tyre changed there.
X
Have the TIREFIT kit replaced as soon as
possible at a qualified specialist workshop,
e.g. at a Mercedes-Benz Service Centre.
G Risk of accident
Do not exceed the maximum speed of 80
km/h.
The “max. 80 km/h” sticker must be affixed
within the driver's field of vision.
The vehicle's handling characteristics may
be affected.
H Environmental note
9 Pressure release button
a Pressure gauge
X
If the tyre pressure is still at least 1.3 bar,
correct it (see fuel filler flap for values).
282
Have the used TIREFIT kit disposed of professionally, e.g. at a Mercedes-Benz
Service Centre.
X
Have the TIREFIT kit replaced every four
years at a qualified specialist workshop,
e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
Changing a wheel and fitting the spare
wheel*
G Risk of accident
The wheel dimensions and tyre size of the
spare wheel*, the emergency spare
wheel* and standard wheels may differ
from one another.
Your vehicle's handling characteristics will
be altered when a "Minispare"/collapsible
emergency spare wheel* is fitted. Adapt
your style of driving accordingly.
The “Minispare”/collapsible emergency
spare wheel* must only be used as a temporary measure. Do not exceed the maximum speed of 80 km/h and do not
deactivate ESP®.
Never drive the vehicle with more than one
“Minispare”/collapsible emergency spare
wheel* fitted.
G Risk of accident
Have the “Minispare”/collapsible emergency spare wheel* or the spare wheel*
replaced with a new wheel as soon as possible at a qualified specialist workshop
which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the work
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 283
Practical advice
Flat tyre
required. Mercedes-Benz recommends
that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose. In particular, work
relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified
specialist workshop.
X
On downhill gradients: place chocks or
similar under both wheels of the other axle.
Raising the vehicle
The jacking points for the jack are located
behind the wheel housings of the front wheels
and in front of the wheel housings of the rear
wheels.
Preparing the vehicle
X
Prepare the vehicle as described
(Y page 276).
X
Place the wheels in the straight-ahead position.
X
Take the following from the stowage well
beneath the boot floor:
Rthe "Minispare"/collapsible emergency
spare wheel* or the spare wheel*
X
Rthe
vehicle tool kit
Rthe
wheel chock
Rthe
jack
Secure the vehicle to prevent it from rolling
away.
On level ground: place chocks or similar
under the front and rear of the wheel that
is diagonally opposite the wheel you wish
to change.
* optional
It is thus important to ensure that the jack
is positioned correctly in the respective
jacking points. Before positioning the jack,
remove any dirt that may have collected in
the jacking points.
1 Wheel wrench
X
Using wheel wrench 1, loosen the bolts on
the wheel you wish to change by about one
full turn. Do not unscrew the bolts completely.
G Risk of accident
If you fail to position the jack correctly, the
vehicle may:
Rslip off the jack
Rinjure
Rbe
1 Jacking point
2 Jack
3 Crank
X
Position jack 2 at jacking point 1.
you or others
damaged
283
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 284
Practical advice
Flat tyre
G Risk of accident
X
Make sure that the base of the jack is positioned directly under jacking point 1.
X
Turn crank 3 until the tyre is raised a maximum of 3 cm from the ground.
X
Unscrew the uppermost wheel bolt completely.
1 Centring pin
X
X
In place of the wheel bolt, screw centring
pin 1 from the vehicle tool kit into the
thread.
Unscrew the remaining wheel bolts fully.
! Do not place wheel bolts in sand or on a
dirty surface. This could cause damage to
the bolt and wheel hub threads.
X
Remove the wheel.
Fitting a new wheel
G Risk of accident
Replace damaged or corroded wheel bolts.
Never oil or grease wheel bolts.
284
If a wheel hub thread is damaged, you must
not drive the vehicle any further. Consult a
qualified specialist workshop which has the
necessary specialist knowledge and tools
to carry out the work required. MercedesBenz recommends that you use a
Mercedes-Benz Service Centre or Service
24h for this purpose. In particular, work relevant to safety or on safety-related systems
must be carried out at a qualified specialist
workshop.
G Risk of accident
Only use wheel bolts that have been
designed for the wheel and the vehicle. For
safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only use wheel bolts which
have been approved for Mercedes-Benz
vehicles. Other bolts could work loose.
Do not tighten the wheel bolts completely
while the vehicle is still jacked up. The vehicle could topple off the jack.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 285
Practical advice
Flat tyre
X
Place the "Minispare"/collapsible emergency spare wheel* or the spare wheel
onto the centring pin and push it on.
X
Tighten the wheel bolts until they are finger-tight.
X
Unscrew the centring pin.
X
Tighten the last wheel bolt until it is fingertight.
The electric air pump is located in the stowage well under the boot floor.
X Take the electric air pump out of the stowage well under the boot floor.
1 Wheel bolts for all wheels supplied by the
factory
X
Clean the wheel and wheel hub contact
surfaces.
1 Flap
2 On/off switch
3 Electric connector with cable
4 Air pump hose with pressure gauge and
pressure release screw
5 Union nut
Inflating the collapsible emergency
spare wheel* with the electric air pump
G Risk of accident
Pump up the collapsible emergency spare
wheel before lowering the vehicle, as you
could otherwise damage the wheel rim.
* optional
X
Open flap 1.
X
Pull connector 3 and air hose 4 out of
the housing.
X
Make sure that the pressure release screw
on the pressure gauge is closed.
X
Remove the cap from the valve on the tyre.
285
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 286
Practical advice
Flat tyre
X
X
Screw union nut 5 on air hose 4 onto the
valve.
X
Insert plug 3 into the cigarette lighter
socket* (Y page 181) or into a 12V socket
in your vehicle (Y page 182).
X
X
Make sure that the key is in position 2 in
the ignition lock.
Lowering the vehicle
X
Press on/off switch 2 on the electric air
pump to I.
The electric air pump is switched on. The
tyre is inflated.
X
X
X
Open the pressure release screw on the
pressure gauge until the tyre pressure is
correct.
Disconnect the electric air pump and stow
it away.
Lower the vehicle. To do this, turn the crank
of the jack anti-clockwise until the vehicle
is standing firmly on the ground again.
Place the jack to one side.
When a tyre pressure of 3.5 bar has been
reached, press 0 on the electric air pump
switch.
The electric air pump is switched off.
X
Turn the jack back to its initial position and
store it and the rest of the vehicle tool kit
in the boot.
Vehicles with the "Minispare"/collapsible
emergency spare wheel*:
X
X
longer than six minutes without a break.
Otherwise, it may overheat.
The air pump can be operated again once
it has cooled down.
1 – 5 Wheel bolts
X
286
Have the tightening torque checked immediately after a wheel is changed. The wheels
could work loose if they are not tightened
to a tightening torque of 130 Nm.
Wrap the faulty wheel in the protective film
provided with the "Minispare"/collapsible
emergency spare wheel* and transport the
wheel in the boot.
or
! Do not operate the electric air pump for
If the tyre pressure is higher than 3.5 bar:
G Risk of accident
Tighten the wheel bolts evenly in a crosswise pattern in the sequence indicated (1 to 5). The tightening torque must
be 130 Nm.
Depending on the size of the wheel, the
faulty wheel may also be secured in the
spare wheel recess. In this case, the stowage well casing will have to be removed
from the spare wheel well and stowed in the
boot.
i Do not activate the tyre pressure monitor* until the deflated tyre has been
removed from the vehicle.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 287
Practical advice
Flat tyre
MOExtended run-flat system*
The MOExtended run-flat system must only
be used in conjunction with the tyre pressure
loss warning system or the tyre pressure
monitor*.
! The maximum permissible distance which
can be driven in run-flat mode depends on
the load in the vehicle. It is 50 km if the
vehicle is partially laden and 30 km if fully
laden.
The maximum range that can be driven in
emergency operation is measured from the
point at which the pressure loss warning
message appears in the multi-function display.
You must not exceed a maximum speed of
80 km/h.
i Vehicles featuring the MOExtended runflat system are not equipped with the
TIREFIT kit*.
It is therefore recommended to additionally
equip your vehicle with the TIREFIT kit*
when fitting tyres that do not feature runflat properties, e.g. winter tyres.
i A TIREFIT kit* is available from any qualified specialist workshop, e.g. a MercedesBenz Service Centre.
G Risk of accident
The handling characteristics of your vehicle
deteriorate in run-flat mode, for example:
Rwhen cornering
Rwhen
braking
Rwhen
accelerating rapidly
Adapt your driving style accordingly and
avoid sudden changes in direction and sudden acceleration, as well as driving over
obstacles (i.e. kerbs, potholes), and driving
off-road. This is particularly the case when
the vehicle is heavily laden.
The maximum permissible distance that
can be driven in run-flat mode depends to
a large extent on the loads placed on the
vehicle. It can be shorter due to high
speeds, a heavy load, sudden acceleration
and/or manoeuvring, the road surface condition, outside temperature, etc., or further
if you drive carefully and conservatively.
Do not continue to drive in run-flat mode if:
Ryou hear banging noises
Rthe
* optional
Ryou
see smoke and smell rubber
RESP®
is intervening constantly
Rthere are tears in the sidewalls of the tyre
After driving in run-flat mode, you must
have the rims checked for damage at a
qualified specialist workshop which has the
necessary specialist knowledge and tools
to carry out the work required. The faulty
tyre must be replaced in every case.
Mercedes-Benz recommends that you use
a Mercedes-Benz Service Centre for this
purpose. In particular, work relevant to
safety or on safety-related systems must be
carried out at a qualified specialist workshop.
i On a vehicle with MOExtended tyres, only
MOExtended spare tyres should be used.
These must be of the size specified for the
vehicle.
vehicle starts to shake
287
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 288
Practical advice
Battery
Battery
Notes on the battery
In order for the battery to achieve the maximum possible service life, it must always be
sufficiently charged.
Have the battery charge checked more frequently if you use the vehicle mainly for short
trips or if you leave it standing idle for a
lengthy period.
To prevent damage from corrosion, only
replace the battery with one that has a central
ventilation cover.
Consult a Mercedes-Benz Service Centre if
you wish to leave your vehicle parked up for
a long period of time.
Battery acid is caustic.
Avoid contact with the
skin, eyes or clothing.
Wear suitable protective
clothing, in particular
gloves, an apron and a
face mask.
Immediately rinse acid
splashes off with clean
water. Consult a doctor if
necessary.
Wear eye protection.
Keep children away.
G Risk of injury
Comply with safety precautions and take
protective measures when handling batteries.
Risk of explosion
Fire, naked flames and
smoking are prohibited
when handling the battery. Avoid creating
sparks.
288
Observe this Owner's
Manual.
H Environmental note
Do not dispose of batteries with the household rubbish. Dispose of defective batteries
in an environmentally responsible manner.
Take them to a Mercedes-Benz Service
Centre or a special collection point for old
batteries.
G Risk of injury
Mercedes-Benz recommends that, for
safety reasons, you only use batteries
which have been tested and approved for
your vehicle by Mercedes-Benz. These batteries provide increased impact protection
to prevent vehicle occupants from suffering
acid burns should the battery be damaged
in the event of an accident.
To prevent acid burns, observe the following safety notes when handling batteries:
RDo not lean over batteries.
RDo not place any metal objects on a battery. You could otherwise cause a short
circuit and the battery's highly flammable
gas mixture could ignite.
RMake sure that you do not create electrostatic charge, e.g. by wearing synthetic clothing or as a result of friction on
fabrics. You should not therefore pull or
slide the battery over carpets or other
synthetic materials.
RNever touch the battery first. To discharge a possible electrostatic charge,
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 289
Practical advice
Battery
Electrostatic protection
step out of the vehicle first and touch the
bodywork.
G Risk of injury
RDo not wipe the battery using a cloth. The
Only use rechargeable batteries with electrostatic protection fitted. The electrostatic
protection prevents the creation of sparks
due to electrostatic buildup, thereby preventing the highly explosive mixture of
gases in the battery from igniting.
battery may explode as a result of electrostatic charge or through the creation
of sparks.
! Switch the engine off and remove the key
before unscrewing or disconnecting the
terminal clamps from the battery. You may
otherwise destroy electronic components
such as the alternator.
Have the battery checked and, if necessary, replaced at a qualified specialist
workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service
Centre, every two years or at least every
20,000 km.
1 Electrostatic protection
2 Battery
i You can obtain the electrostatic protection from any Mercedes-Benz Service
Centre.
X
To remove: pull the electrostatic protection upwards and remove.
X
To fit: push the electrostatic protection
firmly onto the battery.
i Mercedes-Benz recommends that you
have all work involving the battery, e.g.
removing, charging and replacing, carried
out at a qualified specialist workshop, e.g.
a Mercedes-Benz Service Centre.
1 Positive terminal (under cover)
Installation location of the battery
2 Negative terminal
Your vehicle is equipped with a battery in the
boot. It is located under the cover in the spare
wheel well.
289
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 290
Practical advice
Battery
Disconnecting the battery
X
Remove the battery cover.
Charging and fitting the battery
G Risk of accident
X
Remove the negative terminal clamp from
the battery.
G Risk of injury
X
Remove the cover from the positive terminal clamp.
X
Remove the positive terminal clamp from
the battery.
X
Disconnect the breather hose.
If the battery is disconnected:
Rthere is no brake boosting effect and you
will need to apply more pressure to brake
and the brake pedal travel will be longer;
you may have to depress the brake pedal
with full force
Ryou can no longer turn the key in the igni-
tion and, on vehicles with KEYLESS
GO*, pressing the KEYLESS GO button*
on the selector lever will have no effect
Rthe
selector lever is locked in position P
! Always disconnect the battery in the
sequence described below. Never swap the
terminal clamps. You may otherwise damage the vehicle electronics.
X
Firmly depress the parking brake and move
the selector lever to P.
X
Switch off all electrical consumers.
X
Turn the key to position 0 in the ignition
lock and remove it.
X
Open the boot/luggage compartment.
X
Remove the luggage well (Y page 218).
290
Removing the battery
X
Disconnect the battery (Y page 290).
X
Loosen the bolt which holds the battery in
place.
X
Release the strap and remove the battery.
Only charge the installed battery with a battery charger which has been tested and
approved by Mercedes-Benz. These battery
chargers allow the battery to be charged
while it is still installed. Otherwise, the vehicle's electronic system may be damaged.
Only charge the battery in a well-ventilated
area. As the battery is being charged, gases
can escape and generate minor explosions.
This may injure you and other persons or
cause damage to the paintwork or acid corrosion on the vehicle.
You can obtain information about battery
chargers which allow the battery to be
charged when still installed from a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre.
G Risk of injury
There is a risk of acid burns during the
charging process due to the gases which
escape from the battery. Do not lean over
the battery during the charging process.
! Only use battery chargers with a maximum charging voltage of 14.8 V.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 291
Practical advice
Jump-starting
X
X
Charge the battery. Observe the notes in
the operating instructions for your battery
charger.
! Always reconnect the battery in the
Refit the charged battery.
To do this, follow the steps described in
"Removing the battery" (Y page 290) in
reverse order.
X
Switch off all electrical consumers.
X
Connect the positive terminal clamp and
secure the cover.
If your vehicle's battery is discharged, the
engine can be jump-started from another
vehicle or from an external battery using jump
leads.
Observe the following points:
RJump-starting must only be performed
when the engine and catalytic converter
are cold.
X
Connect the negative terminal clamp.
RDo
X
Connect the breather hose. Make sure that
a cell cap is fitted between the battery and
the breather hose.
RJump-starting
! Do not fit refillable batteries without electrostatic protection. The electrostatic discharge could otherwise cause the battery
to explode. The battery acid released could
cause damage to your vehicle.
Further information on electrostatic protection (Y page 289).
G Risk of injury
Battery acid is caustic. Avoid contact with
the skin, eyes or clothing.
Reconnecting the battery
sequence described below. Never swap the
terminal clamps. You may otherwise damage the vehicle electronics.
X
Refit the electrostatic protection if necessary (Y page 289).
i If the battery power supply has been interrupted (e.g. if it has been reconnected), you
must carry out the following tasks:
RSet the time (Y page 125).
RReset
the sliding/tilting sunroof*
(Y page 171).
RReset the function for folding the exterior
mirrors in/out automatically* by folding
the mirrors out once (Y page 84).
* optional
Jump-starting
not start the engine if the battery has
frozen. Thaw the battery out first.
may only be performed from
12V batteries.
ROnly
use jump leads which are protected
against polarity reversal and which have a
sufficient cross-section and insulated terminal clamps.
i Jump leads which are protected against
polarity reversal and further information
about jump-starting can be obtained from
any Mercedes-Benz Service Centre.
! Avoid repeated and lengthy starting
attempts.
Never start the vehicle using a rapid battery
charger.
291
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 292
Practical advice
Jump-starting
G Risk of injury
There is a risk of acid burns when jumpstarting a vehicle due to the gases which
escape from the battery. Do not lean over
the battery while the engine is being jumpstarted.
X
Electrical consumers can be switched on
again. Do not switch the lights on however,
as this will overload the battery.
X
Remove the jump lead from the suitable
earthing point 4 and negative terminal 3 first, then from the positive terminals 1 and 2, each time disconnecting
from the battery on your own vehicle first.
X
Have the battery checked at a qualified
specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre.
G Risk of explosion
Gases escaping from the battery during
jump-starting may cause minor explosions.
Avoid creating sparks. Keep naked flames
away from the battery, and do not smoke.
Comply with safety precautions and take
protective measures when handling batteries. You will find these under “Battery” in
the index.
X
Make sure that the two vehicles do not
touch.
X
Depress the parking brake.
X
Move the selector lever to P.
X
Switch off all electrical consumers.
292
1 Positive terminal of your vehicle's battery
2 Positive terminal of donor battery
3 Negative terminal of donor battery
4 Connection for suitable earth point on the
vehicle
X
Connect positive contact on your vehicle 1 to positive terminal of the donor
battery 2 using the jump lead, connecting
the jump lead to your own battery first.
X
Start the engine of the donor vehicle and
run it at idling speed.
X
Connect the negative terminal of the donor
battery 3 and the earth contact on your
vehicle 4 using the jump lead, connecting
the jump lead to the donor battery first.
X
Start the engine.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 293
Practical advice
Towing and tow-starting
Towing and tow-starting
Points to remember
G Risk of accident
If you tow the vehicle, you must use a rigid
towing bar if:
Rthe engine is not running
Rthere
is a brake system malfunction
Rthe
voltage supply or the vehicle's electrical system is damaged
There is no power assistance for the steering when the engine is not running.
G Risk of accident
The vehicle is braked when HOLD is activated. Therefore, deactivate HOLD if the vehicle is to be towed.
If you tow or tow-start another vehicle, its
weight must not exceed the maximum permissible gross vehicle weight of your vehicle.
It is better to have the vehicle transported
than to have it towed.
When towing, observe the legal requirements
in all countries concerned.
! When towing, pull away slowly and without jerking. If the tractive power is too high,
the vehicles could be damaged. Do not use
the towing eye for recovery.
! You may tow the vehicle for a maximum
of 50 km. A towing speed of 50 km/h must
not be exceeded.
With towing distances over 50 km, the
entire vehicle needs to be lifted up and
transported.
! Only secure the tow cable or towing bar
to the towing eyes. You may otherwise
damage the vehicle.
RVehicles
with an automatic transmission
must not be tow-started.
RIf
the engine does not start, try jump-starting it (Y page 291).
you are towing the vehicle over a considerable distance, this may only be done with
the rear axle raised.
RIf
RThe ignition must be switched off if you are
towing the vehicle with the front/rear axle
®
raised. Intervention by ESP could otherwise damage the brake system.
RBefore
towing the vehicle, make sure that
the battery is connected and charged. Otherwise:
- You cannot switch on the ignition
-
You cannot move the selector lever to N
-
You have no support when braking
i Switch off the automatic locking feature
before the vehicle is towed (Y page 127).
You could otherwise be locked out when
pushing or towing the vehicle.
RIf it is not possible to jump-start the vehicle,
have it towed to the nearest qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre.
RIf
the vehicle has suffered transmission
damage, only tow it with the propeller shaft
disconnected.
RThe selector lever must be in position N on
vehicles with automatic transmission.
293
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 294
Practical advice
Towing and tow-starting
Fitting the towing eye
Opening the rear cover
Towing the vehicle
! You may tow the vehicle for a maximum
Opening the front cover
of 50 km. A towing speed of 50 km/h must
not be exceeded.
With towing distances over 50 km, the
entire vehicle needs to be lifted up and
transported.
The mountings for the removable towing eyes
are located in the bumpers. They are located
at the front and rear under the covers on the
right-hand side of the vehicle when viewed in
the direction of travel.
! The engine must be switched off (key in
ignition lock in position 0 or position 1) if
the vehicle is being towed with the rear axle
raised or if the parking brake is being tested
on a dynamometer. Intervention by ESP®
could otherwise damage the brake system.
1 Cover
X
Push cover 1 back in the direction of the
arrow.
X
Take cover 1 off the opening but do not
remove it.
1 Cover
Securing the towing eye
X
Push cover 1 back in the direction of the
arrow.
X
Take the towing eye and the wheel wrench
from the vehicle tool kit (Y page 217).
X
Take cover 1 off the opening but do not
remove it.
X
Screw in the towing eye clockwise to the
stop.
X
Insert the wheel wrench handle into the
towing eye and tighten.
294
X
Turn the key to position 2 in the ignition
lock.
X
Move the selector lever to N.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 295
Practical advice
Fuses
Removing the towing eye
X
Take the wheel wrench from the vehicle
tool kit (Y page 217).
X
Insert the wheel wrench handle into the
towing eye and turn it anti-clockwise.
X
Unscrew the towing eye.
X
X
Replace the cover and press it until it
engages.
Return the towing eye and the wheel
wrench to the vehicle tool kit.
Transporting the vehicle
The towing eyes can be used to pull the vehicle onto a trailer or transporter for transporting purposes.
! Only lash the vehicle down by the wheels
or wheel rims, not by parts of the vehicle
such as axle or steering components. The
vehicle could otherwise be damaged.
X
Turn the key to position 2 in the ignition
lock.
X
Move the selector lever to N.
Fuses
Notes on changing fuses
The fuses in your vehicle serve to close down
faulty circuits. If a fuse blows, all the components on the circuit and their functions will
fail.
i Blown fuses must be replaced with fuses
of the same rating (which can be recognised by the colour and amperage) and
which have the amperage specified in the
fuse allocation chart. A Mercedes-Benz
Service Centre will be happy to advise you.
G Risk of fire
Only use fuses that have been approved for
Mercedes-Benz vehicles and which have
the correct amperage for the system concerned. Do not attempt to repair or bridge
faulty fuses. A circuit overload could otherwise cause a fire. Have the cause traced
and rectified at a qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
! Only use fuses that have been approved
for Mercedes-Benz vehicles and which
have the correct amperage for the system
concerned. Otherwise, components or systems could be damaged.
The fuses are located in various fuse boxes:
RMain
fuse box on the driver's side of the
dashboard
RFuse
box in the boot, on the left-hand side
of the vehicle
Fuse allocation chart
The fuse allocation chart is in the main fuse
box in the dashboard. The fuse amperage is
also indicated there.
If the newly inserted fuse also blows, have the
cause traced and rectified at a qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz
Service Centre.
295
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 296
Practical advice
Fuses
Before changing a fuse
X
Park the vehicle.
X
Switch off all electrical consumers.
X
Remove the key from the ignition lock.
X
To open: open the driver’s door.
X
Insert a flat, blunt object into the recess as
a lever 2.
X
Remove cover 1 from the dashboard
using a flat, blunt object 2.
X
Pull cover 1 in the direction of the arrow
by hand and remove it.
X
To close: clip in cover 1 at the front.
X
Fold cover 1 inwards until it engages.
X
Close the driver's door.
Main fuse box
The main fuse box is located on the driver's
side of the dashboard.
Fuse box in the boot
The fuse box is located in the boot behind the
trim on the left-hand side when viewed in the
direction of travel.
1 Catches
2 Cover
1 Main fuse box cover
2 Flat, blunt object
! Do not use a pointed object, such as a
screwdriver, to open the fuse box in the
dashboard. You could otherwise damage
the dashboard.
296
X
To open: open the boot.
X
Turn both catches 1 anti-clockwise.
X
Remove cover 2.
X
To close: insert and engage cover 2.
X
Close the boot lid.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 297
Technical data
Introduction to technical data .........
Genuine Mercedes-Benz parts .........
Vehicle electronics ...........................
Vehicle identification plates ............
Engine ................................................
Performance ......................................
Tyres and wheels ..............................
Vehicle dimensions ..........................
Vehicle weights .................................
Service products and capacities .....
Frequencies for garage door openers* ....................................................
298
298
299
300
302
303
304
309
310
311
319
297
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 298
Technical data
Genuine Mercedes-Benz parts
Introduction to technical data
i The technical data was determined in
accordance with EU directives. All data
applies to the vehicle's standard equipment. The data may therefore differ for
vehicles with optional equipment. You can
obtain further information from a
Mercedes-Benz Service Centre.
Genuine Mercedes-Benz parts
Mercedes-Benz tests genuine parts and conversion parts and accessories which have
been specifically approved for your vehicle for
their reliability, safety and suitability. Despite
ongoing market research, Mercedes-Benz is
unable to evaluate other parts. MercedesBenz therefore accepts no responsibility for
the use of such parts in Mercedes-Benz vehicles, even if they have been independently or
officially approved.
In Germany and some other countries, certain
parts are only officially approved for installation or modification if they comply with legal
requirements. All genuine Mercedes-Benz
parts meet this requirement. The use of nonapproved parts may invalidate the vehicle's
general operating permit. This is the case if:
Rthey cause a change of the vehicle type
from that for which the vehicle's general
operating permit was granted
Rother
road users could be endangered
Rthe
emission or noise levels are adversely
affected
The use of non-approved parts could affect
your vehicle's operating safety. MercedesBenz therefore recommends genuine
298
Mercedes-Benz parts and conversion parts
and accessories that have been approved for
your vehicle.
H Environmental note
Daimler also supplies reconditioned
assemblies and parts which are of the same
quality as new parts and to which the same
warranty applies.
Genuine Mercedes-Benz parts and approved
conversion parts and accessories are available from Mercedes-Benz Service Centres.
There, you can also receive advice about technical modifications and have the parts professionally fitted.
Always quote the vehicle identification number and the engine number when ordering
genuine parts. You will find these numbers on
the vehicle data card in the Service Booklet
or on your vehicle's identification plates
(Y page 300).
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 299
Technical data
Vehicle electronics
Vehicle electronics
Tampering with the engine electronics
G Risk of accident
Only have work on the engine electronics
and related components carried out at a
qualified specialist workshop which has the
necessary specialist knowledge and tools
to carry out the work required. MercedesBenz recommends that you use a
Mercedes-Benz Service Centre for this purpose. In particular, work relevant to safety
or on safety-related systems must be carried out at a qualified specialist workshop.
The vehicle's roadworthiness could otherwise be affected.
! Only have work done on the engine electronics and its associated parts, such as
control units, sensors and connector leads,
carried out at a qualified specialist workshop, e.g. a Mercedes-Benz Service
Centre. Otherwise, vehicle components
may wear more quickly and the vehicle may
lose its liability for material defects and its
operating permit.
Retrofitting electrical and electronic
equipment
Electrical and electronic equipment can jeopardise the operating safety of your vehicle. If
equipment of this kind is retrofitted, it must
be type-approved and bear the e mark. The
e mark may be obtained from the equipment
manufacturer or an authorised testing centre.
! Damage or consequential damage arising
from fitting equipment not approved
by Mercedes-Benz is not covered by the
Mercedes-Benz warranty.
If you wish to install two-way radios in the
vehicle, you must obtain formal approval.
Mercedes-Benz approves the installation of
two-way radios if such equipment is installed
professionally and a low-reflection exterior
aerial is used.
The transmission output of the two-way radio
must not exceed the maximum transmission
outputs listed.
G Risk of accident
Two-way radios may interfere with the vehicle electronics and thereby jeopardise the
operational safety of the vehicle and your
own safety if:
Rthey
do not have an exterior aerial
Rthe
exterior aerial is not a low-reflection
aerial
Rthe
exterior aerial has been fitted incorrectly
G Risk of injury
Excessive electromagnetic radiation may
also cause damage to your health and the
health of others. Using an exterior aerial
takes into account current scientific discussions relating to the possible health hazards that may result from electromagnetic
fields.
For this reason, only have the exterior aerial
fitted at a qualified specialist workshop
which has the necessary specialist knowledge and tools to carry out the work
required. Mercedes-Benz recommends
that you use a Mercedes-Benz Service
Centre for this purpose. In particular, work
relevant to safety or on safety-related systems must be carried out at a qualified
specialist workshop.
i Mercedes-Benz recommends the use of
an approved exterior aerial. This ensures
optimal reception quality for mobile tele-
299
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 300
Technical data
Vehicle identification plates
phones/wireless devices in the vehicle.
This also ensures that interference
between these devices and the vehicle's
electronics is kept to a minimum. If installed, the exterior aerial conducts the electromagnetic fields transmitted by a mobile
phone to the exterior of the vehicle.
Vehicle identification plates
Vehicle identification plate with vehicle identification number (VIN) and
paint code number
The vehicle identification plate is located at
the bottom of the door frame on the frontpassenger side.
Frequency range
Maximum transmission output
(watts)
Short wave (< 50
MHz)
100
Vehicle identification plate (example)
1 Vehicle identification plate
4 m waveband
20
2 Vehicle manufacturer
3 EU type approval number
2 m waveband
50
70 cm waveband
35
25 cm waveband
10
! If electrical or electronic equipment
which does not fulfil these conditions is
retrofitted, the vehicle's general operating
permit may be invalidated (EU Directive
95/54/EC – the Automotive EMC Directive).
300
4 Vehicle identification number (VIN)
5 Maximum permissible gross vehicle
weight
1 Vehicle identification plate
6 Maximum permissible front axle load
7 Maximum permissible rear axle load
X
8 Paint code number
Open the driver's door.
You will see vehicle identification plate
1.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 301
Technical data
Vehicle identification plates
Vehicle identification number (VIN)
In addition to the information on the vehicle
identification plate, the vehicle identification
number (VIN) is also stamped onto the vehicle
body. It is located on the floor in front of the
front-passenger seat.
Engine number
The engine number is stamped on the engine
block (crankcase). More information can be
obtained from any Mercedes-Benz Service
Centre.
1 Floor covering
2 Vehicle identification number (VIN)
X
Slide the front-passenger seat to its rearmost position.
X
Fold floor covering 1 upwards.
You will see vehicle identification number
(VIN) 2.
301
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 302
Technical data
Engine
Engine
Rated output
At engine
speed
Rated torque
At engine
speed
CLS 280
CLS 35032
170 kW (231 bhp)
200 kW (272 bhp)
6,000 rpm
6,000 rpm
6,400 rpm
300 Nm
350 Nm
2,500 – 5,000 rpm 2,400 – 5,000 rpm
Number of
cylinders
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
378 kW (514
bhp)
165 kW (224 bhp)
6,000 rpm
6,800 rpm
3,800 rpm
365 Nm
530 Nm
630 Nm
540 Nm
3,000 –
5,100 rpm
2,800 –
4,800 rpm
5,200 rpm
1,600 –
2,400 rpm
CLS 350 CGI 32
CLS 500
215 kW (292 bhp) 285 kW (387 bhp)
6
6
6
8
8
6
Displacement
2,996 cm3
3,498 cm3
3,498 cm3
5,461 cm3
6,208 cm3
2,987 cm3
Maximum
engine speed
6,500 rpm
6,500 rpm
6,750 rpm
6,500 rpm
7,200 rpm
4,500 rpm
32 Only
302
for certain countries.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 303
Technical data
Performance
Performance
Speeds
CLS 28033
Maximum
speed
CLS 35034
CLS 350 CGI34
CLS 500
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
250 km/h
250 km/h
250 km/h
250 km/h
246 km/h
Acceleration from 0 to 100 km/h
CLS 28035
Automatic
transmission
CLS 350 36
CLS 350 CGI36
CLS 500
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
7.0 seconds
6.7 seconds
5.4 seconds
4.5 seconds
7.0 seconds
33 Missing
values were not available at time of going to print.
for certain countries.
35 Missing values were not available at time of going to print.
36 Only for certain countries.
34 Only
303
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 304
Technical data
Tyres and wheels
Tyres and wheels
! For safety reasons, Mercedes-Benz recommends that you only use tyres which
have been approved by Mercedes-Benz
specifically for your vehicle. These tyres are
specially adapted for use with the control
systems, such as ABS or ESP®, and are
marked as follows:
RMO = Mercedes-Benz Original
i Further information about tyres and
wheels can be obtained from any
Mercedes-Benz Service Centre.
You will find a table of tyre pressures on the
inside of your vehicle's fuel filler flap . You
will find further information about tyre pressures in the "Operation" section
(Y page 200).
RMOE
= Mercedes-Benz Original Extended* (with run-flat characteristics)
If you use other tyres, Mercedes-Benz cannot accept any responsibility for damage
which may occur. Information about tyres
can be obtained from any Mercedes-Benz
Service Centre.
! If you fit tyres other than those tested and
recommended by Mercedes-Benz, characteristics such as handling, noise levels and
fuel consumption, etc. may be adversely
affected. In addition, when driving with a
load, dimensional variations and different
tyre deformation characteristics could
cause the tyres to make contact with the
bodywork and axle components. This could
result in damage to the tyres or the vehicle.
304
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 305
Technical data
Tyres and wheels
Tyres
Front
axle
Rear
axle
CLS 280 / CLS 35037 /
CLS 350 CGI 37/ CLS 320 CDI
CLS 350*37 / CLS 350 CGI*37 /
CLS 320 CDI* / CLS 500
CLS 350*37 /
CLS 350 CGI*37 /
CLS 320 CDI* / CLS 500*
Summer tyres
245/45 R17 95W
245/40 R18 93Y
245/40 R18 93Y
Summer tyres38
245/45 R17 95Y MOExtended
245/40 R18 93Y MOExtended
245/40 R18 93Y MOExtended
Winter tyres
245/45 R17 99V XL M+S
245/40 R18 97V XL M+S
–
Winter tyres38
245/45 R17 99V XL M
+S MOExtended
245/40 R18 97V XL M+S MOExt.
–
Wheels
8.5J x 17 H2 ET 28
8.5J x 18 H2 ET 28
8.5J x 18 H2 ET 28
Summer tyres39
245/45 R17 95W
245/40 R18 93Y
275/35 R18 95Y
Summer tyres38,39
245/45 R17 95Y MOExtended
245/40 R18 93Y MOExtended
275/35 R18 95Y MOExtended
Winter tyres
245/45 R17 99V XL M+S
245/40 R18 97V XL M+S
–
Winter tyres38
245/45 R17 99V XL M
+S MOExtended
245/40 R18 97V XL M+S MOExt.
–
Wheels
8.5J x 17 H2 ET 18
8.5J x 18 H2 ET 18
9.5J x 18 H2 ET 33
37 Only
for certain countries.
with run-flat characteristics, only in conjunction with an activated tyre pressure loss warning or tyre pressure monitor*.
39 Snow chains not permitted.
38 Tyres
* optional
305
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 306
Technical data
Tyres and wheels
Front axle
Rear axle
Front axle
Rear axle
Both axles
40 Snow
CLS 63 AMG
CLS 63 AMG Performance Package
Summer tyres
255/35 ZR19 96Y XL
255/35 ZR19 96Y XL
Wheels
8.5J x 19 H2 ET 25
8.5J x 19 H2 ET 25
Summer tyres40
285/30 ZR19 98Y XL
285/30 ZR19 98Y XL
Wheels
9.5J x 19 H2 ET 28
9.5J x 19 H2 ET 28
Winter tyres
–
245/35 R19 93V XL M+S
Wheels
–
8.5J x 19 H2 ET 25
Winter tyres
–
275/30 R19 96V XL M+S40
Wheels
–
9.5J x 19 H2 ET 28
Winter tyres
245/40 R18 97V XL M+S
245/35 R19 93V XL M+S41, 42
Wheels
8.5J x 18 H2 ET 25
8.5J x 19 H2 ET 25
chains not permitted.
snow chains have been approved, please consult your authorised Mercedes-Benz Centre.
42 Approved only for speeds up to a maximum of 220 km/h.
41 Special
306
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 307
Technical data
Tyres and wheels
AMG equipment*
All models
Front axle
Rear axle
43 Use
Summer tyres
255/35 ZR19 96Y XL
Wheels
8.5J x 19 H2 ET 25
Summer tyres
285/30 ZR19 98Y XL43
Wheels
9.5J x 19 H2 ET 28
of snow chains not permitted.
307
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 308
Technical data
Tyres and wheels
Spare wheel*
Your vehicle may be equipped with TIREFIT, a "Minispare"/collapsible emergency spare wheel* or a spare wheel* depending on the country,
the engine and the wheels fitted.
! A tyre pressure of 3.5 bar/51 psi must be set for the collapsible emergency spare wheel*.
A tyre pressure of 4.2 bar/61 psi must be set for the "Minispare" emergency spare wheel*.
! The maximum tyre pressure given in the table on the inside of the fuel filler flap must be set for the spare wheel*.
"Minispare" emerTyres
gency spare wheel* 44
Tyre pressure
Wheels
Collapsible emerTyres
gency spare wheel* 44
Tyre pressure
Wheels
44 Use
308
All models except
CLS 63 AMG
CLS 63 AMG
CLS 63 AMG
Performance Package
T 155/70 R17 110M
–
–
4.2 bar
–
–
4.0B x 17 H2 ET 34
–
–
–
175/55 - 18 95P XL
175/50 - 19 97P
–
3.5 bar
3.5 bar
–
6.0B x 18H2 ET 25
6.5B x 19 H2 ET 14
of snow chains not possible.
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 309
Technical data
Vehicle dimensions
Vehicle dimensions
CLS 280
CLS 35045
CLS 350 CGI45
CLS 500
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
Vehicle length
(ECE)
4,917 mm
4,917 mm
4,917 mm
4,917 mm
4,915 mm
4,917 mm
Vehicle width
with exterior
mirrors folded
out
2,107 mm
2,107 mm
2,107 mm
2,107 mm
2,107 mm
2,107 mm
Vehicle height
1,430 mm
1,430 mm
1,430 mm
1,415 mm
1,389 mm
1,430 mm
Wheelbase
2,854 mm
2,854 mm
2,854 mm
2,854 mm
2,854 mm
2,854 mm
45 Only
for certain countries.
309
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 310
Technical data
Vehicle weights
Vehicle weights
The unladen weight includes the driver (68 kg), luggage (7 kg) and all fluids (fuel tank 90% full). Items of optional equipment increase the
unladen weight and reduce the maximum payload.
CLS 280
CLS 35046
CLS 350 CGI46
CLS 500
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
Unladen weight (in
accordance with EC
directive)
1,730 kg
1,730 kg
1,735 kg
1,835 kg
1,905 kg
1,815 kg
Maximum permissible
gross vehicle weight
2,195 kg
2,195 kg
2,200 kg
2,300 kg
2,370 kg
2,280 kg
Maximum permissible
front axle load
1,050 kg
1,050 kg
1,055 kg
1,110 kg
1,165 kg
1,135 kg
Maximum permissible
rear axle load
1,190 kg
1,190 kg
1,190 kg
1,235 kg
1,250 kg
1,190 kg
Maximum roof load
100 kg
100 kg
100 kg
100 kg
—
100 kg
Maximum boot load 47
100 kg
100 kg
100 kg
100 kg
100 kg
100 kg
46 Only
47 On
for certain countries.
vehicles with AIRMATIC, it is important not to exceed the maximum permissible rear axle load.
310
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 311
Technical data
Service products and capacities
Service products and capacities
Notes on service products and capacities
Service products are:
Rfuels (e.g. petrol, diesel)
Rlubricants (e.g. engine oil, transmission oil)
Rcoolant
Rbrake
fluid
Rwindscreen
washer fluid
Mercedes-Benz recommends that you only
use those products which have been tested
and specially approved by Mercedes-Benz for
your vehicle and are listed in the MercedesBenz Owner's Manual in the relevant chapter
since:
Rparts and service products are matched
Rdamage caused by the use of non-approved
service products is not covered by the warranty
You can recognise service products approved
by Mercedes-Benz by the following inscription on the containers:
RMB-Freigabe (e.g. MB-Freigabe 229.51)
RMB
Approval (e.g. MB Approval 229.51)
* optional
Other designations or recommendations that
relate to a level of quality or a specification in
accordance with an MB Approval have not
necessarily been approved by MercedesBenz.
You can obtain further information from any
Mercedes-Benz Service Centre.
G Risk of injury
When handling, storing and disposing of
any service products, please observe the
relevant regulations, as you could otherwise endanger yourself and others.
Keep service products away from children.
To protect your health, do not allow service
products to come into contact with your
eyes or open wounds. See a doctor immediately if any service product is swallowed.
H Environmental note
Dispose of service products in an environmentally-responsible manner.
Fuels
G Risk of explosion
Fuel is highly flammable. Fire, naked flames
and smoking are therefore prohibited when
handling fuels.
Before refuelling, turn off the engine and
the auxiliary heating*.
G Risk of injury
Do not allow fuel to come into contact with
skin or clothing.
Allowing fuels to come into direct contact
with your skin or inhaling fuel vapours is
damaging to your health.
Tank capacity
Total capacity
Of which reserve
fuel
On AMG vehicles
80 l
Approx. 8 – 9 l
Approx. 14 l
! Do not use petrol to refuel vehicles with a
diesel engine. Do not use diesel to refuel
vehicles with a petrol engine. Never mix
diesel with petrol. Even small amounts of
311
Z
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 312
Technical data
Service products and capacities
the wrong fuel result in damage to the
injection system. Damage resulting from
adding the wrong fuel is not covered by the
warranty.
More information about refuelling and fuels
can be found in the "Operation" section.
Introduction to fuel consumption
The vehicle will use more fuel than usual in
the following situations:
Rat
very low temperatures
Refficient
Rin
urban traffic
Rdriving
Ron
Rin
short trips
mountainous terrain
! Do not use any special additives, as they
can cause malfunctions and engine damage. Damage resulting from the use of such
additives is not covered by the MercedesBenz warranty.
H Environmental note
CO2 (carbon dioxide) is the gas which scientists believe to be principally responsible
for global warming (the greenhouse effect).
Your vehicle's CO2 emissions are directly
related to fuel consumption and therefore
depend on:
312
use of the fuel by the engine
style
Rother non-technical factors, such as envi-
ronmental influences or road conditions
You can minimise your vehicle's CO2 emissions by driving carefully and having it serviced regularly.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 313
Technical data
Service products and capacities
Fuel consumption
The information does not refer to a specific vehicle, but serves as a means of comparing the different vehicle types.
CLS 28048
CLS 35049
CLS 350 CGI49
CLS 500
CLS 63 AMG48
CLS 320 CDI
Urban
13.8 - 14.1 l/
100 km
14.3 – 15.1 l/100
km
13.0 – 13.2 l/100
km
17.0 – 17.2 l/100
km
22.6 l/100 km
10.6 – 11.0 l/100
km
Extraurban
7.4 - 7.7 l/
100 km
7.8 – 8.0 l/100 km
7.0 – 7.2 l/100 km
8.5 – 8.7 l/100 km
9.9 l/100 km
5.9 – 6.4 l/100
km
Overall
(NEDC)
9.8 - 10.0 l/
100 km
10.1 – 10.6 l/100
km
9.1 – 9.3 l/100 km
11.6 – 11.8 l/100
km
14.5 l/100 km
7.6 – 8.1 l/100
km
233 - 237 g/km
241 – 253 g/km
217 – 222 g/km
275 – 280 g/km
345 g/km
200 – 215 g/km
CO2 emissions
48 Missing
49 Only
values were not available at time of going to print.
for certain countries.
313
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 314
Technical data
Service products and capacities
Engine oil
A list of engine oils tested and approved in accordance with the Mercedes-Benz Specifications for Service Products is available from any
Mercedes-Benz Service Centre. Approval by Mercedes-Benz is also often indicated by the MB Sheet number on the oil container. The table
shows which MB Sheet number applies to which engine:
CLS 280
CLS 35050
CLS 350 CGI50
CLS 500
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
229.3/229.5
229.3/229.5
229.3/229.5
229.551
–
MB Sheet number
(vehicles without
a diesel particle
filter)52
–
–
–
–
228.3/228.5/
228.51
229.3/229.31/
229.5/229.51
MB Sheet number
(vehicles with a
diesel particle filter)
–
–
–
–
228.51/229.31/
229.51
MB Sheet number
i In the event that the:
50 Only
for certain countries.
only SAE XW-40 engine oils may be used.
52 Only for certain countries.
51 Restriction:
314
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 315
Technical data
Service products and capacities
Rengine
RSAE
oil brand
(MB Sheet number)
Mixing oils reduces the benefits of highgrade engine oil.
classification (viscosity)
! Do not use lubricant additives, since they
Rgrade
is not available, you can use another mineral or synthetic engine oil which has been
approved by Mercedes-Benz.
lead to increased wear and damage to the
mechanical assemblies. The use of lubri-
cant additives will result in a restriction of
your warranty.
! Engine oils for vehicles without a diesel
particle filter may also be used temporarily
in vehicles with a diesel particle filter if the
engine oil listed is not available. You must
then have an oil change carried out as soon
as possible.
Capacities
The following values refer to an oil change including the oil filter.
Engine with oil filter
CLS 280
CLS 35053
CLS 350 CGI53
CLS 500
CLS 320 CDI
CLS 63 AMG
Replacement amount
8.0 l
8.0 l
8.5 l
8.8 l
53 Only
for certain countries.
315
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 316
Technical data
Service products and capacities
Coolant
The coolant is a mixture of water and antifreeze/corrosion inhibitor. It performs the
following tasks:
Ranti-corrosion protection
Rantifreeze
Rraising
protection
the boiling point
i When the vehicle is first delivered, it is
topped up with a coolant that will ensure
adequate antifreeze and corrosion protection.
! Only top up with coolant that has been
premixed with the desired quantity of antifreeze protection. You could otherwise
damage the engine.
There is more information about coolant
and topping it up on Mercedes-Benz Specifications for Service Products Sheet
310.1.
! Always use a suitable coolant mixture,
even in countries where high temperatures
prevail.
Otherwise, the cooling system will not be
sufficiently protected from corrosion, and
the boiling point will be too low.
316
If antifreeze/corrosion inhibitor is present in
the correct concentration, the boiling point of
the coolant will be around 130 °C.
The antifreeze/corrosion inhibitor concentration in the cooling system should:
Rbe at least 50%. This will protect the cooling
system against freezing down to around –
37 °C.
Rnot
exceed 55% concentration (antifreeze
protection down to –45 °C), otherwise heat
will not be effectively dissipated.
If the vehicle has lost coolant, top it up with
equal amounts of water and antifreeze/corrosion inhibitor. Mercedes-Benz recommends using an antifreeze/corrosion inhibitor which has been approved for MercedesBenz.
! The cooling system contains a lifetime
supply which must be renewed after 15
years, or after 250, 000 km at the latest.
Have the renewal confirmed in the Service
Booklet.
The warranty is only valid if you top up with
an antifreeze/corrosion inhibitor which
has been approved by Mercedes-Benz.
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 317
Technical data
Service products and capacities
Capacities
The following values indicate the total cooling system capacities.
CLS 280
CLS 35054
CLS 350 CGI54
CLS 500
CLS 63 AMG
CLS 320 CDI
10.0 l
10.0 l
12.0 l
11.3 l
11.8 l
12.6 l
Coolant
Amount of antifreeze/corrosion inhibitor required for antifreeze protection
Down to –37 °
C (approximately 50%)
5.0 l
5.0 l
6.0 l
5.7 l
5.9 l
6.3 l
Down to –45 °
C (approximately 55%)
5.5 l
5.5 l
6.6 l
6.2 l
6.5 l
6.9 l
Brake fluid
Over a period of time, the brake fluid absorbs
moisture from the air; this lowers its boiling
point.
G Risk of accident
If the boiling point of the brake fluid is too
low, vapour pockets may form in the brake
system when the brakes are applied hard
(e.g. when driving downhill). This would
impair braking efficiency.
Have the brake fluid renewed every two
years with a brake fluid that has been
approved by Mercedes-Benz and have this
confirmed in the Service Booklet.
i There is usually a notice in the engine
compartment to remind you when the next
brake fluid change is due.
Windscreen washer system
The washer fluid reservoir holds approximately 4.5 litres; on vehicles with the headlamp cleaning system* it holds 7 litres.
The headlamp cleaning system* and the
windscreen washer system are both supplied
from the washer fluid reservoir.
X At temperatures above freezing point:
Z
54 Only
for certain countries.
* optional
317
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
Technical data
Service products and capacities
Top up the washer fluid reservoir with a
mixture of water and windscreen washer
concentrate (Y page 197).
X
At temperatures below freezing point:
Top up the washer fluid reservoir with a
mixture of water, antifreeze and windscreen washer concentrate (Y page 197).
Adapt the mixing ratio to the outside temperatures.
G Risk of fire
Windscreen washer concentrate is highly
flammable. Fire, naked flames and smoking
are prohibited when windscreen washer
concentrate is being handled.
318
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 318
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 319
Technical data
Frequencies for garage door openers*
Frequencies for garage door openers*
Country
Radio registration number
Frequency range MHz
Egypt
W-KLE-17 / 08 March 06
27, 30, 40, 418, 433, 868
Andorra
20 July
27, 30, 40, 433, 868
Australia
28 June
27, 30, 40, 433, 868
Barbados
Registration not required
27, 40, 433, 868
Belgium
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Chile
38447/F-23 No.3.3634
40, 433
Denmark
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE20 April 05
27, 40, 433, 868
Germany
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE7519301 29 April 05
27, 40, 433, 868
Estonia
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE11 May 05
27, 40, 433, 868
Finland
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE10668 13 May 05
27, 40, 433, 868
France
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE10668 13 May 05
27, 30, 40, 433, 868
French Guyana
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE10668 13 May 05
27, 30, 40, 433, 868
Gibraltar
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE13 May 05 (UK)
27, 40, 418, 433, 868
Greece
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE11409/18/4/2005 18 May 05
27, 40, 433, 868
* optional
319
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 320
Technical data
Frequencies for garage door openers*
Country
Radio registration number
Frequency range MHz
United Kingdom
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 418, 433, 868
Guadeloupe
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE10668 13 May 05
27, 30, 40, 433, 868
Ireland
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Iceland
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Italy
DGPGSR/II/347487/FOR/15347
DGPGSR/II/347487/FOR/15348
DGPGSR/II/347487/FOR/15350
DGPGSR/II/347487/FOR/15357
DGPGSR/II/347487/FOR/15358
DGPGSR/II/347487/FOR/15359
27, 40, 433, 868
Jordan
TRC/LPD/2005/23
27, 30, 40, 433, 868
Canary Islands
000438/2005, 000439/2005
000440/2005, 000441/2005
000445/2005, 000446/2005
000447/2005, 3 June 2005
27, 40, 433
Croatia
SDR 224/06
27, 40, 433, 868
Kuwait
5 October 2005
27, 30, 40, 418, 433, 868
Latvia
2920/O&M/2006 / 26 April 06
27, 40, 433, 868
320
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 321
Technical data
Frequencies for garage door openers*
Country
Radio registration number
Frequency range MHz
Lebanon
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE 27.4-1B-1609 6 May 05
27, 40, 433, 868
Liechtenstein
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE 14357 27 May 05
27, 40, 433, 868
Lithuania
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE27.4-1B-1609 6 May 05
27, 40, 433, 868
Luxembourg
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE150405/9538 24 May 05
27, 40, 433, 868
Malta
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Martinique
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE11 July 05
27, 30, 40, 433, 868
Monaco
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE10668 13 May 05
27, 40, 433, 868
New Zealand
20 March 06
27, 30, 40, 433
The Netherlands
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Norway
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE05/02424-SA644 18 May 05
27, 40, 433, 868
Austria
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Poland
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE21 April 05
27, 40, 433, 868
Portugal
ANCOM-S08399/05
27, 40, 433, 868
Reunion
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE11 July 05
27, 40, 433, 868
Russia
13 May 05
433
Z
* optional
321
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 322
Technical data
Frequencies for garage door openers*
Country
Radio registration number
Frequency range MHz
Saudi Arabia
11_02_05/5024-5-6
418, 433
Sweden
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
Switzerland
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE14357 27 May 05
27, 40, 433, 868
Slovakia
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE
Slovak
206/11/2005 4 May 05
27, 40, 433, 868
Slovenia
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE 500-1/2005-437 9 May 05
27, 40, 433, 868
Spain
000438/2005, 000439/2005, 000440/2005
000441/2005, 000445/2005, 000446/2005
000447/2005
27, 40, 433, 868
South Africa
11 October 2005
27, 40, 433
Syria
279/4/14 / 05 March 06
Czech Republic
General Licence GL-30/R/2000 Reg No. 844 13 May 05
27, 40, 433
Hungary
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE18 May 05
27, 40, 433, 868
United Arab Emirates
1623/5/10-2/26/76
433
Cyprus
Article 6 of Directive 1999/5/EC R&TTE5 May 05
27, 40, 433, 868
322
* optional
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 323
323
219_AKB; 2; 4, en-GB
mkalafa,
324
2007-11-13T09:28:36+01:00 - Seite 324